杜文燮

《藥鑑》~ 新刻藥鑑卷之二 (6)

回本書目錄

新刻藥鑑卷之二 (6)

1. 荊芥

氣溫,味辛苦,氣味俱薄,升也,陽也。能涼血疏風,上清頭目。辟邪毒,宣五臟,除勞渴,通血脈,除濕痹,破結氣,行瘀血,解肌表,諸瘡瘍風熱皆用之。與羌活同用,能除血濕。與蟬蛻同用,能散風邪。與紅花同用,能行惡血。與蘇子同用,能下諸氣。惟其氣溫而輕,故能開腠理。

和醋搗爛,敷腫毒立瘥。又治產後血暈如神。大都中病即已,不可過服,過則蒸五臟神。表虛者禁用。

白話文:

[荊芥]的性質溫暖,味道有點苦辛,它的氣味都不濃鬱,具有升發的特性,屬陽性。它能夠冷卻血液、疏散風邪,上部可清潔頭腦眼睛。能防禦邪毒,宣暢五臟功能,消除勞累口渴,疏通血脈,去除濕邪關節痛,破除結滯的氣,促進瘀血的流通,解除肌肉表面的問題,各種瘡瘍和風熱情況都能使用。

與羌活一起使用,能去除血液中的濕氣。與蟬蛻一同使用,能散發風邪。與紅花一起使用,能促進瘀血的流動。與蘇子一起使用,能使多種氣機下降。因為它溫暖且輕盈的特性,所以能開啟皮膚毛孔。

將它和醋一起搗碎,敷在腫毒上立刻會見效。另外,對於產後因失血導致的眩暈有奇效。大體上,一旦病情改善就應停止服用,過量服用可能傷害五臟的元氣。若是體質虛弱的人,應該避免使用。

2. 薄荷

氣溫,味辛,氣味俱輕,升也,陽也。惟其性辛涼而輕浮,故能散在上之風熱,除氣逆之脹滿,清利六陽之會首,祛除諸經之領頭。與地骨皮同用,能退骨蒸之熱。與桑白皮同用,能瀉肺經之邪。佐甘菊,並能清心明目。臣四物,更兼調經順氣。表虛者禁用。

白話文:

[薄荷],性質溫和,味道辛辣,氣味都較清淡,具有上升的特性,屬陽性。因為它的性質是辛辣涼爽且輕盈,所以能夠散去上身的風熱,消除因氣機不順引起的脹滿,使六陽之會首(頭部)變得清爽,並且可以去除各經絡的頭痛。

若與地骨皮一同使用,能幫助降低體內深層的熱度。配合桑白皮使用,能排除肺部的邪氣。輔以甘菊,更能清心明目。配伍四物湯,則有調經順氣的效果。但對於表虛(體表防禦力弱)的人,則不宜使用。

3. 紫蘇

氣溫,味辛甘,氣味俱薄,無毒,升也,陽也。惟其性輕浮,故能散上膈及在表之寒邪。是故發表解肌,療風寒甚捷,開胃下食,治脹滿最良。入獨活蒼朮,兼除腳氣。同石膏白芷,亦治口臭。根下諸氣略緩,體稍虛者為宜。驅痰降氣,定喘,開心,潤肺止咳。消五膈,破症堅。利小大二便,卻霍亂嘔吐。表虛者禁用。

白話文:

【紫蘇】

性質溫和,味道辛甘,氣味都不是很濃鬱,無毒性,具有上升作用,屬於陽性。因為它的性質輕盈飄逸,所以能散去胸腔上部以及身體表面的寒邪。因此,它能快速地幫助發汗解表,舒緩肌肉,治療風寒效果非常好,同時也能開胃助消化,對於胃脹氣有很好的療效。

與獨活、蒼朮一起使用,還可以兼治腳氣。和石膏、白芷一起使用,也能治療口臭。根部部分則對各種氣滯有較緩和的作用,適合身體稍有虛弱的人。它能驅除痰液,調節氣機,穩定喘息,開闊心胸,滋潤肺部以止咳。能消除五臟的鬱結,破除固疾。同時有利於大小便,防止霍亂及嘔吐。但如果是表虛體質的人則不建議使用。

4. 白芷

氣溫,味辛,氣味俱輕,無毒,升也,陽也。去頭面皮膚之風,除周身燥癢之痹。惟其性溫而走於肌肉,故能治足陽明頭痛。與辛夷細辛同用,則治鼻病。與蒲公英同用,則能排膿。與內托散同用,則去腐爛而長肌肉。與續命湯同用,則治口眼而去歪斜。外散乳癰背疽,內托腸風痔瘻。

誠諸瘡瘍痘疹必要之藥也。又為手太陰引經之劑,意者味辛但入肺耳。當歸為使,惡旋覆花。

白話文:

[白芷],這是一種溫暖氣息的草藥,味道辛辣,質地輕盈,無毒性。它能夠上升,屬於陽性。可以去除頭部、面部和皮膚的風邪,消除全身的乾燥瘙癢。因為它的性質溫和,能深入肌肉,所以能治療因足部陽明經絡引起的頭痛。如果和辛夷、細辛一起使用,可用來治療鼻子的疾病。若和蒲公英一同使用,可以幫助排除膿液。配合內託散使用,則能清除腐肉,促進新肉生長。與續命湯一同使用,可治療口眼歪斜。外部可治療乳腺炎和背部膿腫,內部則可治療腸風和痔瘡。

確實是各種瘡瘍、痘疹治療必備的藥物。同時,也是手太陰經絡的導向藥物,人們認為其辛辣的味道主要進入肺部。當歸是其輔助藥物,但是與旋覆花相沖。

5. 白石膏

氣大寒,味辛甘,無毒,氣味俱薄,沉也,陰也。足陽明經藥也。陽明主肌肉,惟其甘也,能緩脾益氣,止渴去火。惟其辛也,能解肌出汗,上行止頭疼。故風邪傷陽,寒邪傷陰,總解肌表甚捷。任胃熱多食,胃熱不食,並瀉胃火極靈。不時食積痰火殊效。雖有胃脘痛甚立瘥。

東垣曰,制火邪,清肺熱,仲景有白虎之名。除胃熱,奪甘食,易老為大寒之劑。身涼內靜,手足俱冷者禁用,恐耗血也。

白話文:

【白石膏】

性質極為寒冷,味道則是辛辣帶甜,無毒性。其氣味都不濃烈,性質偏於下沉,屬陰性。主要作用在足陽明胃經上。由於它味道甘甜,能夠緩和脾臟功能,增強體力,止渴並清除體內火氣。因為其味道略帶辛辣,可以幫助身體發汗,從而止住頭痛。所以對於風邪侵害陽氣,或是寒邪侵害陰氣的情況,都有快速的調理效果。對於因胃熱導致的過度飲食,或是胃熱導致的食慾不振,以及清除胃火,都非常有效。對於偶爾的飲食過量及痰火問題,也有顯著的效果。即使胃部劇烈疼痛,也能迅速緩解。

李東垣曾說,白石膏能抑制火邪,清肺熱,張仲景因此命名為白虎湯。用於消除胃熱,減少對甜食的慾望,被易老視為極寒的藥物。然而,若身體感覺涼爽、內心平靜,甚至手腳冰冷的人,應避免使用,以免消耗血液。

6. 茯苓

氣平,味甘淡,氣味俱薄,無毒,降也,陽中之陰也。主治膈中痰火,驅水腫,除淋結。開胃腑,調臟氣,伐腎邪。和中益氣,利竅寧心。除濕之聖藥也。經曰,赤者向丙丁,白者向壬癸。又曰,赤者能利水,白者能補脾。是知赤者瀉小腸之火,而利水矣。不知白者潤肺生津,而能分利也。

此劑皆主分利,但不如用白為良。大都淡能利竅,甘能助陽,衍義補遺以為陰虛,未為相宜,以其淡滲也。孰知氣重者主氣,味重者助血,茯苓雖曰淡滲,然味尚甘美,於陰虛者,亦無妨也。臣升耆而上行,固能補氣。兼當歸棗仁,又養心血。佐參朮而下行,亦能補血。加枸杞仙茅,又固腎氣。

四君湯用之以補氣,地黃丸用之以補血。痘家灌漿之時禁用,恐水利而漿不能灌也。若見有水白泡,即取升麻汁制用,取其散表以利水也。若見有紅紫泡,即取茜草汁制用,取其行血以利水也。

白話文:

【茯苓】

性質平和,味道甘淡,氣味都很淡薄,無毒性,具有下降的作用,屬於陽中帶陰的性質。主要治療胸膈間的痰火,幫助排除水腫,消除尿路結石。可以開拓胃腑,調理臟腑氣機,消除腎臟的異常。有助於調和中焦,增強體力,通暢氣孔,安定心神。是去除濕氣的極佳藥物。古書記載,紅色的茯苓面向南方,白色的茯苓面向北方。又說,紅色的茯苓能利尿,白色的茯苓能補脾。由此可知,紅色的茯苓能清除小腸的火熱,並且有利尿作用。然而,白色茯苓滋潤肺部,促進唾液生成,也有利尿效果。

這一味藥主要功能在於利尿,但是使用白色的茯苓更佳。大多數情況下,味道淡的藥物能通暢氣孔,味道甜的藥物能增強陽氣。有人認為茯苓性質偏寒,不適合陰虛的人服用,因為它會增加體內的寒涼。然而,氣味濃厚的藥物主要影響氣,味道濃厚的藥物則影響血液。雖然茯苓味道淡,但是仍有甜美的口感,對於陰虛的人來說,並無妨礙。茯苓能提升人體的氣,向上行進,確實能補充氣力。搭配當歸、酸棗仁使用,又能滋養心血。配合人參、白朮使用,也能補血。加上枸杞、仙茅,更能鞏固腎氣。

在「四君子湯」中使用茯苓來補氣,在「地黃丸」中使用茯苓來補血。在痘疹發作期間不宜使用,以免水分過多,導致無法形成漿液。如果出現水泡,應使用升麻汁處理,利用其疏散表邪,利尿的作用。如果出現紅紫色的水泡,應使用茜草汁處理,利用其活血,利尿的作用。

7. 陳皮

氣溫,味辛微苦,氣薄味厚,無毒,可升可降,陽中之陰也。必須年久者為美。去白性熱,能除寒發表。存白性溫,能補胃和中。與白朮半夏同用,則滲濕而健胃。與甘草白朮同用,則補脾而益胃。有白朮則補脾胃,無白朮則瀉脾胃,有甘草則補肺,無甘草則瀉肺。故補中湯用之以益氣,平胃散用之以消穀,二陳湯用之以除痰,乾葛湯用之以醒酒。

予嘗用陳皮一斤,滾水泡去白令極淨,烏梅大草青鹽各四兩,濃煎取汁浸透,曬半乾,再入白糖六兩拌勻,用紫蘇葉薄荷葉上蓋,蒸一炷香,每用少許,不拘時常服,治久嗽痰火,長服健胃和中,解酒毒。

白話文:

【陳皮】

性質溫和,味道辛且略帶苦澀,氣味淡而味道濃,無毒性,性質可升亦可降,屬於陽中的陰性。使用時,最好選用存放時間較長的為佳。若去掉內層白色部分,其性轉為熱,能夠去除身體的寒氣,促進汗腺分泌。保留內層白色部分,其性則轉為溫和,能夠滋補胃部,調和中焦。

與白朮、半夏一同使用,可以利尿除濕,強健胃功能;與甘草、白朮一同使用,則能滋補脾臟,增強胃部功能。有白朮時,可滋補脾胃;無白朮時,則能清除脾胃的積滯。有甘草時,可滋補肺部;無甘草時,則能清除肺部的積滯。因此,在補中湯中使用它來增加體力,在平胃散中使用它來幫助消化,在二陳湯中使用它來消除痰液,在乾葛湯中使用它來解酒。

我曾經試過用一斤陳皮,先用滾水泡去內層白色部分至極其清潔,再加入烏梅、大草、青鹽各四兩,濃煎取汁後浸泡,曬至半乾,再加入六兩白糖拌勻,然後用紫蘇葉和薄荷葉覆蓋,蒸約一炷香的時間,每次服用少量,不限定時間,隨時可以服用,能治療長期咳嗽及痰多,長期服用有助於強健胃部,調和中焦,並能解酒毒。