日本·村井杶

《藥徵續編》~ 卷上 (1)

回本書目錄

卷上 (1)

1. 品考

陶弘景曰:醋亦謂之醯,以有苦味,俗呼苦酒。由此說,則苦酒是俗稱。蘇恭曰:醋有數種,惟米醋二三年者入藥。杶按:此米者,是稻米,《釋名》曰苦酒。醇毒甚者,酢苦也。本邦所造,皆米醋,甚釅。今用之有功,其人必心煩不止。故黃耆芍藥桂枝苦酒湯法曰:溫服一升,當心煩。

若心煩不止者,以苦酒阻故也。阻者,蓋惡阻之阻也。用之必有心煩不止者,是其阻也。

白話文:

陶弘景曾說:醋也被叫做醯,由於它有苦味,民間常稱之為苦酒。由此可見,苦酒是醋的通俗叫法。蘇恭指出:醋有多種類型,唯有存放兩到三年的米醋才適合入藥使用。進一步解釋,這裡所說的米醋,指的是由稻米製成的醋。根據《釋名》記載,這種醋又被稱作苦酒。若是醋的濃度和毒性非常高,則會被稱為酢苦。在我們國家製作的醋,大都是米醋,而且非常濃烈。若使用這種醋,必定會出現心煩不安的情況。因此,在黃耆芍藥桂枝苦酒湯的使用方法中提到:溫熱後服用一升,可能會感到心煩。

如果心煩的情況持續不斷,可能是因為醋的阻滯作用所致。這裡所說的「阻」,就是指阻滯的意思。使用後,若出現持續心煩的情況,就是醋的阻滯作用在起作用。