《神農本草經疏》~ 卷九 (7)
卷九 (7)
1. 薑黃
味辛、苦,大寒,無毒。主心腹結積,疰忤,下氣破血,除風熱,消癰腫。功力烈於鬱金。
疏:,薑黃得火氣多,金氣少,故其味苦勝辛劣,辛香燥烈,性不應寒,宜其無毒。陽中陰也,降也。入足太陰,亦入足厥陰經。苦能泄熱,辛能散結,故主心腹結積之屬血分者,兼能治氣,故又云下氣。總其辛苦之力,破血,除風熱,消癰腫,其能事也。《日華子》謂其能治癥瘕血塊,又通月經,及撲損瘀血。蘇頌謂其祛邪辟惡,治氣脹及產後敗血攻心。方書用以同肉桂、枳殼,治右脅痛,臂痛,有效。戴元禮云:能入手臂治痛,何莫非下氣破血,辛走苦泄之功歟?察其氣味治療,乃介乎京三稜、鬱金之藥也。
主治參互
得當歸、生地黃、牛膝、延胡索、肉桂,治一切積血在腹中作痛。《經驗方》治中寒心痛難忍。薑黃一兩,桂三兩,為末。醋湯服一錢。《產寶方》治產後血痛有塊。用薑黃、桂心等分,為末。酒服方寸匕,血下盡即愈。
簡誤
凡病人因血虛臂痛,血虛腹痛,而非瘀血凝滯,氣逆上壅作脹者,切勿誤用。誤則愈傷血分,令病轉劇。慎之!慎之!
白話文:
薑黃
薑黃味辛、苦,性寒,無毒。主要功效是治療心腹脹滿積聚、飲食停滯、氣逆、破血、去除風熱、消散癰腫。其功效比鬱金更強。
薑黃因為火氣較盛,金氣較弱,所以苦味比辛味更重,辛香燥烈,但本性並非寒涼,故而無毒。它屬陰中之陽,具有下降的特性,入足太陰脾經和足厥陰肝經。苦味能泄熱,辛味能散結,因此能治療心腹脹滿積聚等與血分相關的病症,又能疏通氣機,所以也能治氣。總而言之,它憑藉辛苦的藥性,能破血、除風熱、消癰腫。古籍《日華子本草》記載它能治療癥瘕、血塊,還能通經,以及治療跌打損傷引起的瘀血。蘇頌則認為它能祛除邪氣,治療氣脹以及產後敗血攻心。許多方劑用它與肉桂、枳殼一起,治療右脅痛、臂痛,療效顯著。戴元禮說:它能治療手臂疼痛,這不正是因為它能下氣破血,辛味走竄,苦味泄下的功效嗎?觀察其氣味和治療功效,可知它介於三稜、鬱金之間。
臨床應用舉例:
若與當歸、生地黃、牛膝、延胡索、肉桂等藥材配伍,則能治療一切積血在腹中引起的疼痛。《經驗方》記載,可用於治療因中寒引起的心痛難忍,方法是用薑黃一兩、桂枝三兩,研成粉末,用醋湯送服一錢。《產寶方》記載,用於治療產後血痛有塊,方法是用薑黃、桂心等量研成粉末,用酒送服,血塊排出後即可痊癒。
使用禁忌:
凡是因血虛引起的臂痛、腹痛,而非瘀血凝滯、氣逆上衝導致的脹痛者,絕對禁止使用。誤用反而會加重血虛,使病情加劇,務必謹慎!
2. 青黛
味鹹、寒,無毒。主解諸藥毒,小兒諸熱,驚癇,發熱,天行頭痛寒熱,並水研服之。亦磨傅熱瘡,惡腫,金瘡下血,蛇犬等毒。染澱亦堪傅熱毒惡腫,蛇虺螯毒。
疏:,青黛,外國藍靛之英華也。稟水土陰寒之氣以生,故味鹹寒而無毒。甄權謂其甘平。以其得土氣之厚也。故可解諸藥毒,及小兒諸熱驚癇發熱,天行頭痛寒熱,並水研服之。亦磨傅熱瘡惡腫,金瘡下血,蛇犬等毒。波斯國來及太原產者勝。如不可得,即用染甕上沫之紫碧色者,亦可。
主治參互
得蕪荑、使君子肉、胡黃連、蘆薈,殺蟲除熱,及小兒一切疳積病。《醫學正傳》治心口熱痛,薑汁調一錢服之。《聖惠方》治內熱吐血,青黛二錢,新汲水下。《中藏經》治肺熱咯血。用青黛一兩,杏仁以牡蠣粉炒過一兩,研勻,黃蠟化和,作三十餅子,方名青餅子。每服一餅,以乾柿半個夾定,濕紙裹,煨香嚼食,粥飲送下,日三服。
《生生編》治小兒夜啼,青黛水研服之。《宮氣方》治小兒疳痢歌云:孩兒雜病變成疳,不問強羸女與男。煩熱毛焦鼻口燥,皮膚枯槁四肢癱。腹中時時更下痢,青黃赤白一般般。眼澀面黃鼻孔赤,穀道開張不可看。此方便是青黛散,孩兒百病服之安。《活人書》治傷寒赤斑,青黛二錢,水研服。
簡誤
青黛既稟陰寒之氣而生,解毒除熱固其所長,古方多有用之於諸血證者。使非血分實熱,而病生於陰虛內熱,陽無所附,火氣因之上炎,發為吐衄咯唾等證,用之非宜。血得寒則凝,凝則寒熱交作,胸膈或痛,愈增其病矣。醫師宜詳辨之。
白話文:
青黛
青黛味鹹性寒,無毒。主要功效是解各種藥物中毒,治療小兒各種熱症、驚癇、發熱、流行性感冒引起的頭痛發熱等,用水研磨後服用。也可磨成粉末外敷熱瘡、腫毒、金瘡出血以及蛇、犬咬傷等。染布用的靛藍沉澱物也能外敷治療熱毒、腫毒和蛇蟲咬傷。
青黛是外國藍靛的精華。它生長於陰寒的水土環境,因此味鹹性寒而無毒。甄權認為它甘平,是因為它吸收了充足的土氣。所以它能解各種藥物中毒,以及治療小兒各種熱症、驚癇、發熱、流行性感冒引起的頭痛發熱,都可用水研磨後服用。也可磨成粉末外敷熱瘡、腫毒、金瘡出血以及蛇、犬咬傷等。波斯和太原產的青黛最好,如果沒有,可以用染缸上紫碧色的沉澱物代替。
主治參互
青黛與蕪荑、使君子肉、胡黃連、蘆薈等藥材合用,可以殺蟲除熱,治療小兒各種疳積病。《醫學正傳》記載,用青黛一錢,用薑汁調服,可以治療心口熱痛。《聖惠方》記載,用青黛二錢,用清水送服,可以治療內熱吐血。《中藏經》記載,治療肺熱咯血,可用青黛一兩,與杏仁(用牡蠣粉炒過)一兩研磨均勻,再用黃蠟調和,做成三十個藥餅(青餅子)。每次服用一餅,用半個乾柿夾住,再用濕紙包好,煨熱後嚼食,用粥湯送服,每日三次。
《生生編》記載,用青黛水研服,可以治療小兒夜啼。《宮氣方》記載,治療小兒疳痢有一首歌訣:「孩兒雜病變成疳,不問強羸女與男。煩熱毛焦鼻口燥,皮膚枯槁四肢癱。腹中時時更下痢,青黃赤白一般般。眼澀面黃鼻孔赤,穀道開張不可看。此方便是青黛散,孩兒百病服之安。」《活人書》記載,用青黛二錢,水研服,可以治療傷寒赤斑。
簡誤
青黛性寒,解毒除熱是其主要功效,古方多用於各種出血症。但如果病人並非血分實熱,而是由於陰虛內熱,陽氣不足,導致火氣上炎,出現吐血、衄血、咯血、唾血等症狀,則不宜使用青黛。因為寒性藥物會使血液凝固,凝固的血液會導致寒熱交替,胸膈疼痛,反而加重病情。醫師應仔細辨證施治。
3. 鬱金
味辛、苦,寒,無毒。主血積,下氣,生肌,止血,破惡血,血淋,尿血,金瘡。
疏:,鬱金稟天令清涼之氣,而兼得土中金火之味,故其味辛苦,其氣寒而無毒。潔古論氣味俱薄,陰也,降也,入酒亦能升。入手少陰,足厥陰,能通足陽明經。辛能散,苦能泄,故善降逆氣。入心、肝、胃三經,故治血積。氣降而和,則血凝者散,故主生肌止血。其破惡血,治血淋尿血,主金瘡者,調氣行血之功也。單用亦治女人宿血氣,心痛冷氣積聚。溫醋磨服之,入心涼血,故潔古用以涼心。入足陽明,故治陽毒入胃,下血頻痛。其性輕揚,能開鬱滯,故為調逆氣,行瘀血之要藥。
主治參互
鬱金同韭菜、番降香、當歸、生地黃、童便,能治怒氣傷肝吐血。又治鼻衄、唾血,喉中血腥氣,及經脈逆行;有痰,方加竹瀝。鬱金七兩,同明礬三兩,為細末,薄米糊為丸,梧子大。每服五十丸,白湯下。昔人曾治婦人癲狂,十年不愈。初服此藥,心胸間有物脫去,即神氣灑然,再服而蘇。
此驚憂痰血總聚心竅所致。此藥入心去惡血,明礬化頑痰故也。龐安常《傷寒論》云:痘疹始有白泡,忽搐入腹,漸作紫黑色,無膿,日夜叫亂者。鬱金一枚,甘草二錢半,水半碗煮乾,去甘草,切片微火烘燥為末,入真片腦半錢。每用一錢,以生豬尾血五七滴,新汲水調下,不過二服,甚者毒氣從手足心出如癰狀,乃瘥。此乃五死一生之候也。
又《範石湖文集》云:嶺南有采生之害。其術於飲食中行厭勝法,致魚肉能反生於人腹中,而人已死,則陰役其家。初得覺胸腹痛,次日刺人,十日則生在腹中也。凡胸膈痛,即用升麻或膽礬吐之;若膈下痛,急以米湯調鬱金末二錢服,即瀉出惡物;或合升麻、鬱金服之。不吐則下。
李巽岩侍郎為雷州推官,鞠獄得此方,活人甚多。
簡誤
鬱金本入血分之氣藥,其治以上諸血證者,正謂血之上行,皆屬於內熱火炎。此藥能降氣,氣降即是火降,而其性又入血分,故能降下火氣,則血不妄行。丹溪不達此理,乃謂其上行,治血則誤矣。凡病屬真陰虛極,陰分火炎,迫血妄行,溢出上竅,而非氣分拂逆,肝氣不平,以致傷肝吐血者,不宜用也。即用之亦無效。
白話文:
鬱金
鬱金味辛、苦,性寒,無毒。主要治療血瘀積聚、氣逆、生肌、止血、破除瘀血、血尿、尿血、外傷出血等。
鬱金具有清涼的特性,又兼具土中金火之味,因此味道辛、苦,性寒卻無毒。其氣味平和,屬陰,具有下降的特性,即使加酒服用也能上升。它能走入手少陰經、足厥陰經,並能通達足陽明經。辛味能散,苦味能瀉,因此善於降逆氣。鬱金入心、肝、胃三經,故能治療血瘀。氣機下降和順,則凝滯的血液就能散開,因此能生肌止血。它能破除瘀血,治療血尿、尿血、外傷出血,是因其具有調節氣血的作用。單獨服用也能治療女性經血瘀滯、心痛、寒氣積聚。用溫醋磨碎服用,能入心經清熱涼血,所以古人用它來清心火。因其入足陽明經,故能治療陽毒入侵胃部,導致下血腹痛。鬱金性質輕揚,能疏通鬱結,因此是調和逆氣、運行瘀血的重要藥物。
主治舉例
鬱金與韭菜、番降香、當歸、生地黃、童子尿一起服用,能治療怒氣傷肝導致的吐血。還能治療鼻出血、吐血、喉嚨有血腥味,以及經脈逆行;如有痰症,可加竹瀝。鬱金七兩,明礬三兩,研成細末,用米糊做成梧子大小的丸藥。每次服用五十丸,用白開水送服。古人曾用此藥治療婦人癲癇,服用後心胸間有異物排出,精神頓時舒暢,再服一次後痊癒。
這是因為驚恐憂慮導致痰血積聚於心竅所致。此藥能入心經清除瘀血,明礬能化解頑痰。龐安常《傷寒論》記載:痘疹初期出現白色水泡,突然抽搐入腹,漸漸變成紫黑色,沒有膿液,日夜哭鬧不止者,可用鬱金一錢,甘草二錢半,水半碗煎煮至乾,去除甘草,切片用微火烘乾研成細末,加入真珠片腦半錢。每次服用一錢,用生豬尾血五到七滴,清水調服,一般服用不超過兩次,病情嚴重者毒氣會從手腳心排出,如同癰疽一樣,然後痊癒。這是幾乎必死的病症。
又《範石湖文集》記載:嶺南地區有采生害人。施術者在飲食中使用厭勝之術,導致魚肉能在人腹中反生,人因此而死,然後陰魂就會控制其家屬。初期會感覺胸腹疼痛,第二天會刺痛,十天後就會在腹中生長。凡是胸膈疼痛,可用升麻或膽礬催吐;如果膈下疼痛,則立即用米湯調和鬱金末二錢服用,就能瀉出惡物;也可以與升麻、鬱金一起服用。不吐則瀉。
李巽岩侍郎在雷州做推官時,因審理案件而得到此方,救活很多人。
謬誤辨析
鬱金本是入血分的藥物,它治療上述各種出血症狀,是因為血往上走都屬於內熱火炎。此藥能降氣,氣降則火降,而它的性質又入血分,因此能降低火氣,則血液就不會妄行。丹溪先生沒有理解此理,反而認為它上行,治療出血是錯誤的。凡是屬於真陰虛極,陰分火炎,迫使血液妄行,溢出上竅,而不是氣分逆亂,肝氣不平和,導致傷肝吐血的,都不宜使用。即使使用也無效。