《證類本草》~ 卷第十七 (1)
卷第十七 (1)
1. 卷第十七
(己酉新增衍義)
白話文:
己酉年新增的義理闡釋。
2. 白馬莖
味鹹、甘,平,無毒。主傷中,脈絕陰不起,強志益氣,長肌肉肥健,生子,小兒驚癇。陰乾百日。
臣禹錫等謹按藥性論云:白馬莖,使,味鹹。能主男子陰痿堅長,房中術偏要。孟詵云:白莖,益丈夫陰氣,陰乾者末,和蓯蓉蜜丸。空心酒下四十丸,日再,百日見效。
眼,主驚癇,腹滿,瘧疾。當殺用之。
臣禹錫等謹按驚癇通用藥云:馬眼,平。
懸蹄,主驚邪瘛瘲,乳難,辟惡氣,鬼毒,蠱疰,不祥,止衄血,內漏,齲齒。生雲中平澤。
臣禹錫等謹按藥對及齒痛通用藥云:馬懸蹄,平。孟詵云:懸蹄,主驚癇。
白馬蹄,療婦人瘻下白崩。
赤馬蹄,療婦人赤崩。
臣禹錫等謹按崩中通用藥云:馬蹄甲,平。藥訣云:馬蹄,味甘,熱,無毒。孟詵云:赤馬蹄,主闢溫瘧。
齒,主小兒驚癇。
臣禹錫等謹按日華子云:馬齒,水磨治驚癇。
鬐頭膏,主生髮。
臣禹錫等謹按發禿落通用藥云:馬鬐膏,平。
鬐毛,主女子崩中赤白。
心,主喜忘
臣禹錫等謹按孟詵云:患痢人不得食。
肺,主寒熱,小兒莖痿。
臣禹錫等今詳莖痿,非小兒之疾,二字必誤。
肉,味辛、苦,冷。主熱下氣。長筋強腰脊,壯健,強志,輕身,不飢。
臣禹錫等謹按孟詵云:肉有小毒。不與倉米同食,必卒得惡,十有九死。不與姜同食,生氣嗽。其肉多著浸洗,方:煮得爛熟,兼去血盡,始可煮炙,肥者亦然,不爾,毒不出。陳士良云:馬肉有大毒。日華子云:此肉只堪煮,餘食難消。不可多食,食後以酒投之。皆須好清水搦洗三、五遍,即可煮食之。
懷娠人及患痢人並不可食。忌蒼耳、生薑。又鬃燒灰,止血並敷惡瘡。
脯,療寒熱痿痹。
屎,名馬通,微溫。主婦人崩中,止渴及吐、下血,鼻衄,金創止血。
臣禹錫等謹按孟詵云:患疔腫,中風疼痛者。炒驢馬糞,熨瘡滿五十遍,極效。男子患,未可及,新瘥後,合陰陽,垂至死。取白馬糞五升,絞取汁,好器中盛,停一宿。一服三合,日夜二服。
頭骨,主喜眠,令人不睡。
臣禹錫等謹按好眠通用藥云:馬頭骨,微寒。日華子云:頭骨治多睡,作枕枕之。燒灰敷頭、耳瘡佳。
溺,味辛,微寒。主消渴,破症堅積聚,男子伏梁積疝,婦人瘕疾,銅器承飲之。
陶隱居云:東行白馬蹄下土作方術,知女人外情。馬色類甚多,以純白者為良。其口、眼、蹄皆白,俗中時有兩三爾。小小用不必爾。馬肝及鞍下肉,舊言殺人,食駿馬肉,不飲酒亦殺人。白馬青蹄亦不可食。《禮》云:馬黑脊而斑臂亦不可食。馬骨傷人,有毒。人體有瘡,馬汗、馬氣、馬毛亦並能為害。
唐本注云:《別錄》云:馬毛,主小兒驚癇。白馬眼,主小兒鬾,母帶之。屎中慄,主金創,小兒客忤,寒熱,不能食。絆繩,主小兒癇,並洗之。今按陳藏器本草云:馬肉及血,有小毒。食之當飲美酒即解,婦人懷妊不得食馬,驢騾為其十二月胎。騾又不產。馬頭骨水上流浸之,則無水蜞(音其),又埋安午地,令宜蠶。
白話文:
白馬莖
味道鹹、甘,性質平和,沒有毒性。主要治療身體內部損傷、脈象微弱而陰莖無法勃起的情況,能夠增強意志、補益氣力、強壯肌肉、使身體肥碩健壯,並能幫助生育,也可治療小兒驚風癲癇。將其陰乾一百天後使用。
有醫家認為,白馬陰莖,味道鹹,能使男子陰莖堅挺持久,是房中術的秘要。還有醫家認為,白馬陰莖,能夠增強男子陰氣,將陰乾後的白馬莖研磨成粉,與蓯蓉和蜂蜜混合製成藥丸,每天早晚空腹以酒送服四十丸,持續一百天就能見效。
馬眼
主要治療驚風癲癇、腹脹、瘧疾。使用時應將其宰殺。
有醫家認為,馬眼,性質平和,可治療驚風癲癇等症。
馬懸蹄
主要治療驚嚇引起的抽搐、產婦難產、辟除邪惡之氣、解鬼毒、蠱毒、不祥之氣,並能止鼻出血、內漏、蛀牙。這種馬蹄產於雲中平原地區。
有醫家認為,馬懸蹄,性質平和。還有醫家認為,懸蹄可治療驚風癲癇。
白馬蹄
治療婦女漏下白帶。
赤馬蹄
治療婦女赤帶。
有醫家認為,馬蹄甲,性質平和。還有醫家認為,馬蹄,味甘,性質溫熱,沒有毒性。更有醫家認為,赤馬蹄,可以驅除溫瘧。
馬齒
主要治療小兒驚風癲癇。
有醫家認為,將馬牙用水研磨,可治療驚風癲癇。
馬鬐頭膏
可以幫助頭髮生長。
有醫家認為,馬鬐膏,性質平和,可治頭髮稀疏脫落。
馬鬐毛
主要治療婦女崩漏赤白帶下。
馬心
主要治療健忘。
有醫家認為,患痢疾的人不宜食用馬心。
馬肺
主要治療寒熱病,以及小兒陰莖萎縮。
有醫家認為,陰莖萎縮並非小兒的疾病,可能是文字錯誤。
馬肉
味道辛、苦,性質寒涼。主要治療發熱、使氣向下,能增強筋骨,強壯腰背,使身體強健,意志堅強,身體輕盈,不容易感到飢餓。
有醫家認為,馬肉有小毒。不能與倉米同食,否則可能會突然發病,十有八九會死亡。也不能與生薑同食,否則會引起咳嗽。馬肉必須多次浸泡清洗,煮爛煮透,並去除血污後,才能煮食或烤食,肥肉也是如此,否則毒素無法去除。還有醫家認為,馬肉有大毒。也有醫家認為,馬肉只能煮食,其他烹調方式難以消化。不宜多食,食用後應飲酒。食用前必須用清水揉搓清洗三到五遍後才能煮食。
孕婦和痢疾患者都不能食用馬肉。忌與蒼耳、生薑同食。馬鬃燒成灰,可以止血,並敷治惡瘡。
馬肉脯
治療寒熱麻痹症。
馬糞
又名馬通,性質微溫。主要治療婦女崩漏,止渴,以及嘔吐、便血、鼻出血、外傷出血。
有醫家認為,患疔瘡腫痛、中風疼痛的人,將驢馬糞炒熱後熨敷患處,效果極佳。男子患病,未治癒前不宜行房事,否則可能會喪命。將白馬糞五升絞汁,用容器盛裝靜置一夜。每次服用三合,每天早晚各服一次。
馬頭骨
主要治療嗜睡,讓人難以入睡。
有醫家認為,馬頭骨,性質微寒,能治療嗜睡。還有醫家認為,將馬頭骨燒成灰,敷在頭部或耳朵上的瘡口,效果很好。
馬尿
味道辛,性質微寒。主要治療消渴症,破除體內堅硬腫塊積聚,男子腹部積疝,婦女腹部腫塊。用銅器盛裝飲用。
有醫家認為,取東向白馬蹄下的土作法術,可以了解女人的外遇。馬的毛色很多,純白色的馬最好。如果馬的口、眼、蹄都是白色,在民間很少見。少量使用不必如此講究。民間傳說馬肝和馬鞍下的肉會導致人死亡。吃駿馬肉不喝酒也會致人死亡。白馬青蹄的肉也不能吃。《禮記》中提到,黑脊而斑臂的馬肉也不能吃。馬骨傷人是有毒的。人體有瘡時,馬汗、馬氣、馬毛也可能對人體造成傷害。
《唐本注》中提到,《別錄》記載,馬毛,主要治療小兒驚風癲癇。白馬眼,主要治療小兒疫病,可以讓母親佩戴。馬糞中的栗子,可以治療外傷,小兒客忤,寒熱,不能進食。馬絆繩,主要治療小兒癲癇,可以用水清洗。有醫家認為,馬肉和血有小毒。食用後應飲用美酒來解毒。孕婦不能食用馬肉,因為驢和騾是十二個月的胎期,而騾不生育。將馬頭骨浸泡在水中,可以防止水蛭,埋在午時的位置,可以使蠶生長順利。