《千金翼方》~ 卷第六·婦人二 (4)
卷第六·婦人二 (4)
1. 大黃乾漆湯
治新產後有血,腹中切痛。
大黃,乾漆(熬),乾地黃,乾薑,桂心(各一兩)
上五味,㕮咀,以水清酒各五升,煮取三升,去滓,溫服一升,血當下,若不下,明日更服一升,滿三服,病無不瘥。
白話文:
這個方子用來治療婦女剛生產完,體內有瘀血,導致腹部劇烈疼痛的情況。
藥材包含:大黃、乾漆(需要熬煮過)、乾地黃、乾薑、桂心,各取一兩。
將以上五種藥材切碎,加入清水和酒各五升,一起煮到剩下三升,過濾掉藥渣。每次溫服一升,瘀血應該就會排出。如果沒有效果,隔天再服一升,最多服用三次,病症應該就會痊癒。
2. 麻子酒
治產後血不去。
麻子五升
搗,以酒一斗漬一宿,明旦去滓,服一升,先食服,不瘥復服一升,不吐下,不得與男子交通,一月將養如初產法。
白話文:
治療產後惡露排不乾淨。
取麻子五升,搗碎後,用一斗酒浸泡一個晚上,第二天早上濾掉殘渣,服用一升,先吃飯再服藥。如果沒有效果,再服用一升。如果服藥後沒有嘔吐或腹瀉的反應,在一個月內不可以和男子有性行為,並且要像剛生產完一樣好好休養。
3. 升麻湯
治產後惡物不盡,或經一月半歲一歲。
升麻三兩
以酒五升,煮取二升,分再服,當吐下惡物,莫怪之,極良。
白話文:
治療產後惡露沒有排乾淨,或是持續一個月、半年甚至一年都還沒結束的狀況。
使用升麻三兩。
加入酒五升,煮到剩下二升,分成兩次服用。服藥後應該會吐出或排出惡露,這是正常的,不要覺得奇怪,效果非常好。
4. 大黃苦酒
治產後子血不盡:
大黃八銖
切,以苦酒二升合,煮取一升,適寒溫服之,即血下甚良。
心痛第五(方四首)
白話文:
治療婦女產後惡露不止:
取大黃八銖,切碎後,加入苦酒二升一起煮,煮到剩下一升。等藥液溫度適中時喝下,這樣可以幫助排出惡露,效果非常好。
(接下來是關於心痛的第五個章節,其中包含四個藥方)
5. 羊肉桂心湯
主產後虛冷心痛方:
羊肉(三斤),桂心(四兩),當歸,乾薑,甘草(炙,各二兩),吳茱萸,人參,芎藭,乾地黃(各二兩)
上九味,㕮咀,以水一斗煮肉,取汁五升,去肉納藥,煮取二升半,分為三服(一方有桔梗三兩。)
白話文:
這個方子主要治療婦女產後因虛寒導致的心痛:
羊肉三斤,桂心四兩,當歸、乾薑、炙甘草各二兩,吳茱萸、人參、川芎、乾地黃各二兩。
將以上九味藥材切碎,用水一斗(約兩千毫升)煮羊肉,取湯汁五升(約一千毫升),撈出羊肉,放入藥材再煮,取湯汁二升半(約五百毫升),分三次服用。(另一個方子有加入桔梗三兩。)
6. 蜀椒湯
主產後心痛,此大寒冷所為方:
蜀椒(二合,汗,去目,閉口者),當歸,半夏(洗,去滑),桂心,甘草(炙),茯苓,人參(各二兩),芍藥(三兩),蜜(一升),生薑汁(五合)
上一十味,㕮咀,以水九升煮椒令沸,然後納藥,煮取二升半,去滓,納薑汁及蜜,復煎取一升半,一服五合,漸加至六合盡,勿吃冷食,佳。
治產後心痛方(一云大岩蜜湯):
乾地黃,當歸,獨活,芍藥,細辛,桂心,乾薑,小草,甘草(炙,各三兩),吳茱萸(一升)
上一十味,㕮咀,以水九升,煮取三升,分三服(《千金》用蜜五合)
白話文:
蜀椒湯
主要治療產後心痛,這是由於身體受到極度寒冷侵襲所引起的。藥方如下:
蜀椒(兩合,要經過汗製,去除椒目,選擇閉口的),當歸,半夏(洗過,去除黏滑部分),桂心,甘草(炙過),茯苓,人參(各二兩),芍藥(三兩),蜂蜜(一升),生薑汁(五合)
將以上十味藥材切碎,先用九升水煮蜀椒至沸騰,然後放入其他藥材,煎煮至剩二升半,去除藥渣,加入生薑汁和蜂蜜,再次煎煮至剩一升半。每次服用五合,可以逐漸增加到六合全部服完。服藥期間不要吃冷食,效果會比較好。
治療產後心痛的藥方(一說為大岩蜜湯)
乾地黃、當歸、獨活、芍藥、細辛、桂心、乾薑、小草(即甘草)、甘草(炙過,各三兩)、吳茱萸(一升)
將以上十味藥材切碎,用九升水煎煮至剩三升,分三次服用(《千金方》則使用五合蜂蜜)。
7. 芍藥湯
主產後心痛,此大寒冷所為方:
芍藥,桂心(各三兩),當歸,半夏(洗,去滑),茯苓(各二兩),蜀椒(二合,汗),生薑汁(五合),蜜(一升)
上八味,㕮咀,以水七升,煮取二升,去滓,納薑汁及蜜,復煎取二升五合,一服五合,漸加至六合,其服藥每相去一炊久再服,忌冷食。
白話文:
這帖藥方主要用於治療產後心痛,這種情況多半是因為身體受到寒冷侵襲所導致。藥方組成如下:
芍藥、桂心(各十二克),當歸、半夏(洗淨,去除黏滑物)、茯苓(各八克),蜀椒(約七克,用熱水浸泡後去除汗水),生薑汁(約一百毫升),蜂蜜(約二百毫升)。
將以上八味藥材切碎,加入七升水煎煮至剩二升,濾掉藥渣,再加入生薑汁和蜂蜜,再次煎煮至剩二升五合。每次服用五合,可逐漸增加至六合。每次服藥的時間間隔約為煮一頓飯的時間,服藥期間忌食生冷食物。
8. 腹痛第六
方一十六首
白話文:
共有十六個治療腹痛的藥方。
9. 乾地黃湯
主產後兩脅滿痛兼除百病。
乾地黃,芍藥(各二兩),生薑(五兩),當歸,蒲黃(各三兩),桂心(六兩),大棗(二十枚,擘),甘草(炙,一兩)
上八味,㕮咀,以水一斗,煮取二升半,分三服。
白話文:
此方主要治療產後兩側脅肋脹滿疼痛,同時也能夠去除多種疾病。
藥材組成:乾地黃、芍藥(各八錢),生薑(二十錢),當歸、蒲黃(各十二錢),桂心(二十四錢),大棗(二十枚,剝開),炙甘草(四錢)。
將以上八味藥材切碎,用一斗水煎煮,取二升半藥液,分三次服用。
10. 芍藥湯
主產後腹痛。
芍藥(四兩),茯苓(三兩),人參,乾地黃,甘草(各二兩)
上五味,㕮咀,以清酒兼水各六升,煮取三升,分服日三。
白話文:
這個方子主要用於治療產後腹痛。
藥材包含:芍藥(四兩)、茯苓(三兩)、人參、乾地黃、甘草(各二兩)。
將以上五種藥材切碎,用米酒和水各六升混合煮,煮到剩下三升,分成三次服用,一天服用三次。
11. 豬腎湯
治產後腹痛。
豬腎(一枚),茱萸(一升),黃耆,當歸,芎藭,人參,茯苓,乾地黃,(各二兩),生薑(切),厚朴(炙),甘草(炙,各三兩),桂心(四兩),半夏(五兩,洗去滑)
上一十三味,㕮咀,以水二斗煮豬腎令熟取一斗,吹去肥膩,納藥又以清酒二升,煮取三升,分為四服,日三夜一服。
又方:羊肉(一斤半),蔥白(一斤),乾薑,當歸,桂心(各三兩),芍藥,芎藭,乾地黃,甘草(炙,各二兩)
上九味,㕮咀,先以水二斗煮肉取一斗,去肉納藥,煎取三升,分為四服,一日令盡。
白話文:
豬腎湯
這個方子是用來治療產後腹痛的。
用豬腎一個,吳茱萸一升,黃耆、當歸、川芎、人參、茯苓、乾地黃各二兩,生薑(切片)、厚朴(用火烤過)、甘草(用火烤過)各三兩,桂心四兩,半夏五兩(洗去表面的黏滑物)。
將以上十三味藥材切碎,用水二斗(古代量器,約等於現在的二十公升)煮豬腎直到煮熟,然後取出藥汁約一斗(約等於現在的十公升),把湯上的肥油撇掉,再放入藥材,加入清酒二升(約等於現在的四百毫升),煮到剩三升(約等於現在的六百毫升),分成四份服用,白天服三次,晚上服一次。
另外一個方子:
用羊肉一斤半,蔥白一斤,乾薑、當歸、桂心各三兩,芍藥、川芎、乾地黃、甘草(用火烤過)各二兩。
將以上九味藥材切碎,先用水二斗煮羊肉,取出一斗藥汁,把肉撈出來,再放入藥材一起煮,煮到剩三升,分成四份服用,一天內全部喝完。