曹炳章

《辨舌指南》~ 卷三 (8)

回本書目錄

卷三 (8)

1. 第十八章 吳坤安察舌辨證歌

熱病無寒惟壯熱,黃芩梔豉古今傳;惡寒發熱傷寒證,發汗散寒表劑先。

凡溫熱之證,不可發汗,如仲景陽明病之梔豉湯、少陽病之黃芩湯,皆可通治。(此條亦伏氣所發之熱病,切不可辛溫發汗,宜用梔豉黃芩等方清解少陽、陽明。若是傷寒,可用表劑發汗矣。邵仙根評。)

少陽溫病從何斷,舌絳須知木火然,目赤耳聾身熱甚,梔翹犀角牡丹先。

凡溫病、熱病,皆純熱無寒熱,病發於陽明。溫病發於少陽,當從何法斷之,但看舌苔黃燥,為陽明熱病,絳赤為少陽溫病。溫病宜用犀角、梔、翹、鮮地、丹皮之類,以解木火之郁,大忌汗散。(舌絳赤,外證耳聾、目赤者,是溫病從少陽而發出也,當清解木火之郁,與傷寒少陽證之可用表散不同,故忌汗散。邵仙根評。)

若是溫邪從上受,竅中吸入肺先傳。芩翹梔豉桑蔞杏,氣燥加膏肺分先。邪入心營同膽治,再加元參郁蒼鮮。

溫邪從內發者,以少陽膽經治之。若因天時晴燥太過,其氣從口鼻吸入,則上焦心肺受邪。舌苔白燥邊紅,治在氣分;舌色鮮紅,治在營分。營分與少陽膽經同法,亦用犀角,丹皮、鮮生地之類,再加元參、麥冬、廣鬱金、鮮菖蒲以清心開竅也。(春時溫邪從口鼻吸入,受而即發,舌苔不燥者,邪先入肺也,從肺衛氣分治之。

若舌鮮紅而絳,邪入心營也,治與少陽膽經同法,加入清心開竅之品。邵仙根評。)

寒溫二氣前粗辨,暑濕相循病必纏。溫病已陳黏膩舌,只將暑證再提傳。(上文論傷寒溫病,以下言暑邪濕溫。邵評。)

暑傷氣分苔因白,渴飲煩嘔咳喘連;身熱脈虛胸又滿,無形氣分熱宜宣。蔞皮貝杏通芩滑,梔豉翹心竹葉煎;或見咳紅荷葉汁,痞加樸蔻鬱金川。

邵仙根云:此條暑傷氣分,治從肺衛。如肺氣鬱,則暑邪逆入營中,故咳紅。

暑入心營舌絳紅,神呆似寐耳如聾。溺淋汗出原非鮮,失治邪干心主宮。犀滑翹丹元地覓,銀花竹葉石菖同。欲成內閉多昏昧,再入牛黃即奏功。

暑熱之邪,上蒙清竅則耳聾,不與少陽同例,忌用柴胡。乘於胞絡則神昏,宜清心開閉。凡邪在手經,忌足經藥(凡溫熱暑邪,由口鼻吸入,邪在手經,從三焦立法,忌用足經藥,此與治傷寒分別處也。邵仙根評。)

暑濕合邪空竅觸,三焦受病勢瀰漫。脘悶頭脹多嘔惡,腹痛還防瘧痢干。梔豉杏仁芩半樸,銀花滑石郁紅安。

暑邪挾濕,從口鼻空竅觸入,則三焦氣分受病,頭脹脘悶嘔惡,此邪初入見症,其勢尚輕,故只用梔豉等,以清宣氣分。余如鮮枇杷葉、通草、淡竹葉之類,亦可加入。暑熱之邪,留於膜原則變瘧,入於腸胃則成痢,治宜隨症加減。

濕溫氣分流連久,舌赤中黃燥刺干。咯血毋庸滋膩入,耳聾莫作三陽看。三焦並治通茹杏,金汁銀花膏滑寒。若得疹痧肌肉透,再清痰火養陰安。

白話文:

第十八章 吳坤安察舌辨證歌

發熱卻沒有怕冷的感覺,只有高燒,這是熱病,可以用黃芩、梔子、豆豉這些藥物來治療,這是古今都流傳下來的方法。如果是傷寒,有怕冷發熱的症狀,就應該先用發汗散寒的藥物來治療。

一般來說,溫熱病都不可以發汗,像是張仲景的陽明病,可以用梔子豉湯來治療,少陽病可以用黃芩湯來治療,這些藥物都能有效治療。(這種情形也包含伏氣發出來的熱病,絕對不可以用辛溫發汗的藥物,應該用梔子、豆豉、黃芩等藥方來清除少陽和陽明的熱。如果是傷寒,就可以用發汗的藥物來治療。)

如何判斷是少陽溫病呢?只要看到舌頭是絳紅色,就知道是木火造成的,眼睛紅、耳朵聽不清楚、身體發熱很嚴重,就應該先用梔子、連翹、犀角、牡丹皮等藥物來治療。

凡是溫病、熱病,都是純粹的熱,沒有怕冷發熱的症狀,疾病大多從陽明經開始。而溫病如果從少陽經發病,要如何判斷呢?只要看舌苔是黃色乾燥,就是陽明熱病;如果舌頭是絳紅色,就是少陽溫病。溫病應該用犀角、梔子、連翹、鮮地黃、牡丹皮等藥物,來解除木火的鬱結,絕對不可以發汗。(舌頭絳紅,加上耳朵聽不清楚、眼睛紅,這是溫病從少陽經發出來的症狀,應該清熱解木火的鬱結,跟傷寒的少陽證可以用發散的藥物不同,所以要避免發汗。)

如果溫邪是從上面進入身體,從口鼻吸入,就會先傳到肺部。可以用黃芩、連翹、梔子、豆豉、桑葉、杏仁等藥物,如果肺部乾燥,就加上滋潤的藥物。如果邪氣進入心營,就和治療膽經一樣,再加入元參、鬱金、菖蒲等藥物。

溫邪從身體內部發出來的,就用治療少陽膽經的方法。如果是因為天氣太過乾燥,邪氣從口鼻吸入,就會使上焦心肺受到邪氣。如果舌苔白而乾燥,邊緣是紅色,就代表邪在氣分;如果舌頭顏色鮮紅,就代表邪在營分。營分和少陽膽經的治療方法相同,也用犀角、牡丹皮、鮮生地等藥物,再加入元參、麥冬、廣鬱金、鮮菖蒲來清心開竅。(春天溫邪從口鼻吸入,馬上發病,如果舌苔不乾燥,就代表邪氣先進入肺部,應該從肺衛氣分來治療。

如果舌頭鮮紅而深紅,就代表邪氣進入心營,治療方法和少陽膽經相同,再加上清心開竅的藥物。)

前面簡單分辨了寒氣和溫氣,如果暑氣和濕氣同時存在,病情就會糾纏不清。溫病已經描述過了,會出現黏膩的舌苔,這裡再來說說暑濕的證狀。(上面說了傷寒和溫病,下面要說暑邪和濕溫。)

暑邪傷到氣分,舌苔會變白,會有口渴、煩躁、噁心、咳嗽、氣喘等症狀,身體發熱、脈搏虛弱、胸口悶脹,這是無形的氣分熱,應該宣洩。可以用栝蔞皮、貝母、杏仁、黃芩、滑石等藥物,搭配梔子、豆豉、連翹、竹葉來煎煮服用;或者咳嗽有血絲,可以喝荷葉汁;如果感到胸悶,可以加入厚朴、豆蔻、鬱金、川芎等藥物。

(邵仙根說:這條是指暑邪傷到氣分,從肺衛來治療。如果肺氣鬱結,暑邪就會進入營分,所以會有咳嗽出血絲。)

暑邪進入心營,舌頭會變成絳紅色,會出現精神恍惚、反應遲鈍、耳朵聽不清楚等症狀,小便淋漓、出汗,這些都不是正常的現象,如果沒有好好治療,邪氣就會影響到心臟。可以用犀角、滑石、連翹、牡丹皮、元參、生地等藥物,搭配銀花、竹葉、石菖蒲等藥物。如果病情嚴重,出現昏迷,就應該再使用牛黃來急救。

暑熱的邪氣,如果影響到頭部,就會出現耳聾,這和少陽證不一樣,不能用柴胡來治療。如果邪氣進入到胞絡,就會出現神志不清,應該清心開竅。凡是邪氣在手經,就要避免使用足經的藥物(凡是溫熱暑邪,從口鼻吸入,邪氣在手經,應該從三焦來立法,避免使用足經藥物,這是和治療傷寒不一樣的地方。)

暑濕的邪氣侵入身體,影響到三焦,病情就會蔓延開來。會有胸悶、頭脹、噁心嘔吐等症狀,肚子痛還要注意是不是瘧疾或痢疾。可以用梔子、豆豉、杏仁、黃芩、半夏、厚朴、銀花、滑石、鬱金、紅花等藥物。

暑邪夾帶濕氣,從口鼻進入,會使三焦氣分受病,出現頭脹、胸悶、噁心嘔吐,這是邪氣剛開始的症狀,病情還比較輕,所以只用梔子等藥物來清解氣分。其他像是鮮枇杷葉、通草、淡竹葉等藥物,也可以加入使用。暑熱的邪氣,如果停留在膜原,就會變成瘧疾,如果進入腸胃,就會變成痢疾,治療時要根據具體症狀來加減藥物。

濕溫如果停留在氣分很久,舌頭會呈現紅色,中間是黃色,而且乾燥有芒刺。如果出現咯血的症狀,不需要用滋膩的藥物來治療;如果出現耳聾,不要把它當成三陽證來治療。應該三焦一起治療,可以用蘆根、杏仁等藥物,搭配金汁、銀花、寒性的石膏、滑石等藥物。如果疹子或痧疹透出皮膚,就應該再清除痰火,並且滋養陰液來使身體恢復健康。