《神農本草經疏》~ 卷五 (7)
卷五 (7)
1. 古文錢
平。治翳障,明目,療風赤眼,鹽滷浸用。婦人橫逆產,心腹痛,月隔,五淋,燒以醋淬用。
疏:,古文錢,其金毒火毒悉去,性應平無毒,而寇宗奭云:古錢其銅焦赤有毒。不知本草內赤銅之毒已微,況古錢又多於古穴坑塹中得之。歷年既久,毒性必失,甚則有但存形質者。其味辛,氣平,平即涼也。目赤翳障,肝經風熱也。辛涼能散風熱,則翳障赤痛除,目自明矣。婦人生產橫逆者,血氣壅塞,道路不開也。心腹痛者,亦氣血結聚也。月隔者,月事不來胞脈閉也。五淋者,衝任熱壅也。此藥能走下焦陰分,散凝滯之氣血,開壅塞之道路,則諸證無不除矣。又能主跌撲損傷,其為散凝滯之藥無疑。
白話文:
【平】:此藥主要用於治療眼疾如翳障,增強視力,治療風熱引起的紅眼病,需以鹽滷浸泡後使用。對於產後婦女的橫逆產、心腹疼痛、月經不調以及尿路感染(五淋),可將其以醋淬火後使用。
【疏】:此物古代貨幣,其內所含的金屬和火毒已被去除,性質平和無毒。但寇宗奭認為,古代貨幣中的銅經過高溫會變焦呈紅色,並可能產生毒素。然而,根據本草學說,紅銅的毒性已經很微弱,更不用說古代貨幣大多在古老的坑洞或墓穴中被發現,經過長時間的風化,其毒性很可能已經消失,甚至只剩下外在的形狀。此物味道辛辣,氣息平和,實際上就是一種涼性的藥物。對於眼睛紅腫、有翳障的情況,主要是因為肝經的風熱所致。辛辣的涼性藥物能夠疏散風熱,消除翳障的紅腫與疼痛,進而使眼睛明亮。對於產後婦女的橫逆產、心腹疼痛、月經不調以及尿路感染,此物能夠行走到下焦陰部,疏散凝滯的氣血,打開堵塞的道路,對這些病症均有療效。此外,它還能治療跌打損傷,因此可以確定這是一種能疏散凝滯的良藥。
主治參互
同自然銅、胎骨、䗪蟲、血竭、無名異、黃荊子、沒藥、乳香、狗骨,治跌撲損傷,及金刃傷,神效。《青囊錄》:跌撲損傷。半兩錢五個,火煅醋淬四十九次,甜瓜子五錢,真珠二錢,研末。每服一字,好酒調,隨上下,食前後。古方麥鬥散:治一切傷損。自然銅煅一兩,古文錢煅一兩,麝香五分,為末。每服五分,酒下。
白話文:
主要治療跌打損傷和金屬利器傷害。
配方包括:
- 自然銅
- 胎骨
- 地鱉蟲
- 血竭
- 無名異
- 黃荊子
- 沒藥
- 乳香
- 狗骨
以上各味藥物合用,能有效治療因跌打所導致的損傷,以及由金屬利器所造成的傷害,其療效非凡。
出自《青囊錄》,對於跌打損傷的治療方法為:取以上藥物各半兩(約為五錢),用火煅燒後再用醋淬四十九次,加入甜瓜子五錢和真珠二錢,一同研磨成粉末。每次服用時取一字之量,用好酒調和,根據病情的輕重調整服用時間,在餐前或餐後皆可。
另一古方「麥鬥散」則用於治療各種傷損:取自然銅和古文錢各煅燒一兩,加入麝香五分,研磨成粉末。每次服用時取五分,用酒送服。
簡誤
其味辛涼,但能治風熱眼。有佐以薑汁點眼者,即從治之意,借其熱以拔出火毒也。如肝腎虛而內障生花者,必不宜用。
白話文:
這草藥味道辛辣且涼爽,能夠治療風熱引起的眼睛問題。使用薑汁點眼,就是運用這種方法,藉由薑汁的溫熱來幫助拔除眼中的火毒。然而,對於肝腎功能虛弱導致眼內生花(視力模糊或視網膜問題)的情況,則不適合使用此草藥。