王燾

《外臺秘要》~ 卷第三十二 (20)

回本書目錄

卷第三十二 (20)

1. 燒甲煎法六首

千金翼甲煎法。

甲香(三兩),沉香(六兩),丁香,藿香(各四兩),薰陸香,楓香膏,麝香(各二兩),大棗(十枚取肉)

上八味㕮咀如豆片,又以蜜二合和攪,納瓷坩中,以綿裹口,將竹篾交絡蔽之,又油六升,零陵香四兩甘松二兩綿裹,納油中,銅鐺緩火煎四五沸止,去滓,更納酒一升半,並納煎坩中,亦以竹篾蔽之,然後剜地為坑,置坩於上,使出半腹,乃將前小香坩合此口上,以濕紙纏兩口,仍以泥塗上,使厚一寸訖,灶下暖坩,火起從旦至暮,暖至四更止,明發待冷,看上坩香汁半流瀝入下坩內成矣。

崔氏燒甲煎香澤合口脂方。

蘭澤香(半斤),零陵香(一斤),甘松香(五兩),吳藿香(六兩),新壓烏麻油(一升)

上五味並大斤兩,揀擇精細,暖水淨洗,以酒水漬使調勻,經一日一夜,並著銅鐺中,緩火煮之經一宿,通前滿兩日兩宿,唯須緩火煎訖,漉去香滓,澄取清以綿濾㧾訖,納著瓷坩中,勿令香氣泄出,封閉使如法。

沉香(一斤),丁香,甲香(各一兩),麝香,薰陸香,艾納(各半小兩),白膠香,蘇合香(各一兩)

上八味並大斤兩,令別搗如麻子大,先煉白蜜,去上沫盡,即取沉香等於漆盤中和之,使調勻,若香乾,取前件香澤和,使勻散,納著瓷器中使實,看瓶大小,取香多少,別以綿裹,以塞瓶口,緩急量之,仍用青竹篾三條橚之,即覆瓶口於前件所燒香澤瓶口上,仍使兩口上下相合,然後穿地埋著香澤瓶,口共地平,覆合香瓷瓶令露,乃以濕紙纏瓶口相合處,然後以麻搗泥瓶口邊,厚三寸,盛香瓶上亦令遍厚一寸,以炭火繞瓶四邊緩炙,使薄幹,然後始用糠火,馬糞火亦佳,燒經三宿四日,勿得斷火看之必使調勻,不得有多少之處,香汁即下不勻,三宿四日燒訖,即住火,其香澤火傷多即焦,令帶少生氣佳,仍停經兩日,使香餅冷訖,然始開其上瓶㧾除卻,更取別瓶,納一分香於瓶中燒之,一依前法,若無別瓶,還取舊瓶亦得,其三分者香並燒訖,未得即開,仍經三日三夜,停除火訖,又經兩日,其甲煎成訖,澄清斟量取依色鑄瀉,其沉香少即少著香澤,只一遍燒上香瓶,亦得好味五升,銅鐺一口,銅缽一口,黃蠟一大斤,上件蠟置於鐺中緩火煎之,使沫銷盡,然後傾缽中,停經少時,使蠟冷凝,還取其蠟依前銷之,即擇紫草一大斤,用長竹著挾取一握,置於蠟中煎,取紫色,然後擢出,更著一握紫草,以此為度,煎紫草盡一斤,蠟色即足,若作紫口脂,不加余色,若造肉色口脂,著黃蠟紫蠟各少許,若硃色口脂,凡一兩蠟色中,和兩大豆許硃砂即得,但搗前件三色口脂法,一兩色蠟中,著半合甲煎相和,著頭點置竹上看堅柔得所,瀉著竹筒中,斟酌凝冷,即解看之。

白話文:

燒甲煎法六首

千金翼甲煎法

將甲香(十五克)、沉香(三十克)、丁香、藿香(各二十克)、薰陸香、楓香膏、麝香(各十克)、大棗(十顆,取果肉),以上八種藥材切碎,像豆片大小,再用蜂蜜一百毫升調和攪拌均勻,放入陶瓷罐中,用棉布包住罐口,並用竹篾交叉覆蓋住。另外,取六升植物油,加入零陵香(二十克)和甘松(十克),用棉布包裹好放入油中,用銅鍋以小火慢慢煎煮,煮沸四五次後停止,撈出藥渣,加入酒(約一升半),和之前煎煮的藥材一起放入陶瓷罐中,同樣用竹篾覆蓋。然後挖一個坑,將陶瓷罐放入,露出罐身一半,再將一個裝有少量香料的小陶瓷罐蓋在這個罐口上,用濕紙將兩個罐口纏緊,再用泥塗抹,厚度約一寸。在灶下用火溫熱罐子,從早到晚,加熱到晚上十點左右停止,等隔天早上冷卻後,觀察小陶瓷罐中的香液是否流到下面的罐子裡,如果成功,就表示完成了。

崔氏燒甲煎香澤合口脂方

將蘭澤香(半斤,約250克)、零陵香(一斤,約500克)、甘松香(五兩,約250克)、吳藿香(六兩,約300克)和新榨的黑芝麻油(一升)以上五種藥材,全部選用大份量且精細的材料,用溫水洗淨,再用酒水浸泡,使其調和均勻,浸泡一天一夜後,一起放入銅鍋中,用小火慢煮,經過一整晚,連同之前浸泡的時間,總共兩天兩夜,一定要用小火煎煮完成,濾掉香料殘渣,取澄清的液體,用棉布過濾乾淨,放入陶瓷罐中,不要讓香味散發出來,密封好。

沉香(半斤,約250克)、丁香、甲香(各約50克)、麝香、薰陸香、艾納(各約25克)、白膠香、蘇合香(各約50克),以上八種藥材,全部都用大份量,分別搗碎成麻子大小。先將白蜜煉製,去除浮沫,然後將沉香與蜜在漆盤中攪拌均勻,如果香料太乾,可以加入之前製作的香澤油調和均勻,放入瓷器中使其緊實。依據瓶子的大小,取適量的香料,用棉布包好塞住瓶口,根據情況調整鬆緊,用三條青竹篾固定。將這個瓶子倒過來,瓶口對準之前燒製的香澤油瓶口,使其兩個瓶口上下對合,然後挖洞,將裝香澤油的瓶子埋入土中,使瓶口與地面平齊,上面覆蓋裝香料的瓷瓶,使其露出地面。用濕紙纏住兩個瓶子的接口處,再用麻搗成的泥封住瓶口周圍,厚約三寸,裝香料的瓶子也要用泥覆蓋,厚度約一寸。用炭火圍繞瓶子四邊,慢慢烘烤,使其稍微乾燥,然後開始使用糠火或馬糞火燒烤,燒三天四夜,不要讓火熄滅,要注意使香料均勻受熱,否則香液會流動不均勻。燒完三天四夜後,停止加熱,如果香澤油因火燒過度而焦,就不是很好,最好帶點生氣。靜置兩天,讓香餅冷卻後,再打開上面的瓶子,取出。再拿另一個瓶子,裝入一部分香料燒製,方法和之前一樣,如果沒有其他瓶子,用之前的舊瓶子也可以。三次的香料全部燒製完成後,不要馬上打開,再靜置三天三夜,停止加熱後,再靜置兩天,甲煎就完成了。將澄清的甲煎取出,根據顏色倒出。如果沉香量少,就少用一些香澤油。只燒一次香料瓶,也能得到好味道,約有五升的量。取一口銅鍋和銅缽,以及一大斤的黃蠟,將蠟放入銅鍋中,用小火慢慢煎煮,直到泡沫完全消失,然後倒入缽中,靜置一會兒,讓蠟冷卻凝固。再將蠟取回鍋中加熱融化,取一斤紫草,用長竹子夾取一小把,放入蠟中煎煮,取出,再放入一小把紫草,反覆煎煮,直到用完一斤紫草,蠟的顏色就夠了。如果要製作紫色的口脂,就不需要添加其他顏色。如果要製作肉色的口脂,就加入少量的黃蠟和紫蠟。如果要製作朱色的口脂,每一兩蠟色中,加入兩粒大豆大小的朱砂就可以了。製作上述三種顏色的口脂時,每一兩色蠟中,加入半合甲煎調和,塗抹在竹子上,觀察軟硬度是否合適,然後倒入竹筒中,冷卻凝固後取出。

又煎甲煎,先須造香油方

將零陵香、藿香(各約50克,切碎後用酒拌濕,用棉布包好)放入兩升黑芝麻油中,用小火煮一晚,擠壓去除藥渣,將油放入三升的瓶子中,挖坑埋入土中,使瓶口與地面平齊。沉香(約500克)、小甲香(約400克)、麝香(約150克)、蘇合香(約50克),以上六種藥材,全部搗碎成大豆粒大小,用蜂蜜攪拌均勻,放入一個小角瓶中,用竹篾封住瓶口,不要讓香味洩漏。將角瓶倒立,捶入土中,使瓶口朝內,用紙和泥封住兩個瓶子的接口處,不要讓土進入。用泥封住香瓶,厚度約六七分。用糠火(約一石)燒上面的瓶子,火要小,不要太猛烈,燒到糠燒完,煎製就完成了。

古今錄驗甲煎方

沉香、甲香(各約250克)、檀香(約25克)、麝香(約5克)、香附子、甘松香、蘇合香、白膠香(各約100克),以上八種藥材搗碎,用蜜調和,放入小瓷瓶中裝滿,用棉布覆蓋瓶口,用竹篾交叉覆蓋。另外,取黑芝麻油兩升,加入零陵香(約2.5克)、藿香(約5克)、茅香(約5克),再加入一升水,浸泡藥材一晚,放入油中,用微火煎煮約半天,香澤油完成後去除藥渣,盛入另一個瓷瓶中。將裝香料的小瓶子倒扣在瓷瓶口上,使瓶口對齊,用麻和泥封住,泥的厚度約五分。將瓶子埋入土中,使瓶口與地面平齊。用泥封住瓶子後,用糠火微微加熱約半天,直到糠燒完,不要讓火熄滅,煎煮三天三夜就完成了。靜置約兩天冷卻後,取香澤油使用。據說靜置二十天效果更好,如果燒製不夠熟,香氣就不夠,必須要燒熟。此方效果極佳。

又方

蠟、蜜(各約500克)、紫草(約75克),以上三種藥材混合,將蠟煎煮至均勻,紫草和朱砂與油一起倒入竹筒中。

蔡尼甲煎方

沉香(約300克)、丁香、𧊖香(各約200克)、楓香、青木香(各約100克)、麝香(一具)、大棗(十顆)、肉甲香(約150克),以上八種藥材切碎,用蜂蜜(約50毫升)攪拌均勻,放入坩堝中,用棉布包住,並用竹篾固定。取六升油,加入零陵香(約200克)、甘松香(約100克),用棉布包好,放入油中煎煮,用小火煮到沸騰四五次後停止,去除香料,放入坩堝中埋入土中,露出坩堝口,將小香坩堝蓋在大坩堝上,用濕紙纏住兩個坩堝口,用泥封住,厚度約七分。需要多加火,從早到中午,然後要用小火,到晚上十點左右就熄火,等到隔天早上冷卻後再打開,甲煎就完成了。