蘇敬等20餘人編寫

《新修本草》~ 卷第六 (11)

回本書目錄

卷第六 (11)

1. 茺蔚子

味辛、甘,微溫、微寒,無毒。主明目益精,除水氣,療血逆大熱,頭痛,心煩。久服輕身。莖,主癮疹癢,可作浴湯。一名益母,一名益明,一名大札,一名貞蔚。生海濱池澤,五月採。

今處處有。葉如荏,方莖,子形細長三稜。方用亦稀。

白話文:

它味道辛銳、甘美,性微溫、微寒,沒有毒性。它的主要功效是明目益精,去除水腫,治療血氣逆流引起的高熱,頭痛,心煩意亂等病症。長期服用可以減輕體重。莖可治療皮膚瘙癢症,可用於洗澡。別名包括益母、益明、大札和貞蔚。生長於海邊的池塘或沼澤地,在五月採收。

時常可見。葉子像荏菜,莖呈方形,果實細長呈三棱形。如今較少使用此藥。

〔謹案〕搗茺蔚莖,敷疔腫,服汁使疔腫毒內消。又下子死腹中,主產後血脹悶,諸雜毒腫、丹遊等腫。取汁如豆滴耳中,主聤耳。中虺蛇毒敷之良。

白話文:

謹案:搗碎茺蔚的根莖,敷在疔瘡腫毒上,服用其汁液能使疔瘡腫毒內消。又可去除腹中的胎死腹中,主治產後血滯腹脹氣悶,各種雜毒腫瘤、丹遊等腫瘤。取其汁液如豆大的滴入耳中,可以主治耳鳴。中毒蛇毒敷用效果顯著。

2. 木香

味辛,溫,無毒。主邪氣,闢毒疫溫鬼,強志,主淋露。療氣劣,肌中偏寒,主氣不足,消毒,殺鬼精物、溫瘧、蠱毒,行藥之精。久服不夢寤魘寐。輕身致神仙。一名蜜香。生永昌山谷。

白話文:

中藥味辛、熱,無毒。主治邪氣,驅除瘴疫和溫鬼,增強意志,主治淋露症。治療氣力差,體內風寒,主治氣不足,消毒,殺死鬼精物、溫瘧疾、蠱毒,運行藥物精華。長期服用不會做夢或晚上醒來。身體輕盈,能達到神仙之境。別名叫蜜香。生長在永昌山谷。

此即青木香也。永昌不復貢,今皆從外國舶上來,乃云大秦國。以療毒腫,消惡氣,有驗。今皆用合香,不入藥用。惟制蛀蟲丸用之,常能煮以沐浴,大佳爾。

白話文:

這便是青木香。永昌郡不再進貢青木香,所以現在都從國外用船載運上來,那是說是大秦國的貨物。青木香可以用來治療毒瘡腫瘤,消除惡氣,有療效。現在都用來混合調製香料,不放入藥物中使用。只有製作防蛀蟲丸的時候才用它。經常可以煮來沐浴,功效很好。

〔謹案〕此有二種,當以崑崙來者為佳,出西胡來者不善。葉似羊蹄而長大,花如菊花,其實黃黑,所在亦有之。

白話文:

〔謹慎地記錄〕這種植物有兩種,以崑崙山生長出來的為佳,出自西湖的品質不佳。葉子像羊蹄子一樣長大,花朵像菊花,果實是黃黑色,在任何地方都能找到。

3. 龍膽

味苦,寒、大寒,無毒。主骨間寒熱,驚癇,邪氣,續絕傷,定五臟,殺蠱毒。除胃中伏熱,時氣溫熱,熱泄下痢,去腸中小蟲,益肝膽氣,止驚惕。久服益智,不忘,輕身耐老。一名陵遊。生齊朐山谷及宛朐,二月、八月、十一月、十二月採根,陰乾。

白話文:

苦,寒性,大寒性,無毒。主治骨頭肌肉之間冷熱交替,驚厥抽搐、癲癇,邪氣,傷口接續治癒,安定五臟,殺死蠱毒。清除胃裡潛伏的熱氣,時疫溫熱,熱泄下痢,消除腸道小蟲,增益肝膽之氣,止驚惕。久服增長智力,不遺忘,輕身耐老。別名陵遊。生長在齊朐山谷及宛朐,於二月、八月、十一月、十二月採收根部,陰乾。

貫眾為之使,惡防葵、地黃。今出近道,吳興為勝。狀似牛膝,味甚苦,故以膽為名。

白話文:

貫眾是它的引導藥,惡毒防葵、地黃。現在出近道,以吳興產的最勝。外形似牛膝,味道非常苦,所以用膽這個字來命名它。

4. 菟絲子

味辛、甘,平,無毒。主續絕傷,補不足,益氣力肥健,汁去面䵟,養肌,強陰,堅筋骨,主莖中寒,精自出,溺有餘瀝,口苦,燥渴,寒血為積,久服明目,輕身延年。一名生菟蘆,一名菟縷,一名蓎蒙,一名玉女,一名赤網,一名菟累。生朝鮮川澤田野,蔓延草木之上,色黃而細為赤網,色淺而大為菟累。九月採實,曝乾。

白話文:

味辛、甘,性平,無毒。主要治療斷絕傷害,補益不足,增強氣力,使人肥壯健壯,汁液擦去面部的黑斑,滋養肌膚,增強陰精,堅固筋骨,主治莖中寒冷,精液不自覺排出,小便有餘滴,口苦,口渴,寒血凝結,長期服用可以明目,減輕體重,延年益壽。別名為生菟蘆,菟縷,蓎蒙,玉女,赤網,菟累。生長在朝鮮、四川、澤田野地,蔓生在草木上,顏色黃而細的是赤網,顏色淺而粗大的是菟累。九月採收果實,曬乾。

得酒良,薯蕷、松脂為之使,惡雚菌,宜丸不宜煮。田野墟落中甚多,皆浮生籃、紵麻、蒿上。舊言下有茯苓,上生菟絲,今不必爾。其莖挪以浴小兒,療熱痱用。其實,先須酒漬之一宿,《仙經》、俗方並以為補藥。

白話文:

只要得到好的酒麴,用山藥和松脂當催化劑,它不喜歡太陽雨,適合做成丸劑,但不能煮。田野莊園中非常多,它們都生長在籃子、麻、艾蒿上。古人說底下有茯苓,上面生菟絲子,現在不必這樣認為。它的莖葉可以煮水幫小嬰兒洗澡,治療痱子用。它的果實,必須先用酒浸泡一夜,《仙經》和民間的偏方都認為它是補藥。