《千金翼方》~ 卷第二十·雜病下 (4)
卷第二十·雜病下 (4)
1. 沙蝨第六
肉刺方:割頭令血出,內鉛丹如米許,曝之。
又方:以刀割卻,以好墨塗遍,瘥。
狗咬方:
即以冷水洗瘡,任血出勿止之,水下血斷以帛裹即愈。
蛇齧方:
以人屎厚塗,以帛裹縛,登時毒消。
蛇毒方:
重臺末,唾和封,瘥,大驗。
蛇蜂毒方:
取瓦子摩其上,唾二七訖,然後拋瓦子卻,安舊處。
白話文:
肉刺的處理方法:
用刀割開肉刺的頭部讓血流出來,然後在傷口內放入像米粒大小的鉛丹,讓它自然乾燥。
另一種方法:用刀將肉刺割除,然後將好的墨塗在傷口上,就會痊癒。
被狗咬傷的處理方法:
立刻用冷水沖洗傷口,讓血自然流出不要阻止。等到水沖洗後血止住時,用布包紮傷口即可痊癒。
被蛇咬傷的處理方法:
用人的糞便厚厚地塗在傷口上,然後用布包紮固定,這樣馬上就能解毒。
蛇毒的處理方法:
將重臺(一種植物)磨成粉末,用唾液調和後敷在傷口上,就會痊癒,效果很好。
被蛇或蜂螫傷的處理方法:
拿瓦片在傷口上摩擦,然後吐唾沫七次,結束後把瓦片丟回原處。
2. 癭病第七
方九首
治五癭方:
取鹿靨酒漬令沒,火炙乾,納於酒中,更炙令香,含咽汁,味盡更易,盡十具,即愈。
又方:
小麥面(一斤),特生礜石(十兩,燒),海藻(一斤)
上三味,取三年酢一升漬小麥面曝乾,更浸令酢盡,各搗為散,每服兩方寸匕,日四五服,藥含乃咽之。忌姜辛豬魚生菜辛菜,吹火、讀誦及大語用氣。
又方:
昆布(三兩),海蛤(二兩),松蘿(二兩),海藻(三兩),白蘞(二兩),通草(二兩),桂心(二兩)
上七味,搗為散,每以酒服方寸匕,日三服。
又方:
小麥(一升),醋(一升,夜浸晝曝),昆布(洗),海藻(洗,各二兩)
上三味,搗為散,食後飲服方寸匕,日三,以瘥為度。
又方:
昆布(一兩),海藻(一兩),海蛤(二兩),半夏(一兩,洗),細辛(一兩),土瓜(一兩),松蘿(一兩),通草(二兩),白蘞(二兩),龍膽(二兩)
上一十味,搗篩,酒服方寸匕,日再,不得作生活勞動也。
又方:
昆布(二兩)
上一味,切如指大,酢漬含咽,汁盡,愈。
又方:
海藻(一斤),小麥面(一升)
上二味,以三年酢一升,以溲麵末曝乾,往反令酢盡,合搗散,酒服方寸匕,日三。忌怒。
陷脈散主二十三十年癭瘤及骨瘤、石瘤、肉瘤、膿瘤、血瘤,或大如杯盂,十年不瘥,致有漏潰,令人骨消肉盡,或堅或軟或潰,令人驚惕寐臥不安,體中掣縮,愈而復發。治之方:(《千金》云陷腫散。)
烏賊魚骨(一分),白石英(半兩),石硫黃(一分),紫石英(半兩),鍾乳(半兩,粉),乾薑(一兩),丹參(三分),琥珀(一兩),大黃(一兩),蜀附子(一兩,炮去皮)
上一十味,搗為散,貯以韋囊,勿令瀉氣,若瘡濕即敷,無汁者以豬膏和敷之,日三四,以干為度,若汁不盡者,至五劑十劑止,勿惜意不作也,著藥令人不疼痛,若不消,加芒硝二兩,益佳。(《千金》有胡燕屎一兩)。
治癭方:
菖蒲(二兩),海蛤(一兩),白蘞(一兩),續斷(一兩),海藻(一兩),松蘿(一兩),桂心(一兩),蜀椒(一兩,汗,去目、閉口者),羊靨(二百枚,炙),神麯(三兩),半夏(一兩,洗),倒掛草(一兩)
上一十二味,各搗下篩以醬清牛羊髓脂丸之,一服三丸如梧子,日一服。
白話文:
治療五種癭瘤的藥方:
將鹿的胎盤用酒浸泡,直到完全沒過,然後用火烤乾,再放入酒中,再次烤到香味出來,含在口中慢慢吞咽汁液,味道淡了就更換新的,用完十個鹿胎盤,病就會好。
另一個藥方:
小麥麵粉(一斤)、特級的礜石(十兩,燒過)、海藻(一斤)。將以上三種藥材,用三年的醋一升浸泡小麥麵粉,曬乾,再浸泡直到醋用完,各自搗成粉末,每次服用兩方寸匕的量,一天服用四到五次,藥粉含在口中慢慢吞咽。忌吃薑、辛辣食物、豬肉、魚、生菜、辛辣蔬菜,忌吹火、讀書或大聲說話耗費氣力。
另一個藥方:
昆布(三兩)、海蛤(二兩)、松蘿(二兩)、海藻(三兩)、白蘞(二兩)、通草(二兩)、桂心(二兩)。將以上七種藥材,搗成粉末,每次用酒送服一方寸匕的量,一天服用三次。
另一個藥方:
小麥(一升),醋(一升,晚上浸泡白天曝曬),昆布(洗過),海藻(洗過,各二兩)。將以上三種藥材,搗成粉末,飯後用酒送服一方寸匕的量,一天三次,以病癒為止。
另一個藥方:
昆布(一兩)、海藻(一兩)、海蛤(二兩)、半夏(一兩,洗過)、細辛(一兩)、土瓜(一兩)、松蘿(一兩)、通草(二兩)、白蘞(二兩)、龍膽(二兩)。將以上十種藥材,搗成粉末,用酒送服一方寸匕的量,一天兩次,不能從事勞動工作。
另一個藥方:
昆布(二兩)。將以上一味藥材,切成手指大小,用醋浸泡後含在口中慢慢吞咽,直到汁液吞完,病就會好。
另一個藥方:
海藻(一斤)、小麥麵粉(一升)。將以上兩種藥材,用三年的醋一升,和麵粉攪拌後曬乾,反覆浸泡直到醋用完,混合搗成粉末,用酒送服一方寸匕的量,一天三次。忌怒。
陷脈散,主要治療二十到三十年的癭瘤,以及骨瘤、石瘤、肉瘤、膿瘤、血瘤,有的瘤子大如杯盂,十年不癒,導致潰爛,使人骨瘦如柴、肌肉消盡,有的堅硬,有的軟爛,有的潰破,讓人驚恐不安,難以入睡,身體抽搐,治好了又復發。治療方法如下(《千金方》稱之為陷腫散):
烏賊骨(一份)、白石英(半兩)、石硫磺(一份)、紫石英(半兩)、鍾乳(半兩,粉)、乾薑(一兩)、丹參(三分)、琥珀(一兩)、大黃(一兩)、蜀附子(一兩,炮製去皮)。將以上十種藥材,搗成粉末,裝在皮革袋中,不要讓藥氣洩漏,如果瘡是濕的就直接敷,沒有汁液的就用豬油調和後敷上,一天敷三到四次,以乾燥為度,如果汁液沒有完全乾,可以敷到五劑或十劑為止,不要因為捨不得而不敷藥,敷上藥後不會感到疼痛,如果沒有消腫,可以加芒硝二兩,效果更好。(《千金方》有胡燕屎一兩)。
治療癭瘤的藥方:
菖蒲(二兩)、海蛤(一兩)、白蘞(一兩)、續斷(一兩)、海藻(一兩)、松蘿(一兩)、桂心(一兩)、蜀椒(一兩,用汗水浸濕,去除開口和閉口的花椒)、羊胎盤(二百個,烤過)、神麯(三兩)、半夏(一兩,洗過)、倒掛草(一兩)。將以上十二種藥材,分別搗碎過篩,用醬清、牛羊骨髓的油脂做成藥丸,每次服用三丸,如梧桐子大小,一天服用一次。