繆希雍

《神農本草經疏》~ 卷十四 (5)

回本書目錄

卷十四 (5)

1. 蘇方木

味甘、咸,平,無毒。主破血。產後血脹悶欲死者,水煮苦酒煮五兩,取濃汁服之效。

疏:,蘇方木稟水土之氣以生,故其味甘鹹,氣平無毒。好古加辛。降多於升,陽中陰也。入足厥陰,兼入手少陰,足陽明經。凡積血,與夫產後血脹悶欲死,無非心肝二經為病。此藥咸主入血,辛能走散,敗濁瘀積之血行,則二經清寧,而諸證自愈。《日華子》主婦人血氣心腹痛,月候不調,及蓐勞,排膿止痛,消癰腫,撲損瘀血,女人失音血噤。《海藥》主虛勞,血癖,氣壅滯,產後惡露不淨,心腹攪痛,及經絡不通。悉取其入血行血,辛鹹消散,亦兼有軟堅潤下之功,故能祛一切凝滯留結之血,婦人產後,尤為所須耳。

白話文:

味甘、咸,性平,無毒。主要功效是破血。產後血脹悶欲死者,可以用水煮苦酒五兩,取濃汁服用,可見效。

蘇方木因生長於水土之間,所以味道甘鹹,性平無毒。古人喜歡在蘇方木中加入辛味。蘇方木的下降作用大於上升作用,屬陽中陰,主要入足厥陰肝經,兼入入手少陰心經和足陽明胃經。凡是積血,以及產後血脹悶欲死,都是心肝二經的病症。蘇方木的鹹味能入血,辛味能走散,可以化解濁瘀積血,使心肝二經恢復清寧,各種病症自然痊癒。《日華子本草》記載蘇方木主治婦人心腹痛、月經不調、產後勞損、排膿止痛、消腫、跌打瘀血、女人失音血噤。《海藥本草》記載蘇方木主治虛勞、血癖、氣滯、產後惡露不淨、心腹攪痛、經絡不通。蘇方木的功效主要在於入血行血,辛鹹消散,也兼具軟堅潤下的作用,所以能祛除一切凝滯留結的血液,特別適合產後的婦女。

主治參互

同澤蘭、川芎、麥門冬、生地黃、蒲黃、人參、童便、益母草、牛膝、黑豆、荊芥穗,治產後血暈有神。同山楂、延胡索、牡丹皮、澤蘭、當歸、五靈脂、赤芍藥、紅花,治產後兒枕作痛。加入乳香、沒藥,治產後血癖不消,因寒而得者,加炒黑乾薑,桂各少許。同延胡索、牡丹皮、牛膝、當歸、地黃、芍藥、續斷,治婦人月候不調。

白話文:

主治參互,也就是說,參藥可以和其他藥材搭配使用,治療不同的病症。

參藥與澤蘭、川芎、麥門冬、生地黃、蒲黃、人參、童便、益母草、牛膝、黑豆、荊芥穗一起使用,可以治療產後血暈,並且恢復神志。

參藥與山楂、延胡索、牡丹皮、澤蘭、當歸、五靈脂、赤芍藥、紅花一起使用,可以治療產後因兒枕作痛的病症。

如果加入乳香、沒藥,可以治療產後血癖不消。如果是因寒氣導致的血癖,可以加入炒黑乾薑和桂枝,各少許。

參藥與延胡索、牡丹皮、牛膝、當歸、地黃、芍藥、續斷一起使用,可以治療婦女月經不調。

煎濃汁,加入乳香、沒藥、血竭、自然銅、䗪蟲、麻皮灰、黃荊子等末,量病輕重,調服四五錢,治跌撲損傷如神。胡氏方:產後氣喘,面黑欲死,乃血入肺也。用蘇木二兩,水二碗,煮一碗,入人參末五錢服。隨時加減,神效不可言。名參蘇飲。

簡誤

產後惡露已盡,由血虛腹痛者,不宜用。

白話文:

將藥材煎成濃汁,加入乳香、沒藥、血竭、自然銅、䗪蟲、麻皮灰、黃荊子等研磨成粉末,根據病情的輕重,調服四五錢,治療跌打損傷效果奇佳。胡氏方:產後氣喘,面色發黑,快要昏死,這是因為血氣入肺造成的。使用蘇木二兩,水二碗,煎煮成一碗,加入人參末五錢服用。根據情況隨時加減用量,療效神奇,不可言喻。此方稱為參蘇飲。產後惡露已經排盡,由於血虛導致腹痛者,不宜使用此方。

2. 胡椒

味辛,大溫,無毒,主下氣,溫中,去痰,去臟腑中風冷。

疏:,胡椒稟天地純陽之氣以生,故其味辛氣大溫。性雖無毒,然辛溫太甚,過服未免有害。氣味俱厚,陽中之陽也。入手足陽明經。其主下氣,溫中,去痰,除臟腑中風冷者,總因腸胃為寒冷所乘,以致臟腑不調,痰氣逆上,辛溫暖腸胃而散風冷,則痰氣降,臟腑和,諸證悉瘳矣。

主治參互

《食療》:治心腹冷痛。胡椒三七枚,清酒吞之。《衛生易簡方》:夏月冷瀉及霍亂。用胡椒碾細,飯丸梧子大,每米飲下四十丸。

白話文:

胡椒性味辛溫,無毒,具有溫暖脾胃、化痰止咳、驅寒散冷等功效。由於其性溫燥,過量食用可能會對身體造成負面影響。胡椒可以治療心腹冷痛、夏日腹瀉、霍亂等症狀,其原理是通過溫暖脾胃、化解寒氣,使腸胃恢復正常運作,從而緩解疾病。

簡誤

胡椒,辛溫大熱純陽之藥也。凡胃冷嘔逆,宿食不消,或霍亂氣逆,心腹冷痛,或大腸虛寒,完穀不化,或寒痰冷積,四體如冰,兼殺一切魚、肉、鱉、蕈等毒,誠為要品。然而血分有熱,與夫陰虛發熱咳嗽,吐血,咽乾口渴,熱氣暴沖目昏,口臭,齒浮,鼻衄,腸風臟毒,痔漏泄澼等證,切勿輕餌。誤服之,能令諸病即時作劇。慎之!慎之!

白話文:

胡椒的功效與禁忌

胡椒,性辛溫,熱性極強,屬純陽之藥。凡是胃寒嘔吐反胃,食物積滯不消化,或霍亂氣逆,心腹冷痛,或大腸虛寒,排泄物稀薄不成形,或寒痰積聚,四肢冰冷,以及各種魚、肉、鱉、蕈等毒素,胡椒都能有效治療。可謂是重要的藥材。

然而,若血分有熱,或陰虛發熱咳嗽,吐血,咽乾口渴,熱氣上沖頭昏眼花,口臭,牙齒鬆動,鼻出血,腸風、臟毒、痔瘡、漏泄等症狀,則切勿輕易服用胡椒。若誤食,則會令這些病症加重。務必謹慎!務必謹慎!

3. 南燭枝葉

味苦,平,無毒。止泄,除睡,強筋,益氣。久服輕身,長年,令人不飢,變白去老。取莖葉搗碎漬汁,浸粳米,九浸九蒸九曝,米粒緊小,正黑如翳珠,袋盛之。可適遠方,日進一合,不飢,益顏色,堅筋骨能行。取汁炊飯,名烏飯。亦名烏草,亦名牛筋,言食之健如牛筋也。

,;南燭稟春生之氣以生,《本經》言其味苦氣平,性無毒。然嘗其味,亦多帶微澀。其氣平者,平即涼也。入心脾腎三經之藥。《十劑》云:澀可去脫。非其味帶澀,則不能止泄,非其氣本涼,則不能變白。發者,血之餘也;顏色者,血之華也。血熱則鬢髮早白,而顏枯槁。脾弱則困倦嗜臥而氣力不長,腎虛則筋骨軟弱而行步不前。入心涼血,入脾益氣,入腎添精,其云:輕身長年,令人不飢者,非虛語矣。凡變白之藥,多是氣味苦寒,有妨脾胃,惟南燭氣味和平,兼能益脾,為修真家所須。

白話文:

南燭的味道苦,性平,無毒。它可以止瀉、除睡意、強健筋骨、益氣。長期服用可以輕身延年,讓人不感到飢餓,並且使人變白去老。

取南燭的莖葉搗碎浸汁,用這個汁液浸泡粳米,經過九次浸泡、九次蒸煮、九次曬乾,米粒會變得緊密細小,呈黑色如翳珠般,用布袋裝起來。可以攜帶到遙遠的地方,每天吃一合,就能不感到飢餓,而且還能改善膚色,堅固筋骨,使人能夠行走。用南燭的汁液煮飯,稱為烏飯。也稱為烏草,還叫牛筋,意思是吃了它可以像牛筋一樣健壯。

南燭生長在春天,吸收了春天的生機。古書中記載它的味道苦,性平,無毒。不過實際上,它的味道還帶有一點微澀。性平,也就是說它偏涼。南燭入心、脾、腎三經。古書中說:「澀可以去脫。」就是指它因為帶澀味,所以可以止瀉;因為它性涼,所以可以使人變白。頭髮是血液的餘氣,顏色是血液的光彩。血液過熱會導致鬢髮早白,面容枯槁。脾氣虛弱會導致人困倦嗜睡,體力不佳;腎虛則會導致筋骨軟弱,行動不便。南燭入心涼血,入脾益氣,入腎添精,所以說它可以輕身延年,讓人不感到飢餓,不是空話。一般來說,使人變白的藥大多苦寒,會損害脾胃,但南燭性平和,又能益脾,所以是修真者必備的藥物。

子:味甘、酸。其功效尤勝枝葉。真變白,駐顏,輕身卻老之良藥也。牧童食之,輒止飢渴,亦一驗矣。

主治參互

孫思邈《千金》月令方:南燭煎:益髭發及容顏,兼補暖。三月三日採葉並蕊子,入大淨瓶中,以童子小便浸滿瓶,固濟其口。置閒處,經一周年取開。每用一匙,溫酒調服,極有效驗。同旱蓮草、沒食子、地黃、桑椹、枸杞、山茱萸、何首烏、白蒺藜,為烏鬚髮之聖藥。

氣味和平,性復無毒,除變白外,無他用,故不著「簡誤」。

白話文:

南燭果實味道甘甜帶酸,功效比枝葉還要好,是讓皮膚變白、保持容顏、減輕體重、延緩衰老的良藥。牧童吃了它,就能止渴解飢,這也是一個佐證。

孫思邈在《千金方》中記載了南燭煎的方子:南燭葉和花蕊在三月三日採集,放入乾淨的瓶子中,倒入童子尿浸滿瓶口,封好瓶口,放置一年後開啟。每次服用一匙,用溫酒調服,效果顯著。南燭還可以與旱蓮草、沒食子、地黃、桑椹、枸杞、山茱萸、何首烏、白蒺藜等藥材一起使用,是烏黑頭髮的聖藥。

南燭性溫無毒,除了美白之外沒有其他用途,因此沒有記載在《本草綱目》中。