《神農本草經疏》~ 卷十五 (3)
卷十五 (3)
1. 人溺
療寒熱頭疼溫氣。童男者尤良。
疏:,人溺,乃津液之濁者滲入膀胱而出。其味鹹,氣寒無毒。為除勞熱骨蒸,咳嗽吐血,及婦人產後血暈悶絕之聖藥。晉·褚澄《勞極論》云:降火甚速,降血甚神。飲溲溺百不一死,服涼藥百不一生。言其功力之優勝也。經云:飲入於胃,遊溢精氣,上輸於脾。脾氣散精,上歸於肺。通調水道,下輸膀胱。故人服小便入胃,亦隨脾之氣上歸於肺,下通水道而入膀胱,乃循其舊路也。故能治肺病引火下行。凡人精氣,清者為血,濁者為氣,濁之清者為津液,清之濁者為小便,與血同類也。故其味鹹而走血,鹹寒能伏虛熱,使火不上炎而血不妄溢,是以能療諸血證也。蘇恭:主久嗽上氣,失聲;及《日華子》:止勞渴,潤心肺,療血悶熱狂,撲損瘀血在內暈絕,止吐血,鼻衄,皮膚皴裂,難產,胞衣不下諸證,悉由此故。《本經》主寒熱頭疼溫氣者,鹹寒能除邪熱故耳。法當熱飲,熱則於中尚有真氣在,其行自速,冷則惟存鹹味,寒性矣。
白話文:
這段文字主要講述了小便的藥用價值。小便屬於人體津液,具有清熱解毒、降火止血的功效,特別適合治療寒熱頭痛、溫氣等病症,對童男效果尤佳。古人認為小便可以入胃、走肺、通膀胱,並能治療各種血症,如咳嗽吐血、產後血暈等。此外,小便還有潤肺止咳、止血消腫等功效。服用時應熱飲,這樣才能發揮其最佳功效。
主治參互
同枇杷葉、天門冬、麥門冬、蘇子、桑白皮、沙參、五味子、生地黃、款冬花、百部,治陰虛咳嗽聲啞,喉間血腥氣。同蘇木、番降香、續斷、牛膝、牡丹皮、蒲黃,治內傷吐血,或瘀血停留作痛。同澤蘭、荊芥、白芷、續斷、延胡索、牛膝、蘇木、黑豆,治產後血暈;虛者加人參。
白話文:
主治參互
1. 治陰虛咳嗽聲啞,喉間血腥氣
參與枇杷葉、天門冬、麥門冬、蘇子、桑白皮、沙參、五味子、生地黃、款冬花、百部等藥物搭配使用,可治療因陰虛引起的咳嗽、聲音嘶啞,以及喉嚨有血腥味等症狀。
2. 治內傷吐血,或瘀血停留作痛
參與蘇木、番降香、續斷、牛膝、牡丹皮、蒲黃等藥物搭配使用,可治療因內傷引起的吐血,或因瘀血停留而造成的疼痛。
3. 治產後血暈
參與澤蘭、荊芥、白芷、續斷、延胡索、牛膝、蘇木、黑豆等藥物搭配使用,可治療產後血暈。虛弱者可加人參。
凡產後溫飲一杯,可免血暈,至三日後止之。中暍昏倒,以熱小便灌下即活。《聖濟總錄》:頭痛至極。童便一盞,豉心半合,同煎至五分,溫服。孟詵《必效方》:骨蒸發熱。童便五升,煎取一升,以蜜三匙和之。每服二碗,半日更服。此後常服自己小便,輕者二十日,重者五十日瘥。
《聖惠方》:絞腸痧痛。童便乘熱服之,即瘥。仲景方:中暑昏悶。夏月在途中熱死,急移陰處,就掬道上熱土,擁臍上作窩,令人溺滿,暖氣透臍即蘇。乃服地漿、蒜水等藥。《千金方》:金瘡出血不止,飲人尿五升。《外科發揮》:折傷跌撲。童便入少酒飲之,推陳致新,其功甚大。
白話文:
產婦生產後喝一杯溫水,可以避免血暈,但三天後就要停止。中暑昏倒,用熱尿灌下去就能活過來。《聖濟總錄》記載:頭痛非常嚴重,可用童尿一杯、豉心半合,一起煎煮到五分,溫熱服用。《必效方》記載:骨蒸發熱,可以用童尿五升煎成一升,再加入蜂蜜三匙,每次服用兩碗,半日服用一次。之後持續服用自己的尿,病情輕的二十天,重的五十天就會痊癒。
《聖惠方》記載:絞腸痧痛,用童尿趁熱喝下去,就能痊癒。仲景方記載:中暑昏迷,夏天在路上熱死,要趕快移到陰涼的地方,用手挖取路上的熱土,放在肚臍上做成窩,然後讓病人尿滿窩,暖氣透過肚臍就會蘇醒。之後再服用地漿、蒜水等藥物。《千金方》記載:金瘡出血不止,可以喝五升人尿。《外科發揮》記載:骨折跌傷,用童尿加少許酒喝,可以促進傷口癒合,效果很好。
《千金方》:火燒悶絕,不省人事者。新尿頓服二三升良。《通變要法》:人咬手指,瓶盛熱尿浸一宿,即愈。《普濟方》:赤眼腫痛。自己小便乘熱抹洗,即閉目少頃。此以鹹寒內有真氣,故能退去邪熱也。
簡誤
人溺滋陰降火,除骨蒸,解勞乏,治諸吐衄,咯血唾血,其效甚速。《褚澄遺書》云:人喉有竅則咳血殺人。喉不停物,毫髮芥蒂必咳。血既滲入,愈滲則愈咳,愈咳愈滲。惟飲溲溺則百不一死。若服寒涼則百不一生。其為肺腎有火者必須之物。第其性稍寒,惟不利於脾胃虛寒,或溏泄,及陽虛無火食不消者,咸在所忌。
今世人類用秋石,此乃水澄火煉,真元之氣盡失,其功不逮童便多矣。況難多服,久服則咸能走血,使血凝泣為病。
白話文:
古代醫書記載,可以用尿液治療許多病症。例如,昏迷不醒的人,可以喝大量新鮮尿液;手指被咬傷的人,可以將熱尿浸泡一整夜;眼睛紅腫疼痛的人,可以用自己的尿液洗眼。這是因為尿液具有清熱解毒的功效。
此外,尿液還可以治療骨蒸、勞乏、吐血、咯血、唾血等疾病,效果顯著。古人認為尿液可以滋陰降火,但性寒,脾胃虛寒、腹瀉、陽虛的人不宜服用。
現代人使用的秋石,雖然也是用尿液提煉而成,但經過火煉,已失去原本的功效,遠不及童尿。而且秋石服用太多或長期服用,容易導致血液凝結,反而會生病。
2. 溺白垽
療鼻衄,湯火灼瘡。
疏:,溺白垽,即人中白,乃人溺之積氣結成。其味鹹,氣涼,無毒。能瀉肝、腎、三焦、膀胱有餘之火。《本經》療鼻衄,及《大明》治傳屍勞熱,肺痿,心膈熱,吐血,羸瘦,渴疾者,以其能入諸經淳去火邪也。涼能除熱,故又治湯火灼瘡。今人以之治口舌生瘡,疳䘌等證,多效,是其除熱降火之驗也。
主治參互
同冰片、硼砂、青黛、黃柏、牙硝、白礬,治口舌生瘡,及小兒走馬牙疳口臭。《經驗方》:鼻衄不止。人中白焙乾,入麝香少許,溫酒調服,立效。又方:小兒口疳。人中白煅,黃柏蜜炙焦,為末,等分,入冰片少許,以青布拭淨,摻之,累效。
白話文:
療鼻衄,湯火灼瘡。
疏: 人中白,又稱溺白垽,是人體尿液積氣凝結而成。其味鹹,性涼,無毒。能清瀉肝、腎、三焦、膀胱的餘熱。
《本經》記載人中白可治鼻衄,而《大明》則記載其能治傳屍勞熱、肺痿、心膈熱、吐血、羸瘦、渴疾等症。這是因為它能入諸經,淳化火邪之故。
人中白性涼,能除熱,因此也能治湯火灼瘡。現今人們用它治療口舌生瘡、疳積等症,多有效果,可見其除熱降火之效驗。
主治參互
人中白與冰片、硼砂、青黛、黃柏、牙硝、白礬等藥材一同使用,可治口舌生瘡,以及小兒走馬牙疳口臭。
《經驗方》記載:鼻衄不止者,可將人中白焙乾,加入少量麝香,溫酒調服,效果顯著。
另有方子:小兒口疳者,可將人中白煅燒,與黃柏蜜炙焦,研磨成粉末,等分混合,加入少量冰片,用乾淨青布拭淨後,敷於患處,療效顯著。
3. 婦人月水
解箭毒,並女勞復。
陳藏器云:經衣主金瘡血湧出,炙熱熨之。又燒灰傅虎狼傷瘡,及箭鏃毒入腹。
疏:,經云:女子二七天癸至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下。謂之天癸者,乃天一所生之水也。上應太陰,下應海潮,月有盈虧,潮有朝汐,故月事一月一行,與之相符也。其味鹹,咸為水化。凡毒得水則解,故能解箭毒也。女勞復者,熱病新瘥後交感而得。其證發熱煩躁,少腹陰囊牽引而痛,以前病餘熱未除,陰精復損,故有是證。月水乃陰中有陽之物,能補陰除熱,故主之也。金瘡及虎狼傷瘡,皆血分受傷為病,以類相從,乃所以補其不足也。童女首經,名紅銅,能回垂絕之陽氣。第一時難得耳。如女子自受胎時,算至十四歲足,即於是日是時經至者,此為正鼎,其經為上藥。用法招攝,於經將至時,真氣先到,採入身中,名得大藥,可以接命。即《首楞經》所載精仙是也。絕非入爐交感,交非情想得通,故亦成仙道耳。
白話文:
[解箭毒,並女勞復。
陳藏器提到:經衣主要用於治療金屬傷口中的血塊,可以將其炙熱後敷在傷口上。此外,燒製的灰塵也可以塗抹在虎狼咬傷的傷口上,以及箭頭中毒進入腹部的情況。
疏:,經書中說:女子到了二十七歲,開始來月經,任脈通暢,太衝脈強盛,每月都會有月經。我們稱之為「天癸」,這是一種由上天生成的水分。它上對應太陰,下對應海潮,月亮有盈縮,潮水也有早晚,因此月經每月一次,與此相符。它的味道是鹹的,鹹性代表了水的變化。所有毒素遇到水分就會溶解,所以它可以解箭毒。所謂「女勞復」,是指熱病剛好後,因身體的調節失衡而再次發作。其症狀包括發熱、煩躁,以及小腹和陰囊的疼痛,這是因為之前的熱病未完全消退,陰精又被耗損造成的。月經是陰中有陽的物質,能補充陰精,除掉熱毒,所以可以治療這種情況。金傷和虎狼傷都是血液系統受損的疾病,通過類比來治療,是為了補足身體的不足。處女第一次來經,被稱為「紅銅」,能回復接近絕經的陽氣。初次來經較難得到。如果一個女孩從懷胎開始,計算到十四歲那一年那時來經,這就是最適合的時機,她的經血就是上等的藥物。使用方法是在經期即將來臨時,真氣已經先到,採集進入身體,稱為「得大藥」,可以用來延續生命。這就是《首楞經》中所描述的精靈成仙的方式。並不是進入爐子交感,交感並非情感上的理解,但也能成就成仙之道。]
主治參互
扁鵲方:丈夫熱病後,交接復發,忽卵縮入腹,腹痛欲死。燒女人月經赤衣為末,熱水服方寸匕,即定。並治女勞色疸。《千金方》:男子陰瘡,因不忌月事行房,陰物潰爛。用室女血衲,瓦上燒存性,研末,麻油調傅。《博物志》:交廣夷人,以焦銅和毒藥於箭鏃上,中人即沸爛,須臾骨壞而死。但服月水、屎汁解之。
簡誤
月水雖能治病,然穢汙不潔之物,故女子入月時,人宜遠之。其升丹煎膏治藥,及小兒出痘,切須避忌。如犯之,則藥不靈,痘變壞也。紅鉛,其性質乃陽氣凝結而成,火盛人不宜單服,須多服人乳,併入童溺乃佳。
白話文:
【主治參互】
扁鵲的方子:男性在發熱病後,性行為後再次發熱,突然出現睪丸縮入腹部的情況,會感到腹部劇痛,甚至有生命危險。可以用燒煮女性月經期間所穿的紅色內衣磨成粉末,加熱水服用半匙,即可緩解。此方法也能治療女性因勞累過度導致的黃疸。《千金方》:男性陰部發生傷口,原因是在女性經期進行性行為,導致陰部潰爛。使用處女的血液混合香料,放在瓦片上燒成灰,研磨成粉末,用麻油調和敷於患處。《博物志》:交廣地區的土著,將焦銅與毒藥混合在箭矢上,射中人後,會使身體迅速腐爛,骨頭在短時間內就會壞死。只有服用月經血和尿液才能解毒。
【簡誤】
雖然月經可以治病,但由於它屬於不潔之物,因此在女性經期期間,人們應該保持適當的距離。對於升丹煎膏這種藥材,以及小孩出痘時,都必須避免接觸。如果違反了這些禁忌,藥效可能就不靈,甚至會導致病情惡化。紅鉛這種藥物,由於其性質與陽氣有關,對火熱體質的人來說,不宜單獨服用,必須配合人乳或童尿一起服用效果更佳。