杜文燮

《藥鑑》~ 新刻藥鑑卷之一 (13)

回本書目錄

新刻藥鑑卷之一 (13)

1. 燥類

諸澀枯涸,乾痙皴揭,皆屬於燥。陽明燥金,乃肺與大腸之氣也。澀者、澀也。如物濕則滑澤,今遍身內外澀滯,皆屬燥金之化,由水液衰少而燥澀,氣為壅滯,不得滑澤通利,而為麻也。然中寒吐瀉,亡液而成燥者,亦由於此。枯涸乾痙者,枯、不榮身也。涸、無水液也。

干、不滋潤也。痙、不柔和也。皴揭者、皮膚啟裂也。干為天而為燥金,坤為地而為濕土,天地相反,燥濕異用,濕土旺於長夏,則萬物滑澤榮茂,燥金旺於秋冬,則萬物肅斂,燥澀皴揭之理,皆燥氣之化也。燥金主收斂,不可不知。

白話文:

【燥類】

所有的乾澀、枯萎、乾燥、皮膚乾皺和龜裂,這些都屬於燥的範疇。燥在中醫學上,指的是肺與大腸的氣質,這兩者都歸屬於燥金。

當我們說"澀",就是指乾澀。就像東西在濕潤時會光滑,但現在無論是身體內外,只要出現乾澀不順,都可歸咎於燥金的作用。這是因為體內的水分減少,導致整個氣流變得乾澀阻滯,無法順暢運行,進而產生麻木感。同時,如果人體因寒冷而嘔吐或腹瀉,導致體液流失,也會形成燥的情況。

"枯涸"和"乾痙","枯"代表身體失去光澤,"涸"表示缺乏水分,"幹"意指不夠滋潤,"痙"則是形容不夠柔軟。"皴揭"指的是皮膚開始乾裂。在五行中,"幹"代表天和燥金,"坤"代表地和濕土。天地相對,燥和濕的效用各異。濕土在夏季末期盛行,萬物因此得以滋潤生長;然而,當燥金在秋冬季節佔主導,萬物便會收斂,呈現出乾燥、澀、皴揭等現象,這些都是燥氣影響下的結果。燥金的主要作用是促進收斂,這一點非常重要,不可忽視。

2. 寒類

諸病上下所出,水液澄澈清冷,癥瘕㿗疝,堅痞腹滿急痛,下痢清白,食已不飢,吐利腥穢,屈伸不便,厥逆禁固,皆屬於寒。足太陽寒水,乃腎與膀胱之氣也。

上下所出,澄澈清冷者,水穀不化,而吐利清冷,為病寒也。

症者、腹中堅硬,按之應手也。然水體柔順,今反堅硬如地者,亢則害承乃制也。如病濕過極則反燥,而筋脈勁急者,反兼金化制之也。病燥過極則煩渴,反兼火化制之也。熱病過極而反出五液,或為戰慄惡寒者,反兼水化制之也。

瘕者、腹中雖硬,而忽聚忽散,無有常准。經曰,小腸移熱於大腸,兩熱相搏,則血溢而為伏瘕也。然則經言瘕病,亦有熱者也。或陽氣鬱結,拂熱壅滯,而為堅硬不消者,又非寒病症瘕也,當以脈症辯之。

㿗疝者、小腹控卵腫急絞痛也。寒主拘縮故也,寒極而土化制之,故腫痛也。經曰,疝脈急。注云,脈急者、寒之象也。然寒脈當短小而遲,今言急者,何也?豈不曰緊脈主痛,急為痛甚。然疝之濕熱者,何以別之,若脈緊急兼洪數,則又為熱痛之類也,不可不知。

堅痞腹滿急痛者,寒主拘縮,故急痛也。又有熱鬱於內,而腹滿堅結痛者,又不可例言為寒也。

下痢清白者,水寒則清淨明白也。

食已不飢者、胃熱則消穀善飢,病寒則雖食已、而難腐化也。亦有邪熱不殺穀,而腹熱脹滿,雖數日不食,亦不飢者,又不可以寒目之。

吐利腥穢者、腸胃寒而傳化失常也。故寒勝則火衰金旺,而吐利腥穢也。腥、金之臭也。

屈伸不便,厥逆禁固者,寒則四肢逆冷,而禁止堅固,舒捲失常,不便利也。

白話文:

[寒冷類疾病]

各種疾病無論出現在身體上部或下部,如果分泌物或排泄物清澈冰冷,以及腹部有堅硬的包塊、疝氣、腹部脹滿且急痛、下痢排出物色白清澈、吃完飯卻感覺不到餓、嘔吐和下痢伴有腥臭味、關節活動不靈活、四肢冰冷且僵硬,這些症狀都歸屬於寒冷類疾病。足太陽經絡屬性為寒水,代表著腎與膀胱的氣候。

無論是上部還是下部的分泌物清澈冰冷,這表示食物未能正常消化,導致吐出或下痢的物質冰冷,這是因為身體受寒所致。

所謂癥,指的是腹部堅硬,用手按壓能感受到。然而,水本來是柔和順從的,但現在卻變得像土地一樣堅硬,這就是"亢則害承乃制"的表現。例如,濕度過高會導致乾燥,使筋脈緊繃,這就是金氣在制約濕氣;濕度過低會使人煩躁口渴,這是火氣在制約乾燥;熱度過高會使身體大量出汗,或是出現戰慄惡寒,這是水氣在制約熱度。

所謂瘕,是指腹部雖堅硬,但時聚時散,沒有固定的形態。《黃帝內經》提到,小腸的熱氣影響到大腸,兩種熱氣互相衝擊,會導致血液外溢形成瘕。然而,根據經典,瘕病也有因熱而生的情況。有時候,陽氣凝結,熱氣壅塞,導致堅硬物質無法消化,這並非由寒冷引起的癥瘕,必須通過脈象和症狀來辨別。

所謂㿗疝,是指小腹部位緊繃腫脹,伴隨劇烈疼痛。這是因為寒氣主導收縮。當寒氣達到極點,土氣會來制約它,所以會出現腫脹和疼痛。《黃帝內經》說,疝氣的脈象是緊急的。註釋指出,脈象緊急是寒氣的表現。然而,寒氣的脈象應該是短小且緩慢,這裡為何會用緊急來形容呢?這不是因為緊脈主導疼痛,緊急表示疼痛非常嚴重。那麼,對於濕熱型的疝氣,如何區分呢?如果脈象緊急且伴有洪數,這可能是熱痛的一種,這一點不能不知道。

堅硬、脹滿且急痛的腹部,這是由寒氣主導收縮造成的。然而,如果腹部滿脹且堅硬疼痛是由內部熱氣鬱結引起,就不能一律認為是寒氣所致。

下痢排出物色白清澈,這是因為寒氣使水份無法被正常吸收,排出物因此清澈。

吃完飯後仍然感到不餓,胃熱會使人食慾旺盛,但如果身體受寒,即使吃過飯,食物也很難消化。當然,也有邪熱不助消化的情況,腹部熱脹滿,即使好幾天不吃東西,也感覺不到餓,這種情況也不能認為是寒氣。

嘔吐和下痢伴有腥臭味,這是腸胃受寒,導致正常的消化功能失調。因此,寒氣過重會使火氣衰弱,金氣旺盛,從而導致嘔吐和下痢伴有腥臭味。腥臭是金氣的特徵。

關節活動不靈活,四肢冰冷且僵硬,這是因為寒氣使四肢冰冷,且肌肉僵硬,關節的舒展和收縮失去正常功能,行動不便。

3. 病機賦

明藥脈病機之理,識望聞問切之情。藥推寒熱溫涼平和之氣,辛甘淡苦酸鹹之味,升降浮沉之性,宣通補瀉之能。脈究浮沉遲數滑澀之形,表裡寒熱虛實之應。藥用君臣佐使,脈分老幼肥瘦。老人脈濡,小兒脈數。瘦者脈大,肥者脈細。病有內傷外感,風寒暑濕燥火之機。治用宣通補瀉滑澀濕燥重輕之劑。

外感異於內傷,外感有餘,內傷不足。寒證不同熱證,直中之邪為寒,傳經之邪為熱。外感宜瀉,內傷宜補。寒證可溫,熱證可清。外感風寒,宜分經而解散。內傷飲食,可調胃以消熔。胃陽主氣,司納受,陽常有餘。脾陰主血,司運化,陰常不足。胃乃六腑之本,能納受水穀,方可化氣液。

脾為五臟之本,能運化氣液,方能充榮衛。胃氣弱,則百病生。脾陰足,而諸邪息。調理脾胃,為醫中之王道。節戒飲食,乃卻病之良方。病多寒冷鬱氣,氣鬱發熱。寒為風寒外感,晝夜發熱。冷為生冷內傷,午後發熱。或出七情動火,火動生痰。有因行藏動靜,以傷暑邪。

或是出入雨水,而中濕氣。亦有食飲失調,而生濕熱。或有房勞過度,以動相火。制伏相火,要滋養其真陰。祛除濕熱,須燥補其脾胃。外濕宜表散,內濕宜淡滲。陽暑可清熱,陰暑可散寒。尋火尋痰,分多分少而治。究表究里,或汗或下而施。風寒則汗之,謂溫散也。生冷則下之,謂滲利也。

痰因火動,治火為先。火因氣生,理氣為本。治火,輕者可降,重者從其性而升消。理氣,微則宜調,甚則究其源而發散。實火可瀉,或瀉表而或瀉里,指外感也。虛火宜補,或補陰而或補陽,指內傷也。暴病之謂火,怪病之謂痰。寒熱燥濕風,五痰有異。溫清燥潤散,五治不同。

有因火而生痰,有因痰而生火。或郁久而成病,或病久而成郁。金水木火土,五郁當分。泄拆達發奪,五治宜審。鬱則生火生痰而成病,病則耗氣耗血以致虛。病有微甚,治有逆從。微則逆治,以寒藥治熱,以熱藥治寒。甚則從攻,以寒藥治熱,佐以熱藥。以熱藥治寒,佐以寒藥。

病有標本,治有緩急,急則治標,緩則治本。法分攻補,虛用補而實用攻。少壯新邪,專攻是則。老衰久病,兼補為規。久病兼補虛,而兼解鬱,陳症或盪滌,而或消溶。積在腸胃,可下而愈。塊居經絡,宜消而痊。婦人氣滯血瘀,宜開血而行氣。男子陽多乎陰,可補陰以配陽。

氣病血病,二症宜分。陽虛陰虛,兩般勿紊。氣病陽虛,晝重夜輕,自子至巳為陽。血病陰虛,晝輕夜重,自午至亥為陰。陽虛生寒,寒生濕,濕生痰,陽為氣,為真火。陰虛生火,火生燥,燥生風,陰為血,為真水。陽盛陰虛則生火,火逼血而錯經妄行。陰盛陽虛則生寒,寒滯氣而周身浮腫。

白話文:

要明白藥物和脈象的病理機制,就要了解觀察、聽診、詢問、切脈的診斷方法。藥物的性質可分為寒、熱、溫、涼、平和,味道則有辛、甘、淡、苦、酸、鹹,還具有升、降、浮、沉的特性,以及宣散、疏通、補益、瀉下的功能。脈象則要研究浮、沉、遲、數、滑、澀等形態,並對應身體表裡、寒熱、虛實的狀況。用藥要講究君臣佐使的配伍,診脈則要區分老人、小孩、胖瘦的差異。老人的脈象通常較為軟弱,小孩的脈象則較快。瘦的人脈象較大,胖的人脈象則較細。疾病有內傷和外感之分,病因則有風、寒、暑、濕、燥、火等。治療方法則有宣散、疏通、補益、瀉下、滑潤、澀滯、祛濕、燥濕、輕劑、重劑等。

外感和內傷的病因不同,外感多屬實證,內傷則多屬虛證。寒證和熱證也不同,直接感受到的邪氣多屬寒邪,經過經絡傳遞的邪氣則多屬熱邪。外感宜用瀉法,內傷宜用補法。寒證可用溫法,熱證可用清法。外感風寒,宜根據經絡的不同而使用不同的解散方法。內傷飲食,則可調理脾胃來幫助消化。胃的陽氣主導全身的氣,負責納受食物,陽氣通常有餘。脾的陰血主導血液,負責運化,陰血則通常不足。胃是六腑的根本,能納受水穀,才能化生氣液。

脾是五臟的根本,能運化氣液,才能充養身體。胃氣虛弱,則百病叢生。脾陰充足,則各種邪氣自然消散。調理脾胃,是醫學中最重要的原則。節制飲食,是去除疾病的良方。疾病大多是因寒冷或氣鬱所引起,氣鬱會導致發熱。因風寒外感所致的寒證,會整天發熱。因生冷食物內傷所致的冷證,則會在午後發熱。也有些是因為情緒波動而引起火氣,火氣會產生痰液。也有些是因為活動或靜止不當,而導致中暑。

也有因為出入雨水而感受濕氣。也有因為飲食不當而產生濕熱。也有因為房事過度而導致相火妄動。要抑制相火,就要滋養真陰。要去除濕熱,就要燥濕並補養脾胃。外濕宜用發散的方法,內濕宜用淡滲的方法。陽暑可以用清熱的方法,陰暑可以用散寒的方法。要找到火邪和痰邪的來源,根據多少來治療。要區分表證和裡證,或用發汗,或用瀉下的方法來治療。風寒可以用發汗的方法,也就是用溫散的方式。生冷內傷可以用瀉下的方法,也就是用滲利的方式。

痰是因為火氣妄動而產生,所以要先治療火氣。火氣則是因為氣機不暢所生,所以要先調理氣機。治療火氣,輕微的可以用降火的方法,嚴重的則要順著火的特性用升散的方法來消除。調理氣機,輕微的可以用調理的方法,嚴重的則要追究病源而用發散的方法。實火可以用瀉下的方法,可以瀉表也可以瀉裡,指的是外感。虛火則要用補的方法,可以補陰也可以補陽,指的是內傷。突然發生的疾病多屬於火證,病因怪異的疾病多屬於痰證。寒、熱、燥、濕、風這五種痰的病因各不相同。溫、清、燥、潤、散這五種治療方法也各不相同。

有些是因為火氣而產生痰液,有些則是因為痰液而產生火氣。有些是因為氣鬱久了而產生疾病,有些則是因為疾病久了而導致氣鬱。金、水、木、火、土五種氣鬱的治療方法各不相同。泄、拆、達、發、奪五種治療方法要審慎應用。氣鬱會生火生痰而導致疾病,疾病會消耗氣血而導致虛弱。疾病有輕微和嚴重之分,治療方法有順治和逆治之分。輕微的可以用逆治的方法,也就是用寒涼的藥物來治療熱證,用溫熱的藥物來治療寒證。嚴重的則要用順治的方法,也就是用寒涼的藥物來治療熱證,但要佐以溫熱的藥物。用溫熱的藥物來治療寒證,但要佐以寒涼的藥物。

疾病有標和本之分,治療方法有緩急之分,緊急的情況要先治療標,緩和的情況要治療本。治療方法可分為攻邪和補虛,虛證要用補法,實證要用攻法。年輕力壯、新近發病的,要專注於攻邪。年老體衰、久病纏身的,則要兼顧補益。久病要兼顧補虛,同時也要疏解氣鬱,對陳舊的疾病,或用盪滌的方法,或用消融的方法。積聚在腸胃的,可以用瀉下的方法來治療。結塊在經絡的,宜用消散的方法來痊癒。婦女若氣滯血瘀,宜用活血化瘀的方法。男子陽氣多於陰氣,可以補陰來平衡陰陽。

氣病和血病這兩種病症要區分開來。陽虛和陰虛這兩種虛證不要混淆。氣病和陽虛,白天病情較重,晚上病情較輕,從子時到巳時屬陽。血病和陰虛,白天病情較輕,晚上病情較重,從午時到亥時屬陰。陽虛會產生寒冷,寒冷會產生濕氣,濕氣會產生痰液,陽氣是氣的根本,是真火。陰虛會產生火氣,火氣會產生燥熱,燥熱會產生風邪,陰血是血的根本,是真水。陽氣旺盛而陰氣不足則會產生火氣,火氣會迫使血液不循常道亂行。陰氣旺盛而陽氣不足則會產生寒冷,寒冷會使氣機停滯不暢而導致全身浮腫。