蘇敬等20餘人編寫

《新修本草》~ 卷第十二 (4)

回本書目錄

卷第十二 (4)

1. 杜仲

味辛、甘,平、溫,無毒。主腰脊痛,補中,益精氣,堅筋骨,強志,除陰下癢濕,小便餘瀝。腳中痠疼痛,不欲踐地,久服輕身能老。一名思仙,一名思仲,一名木綿。生上虞山谷又上黨及漢中。二月、五月、六月、九月採皮,陰乾。

白話文:

辛辣、甘甜,性質平和、溫和,沒有毒性。主要用於治療腰背疼痛、補益中氣、增強精氣、堅固筋骨、增強意志、緩解陰部瘙癢潮濕、小便餘瀝。足部痠痛疼痛、不願意踏地,長期服用可以減輕身體重量,延緩衰老。也叫做思仙,別名思仲,又叫木棉。生長在山谷之中,又產於上黨和漢中。在二月、五月、六月、九月採收樹皮,陰乾。

畏蛇蛻皮、玄參。上虞在豫州,虞、虢之虞,非會稽上虞縣也。今用出建平、宜都者,狀如厚朴,折之多白絲為佳。用之薄削去上甲皮橫理,切令絲斷也。

白話文:

害怕蛇蛻皮和玄參。上虞在豫州,虞為虞虢的虞,不是會稽上虞縣。現今藥用的玄參出產自建平、宜都,形狀像厚朴,折斷時若有許多白絲為佳。使用時將它薄薄削片,去掉表皮橫向紋理,切斷時要讓白絲斷開。

2. 楓香脂

一名白膠香,味辛、苦,平,無毒。

白話文:

白膠香是一種藥材,味道辛辣、苦澀,性味平和,沒有毒性。

主癮疹風癢、浮腫、齒痛。其樹皮,味辛,平,有小毒,主水腫,下水氣,煮汁用之。所在大山皆有。樹高大,葉三角,商、洛之間多有。五月斫樹為坎,十一月採脂。(新附)

白話文:

主治:癮疹風癢、浮腫、牙齒疼痛。它的樹皮,味道辛辣,性情平和,但有小毒,主治水腫,去除水氣,煮汁服用即可。這種樹所在的大山都有很多,這種樹高大,葉子呈三角形,商、洛之間很多。五月的時候砍伐這種樹做成藥罐,十一月的時候採它的樹脂。(新附)

3. 乾漆

味辛,溫,無毒、有毒。主絕傷,補中,續筋骨,填髓腦,安五臟,五緩六急,風寒濕痹,療咳嗽,消瘀血,痞結,腰痛,女子疝瘕,利小腸,去蛔蟲。生漆去長蟲。久服輕身能老。生漢中川穀。夏至後採,干之。

白話文:

中藥漆具有辛辣、溫熱的特性,同時也有毒性。主要功能包括:

  1. 治療受傷:可治療嚴重的創傷,具有止血、促進癒合的作用。
  2. 補益身體:能滋補身體,增強體質,適用於體虛、氣血虧損等症狀。
  3. 接續筋骨:可幫助接續斷裂的筋骨,促進骨骼癒合。
  4. 填補髓腦:可填補腦髓,改善腦部功能,適合於腦部受損或衰退的患者。
  5. 安定五臟:能安定五臟,改善臟腑功能,緩解臟腑不適。
  6. 治療風寒濕痹:可以治療風寒濕痹,緩解疼痛和僵硬。
  7. 止咳化痰:可止咳化痰,緩解咳嗽症狀。
  8. 消除瘀血:可消除瘀血,促進血液循環,適用於瘀血引起的疼痛和腫脹。
  9. 治療痞結:可治療痞結,緩解胃部脹滿和疼痛。
  10. 緩解腰痛:可以緩解腰痛症狀。
  11. 治療女子疝瘕:可以治療女性疝氣和瘕瘤。
  12. 利尿通便:可利尿通便,緩解小便不暢和便祕。
  13. 去除蛔蟲:可去除蛔蟲,改善腸胃功能。

服用生漆可以去除長蟲。長期服用生漆可以減輕體重,延年益壽。生漆主要產於漢中川穀地區,在夏至後採摘,然後乾燥。

半夏為之使,畏雞子,今又忌油脂。今梁州漆最勝,益州亦有,廣州漆性急易燥。其諸處漆桶上蓋裹,自然有乾者,狀如蜂房,孔孔隔者為佳。生漆毒烈,人以雞子白和服之,去蟲。猶有齧腸胃者,畏漆人乃致死。外氣亦能使身肉瘡腫,自別有療法。仙方用蟹消之為水,煉服長生。

白話文:

  • 半夏為之引導藥,它害怕雞蛋,現在又忌諱油脂。現在梁州的漆最好,益州也有漆,廣州的漆性質急躁容易乾涸。各種地方的漆桶上蓋著的布,自然而然的有乾的,狀如蜂房,有孔孔隔開的為上等。生漆毒性強烈,人們用雞蛋清和服食它,以去除蟲子。仍然有咬食腸胃的,害怕漆的人會因此致死。外氣也能使全身肉產生瘡腫,另有療法。仙方用螃蟹和漆消掉它做成水,煉服可長生。

4. 蔓荊實

味苦、辛,微寒,平、溫,無毒。主筋骨間寒熱,濕痹,拘攣,明目,堅齒,利九竅,去白蟲、長蟲。主風頭痛,腦鳴,目淚出。益氣,久服輕身能老。令人光澤,脂致,長鬚發。小荊實亦等。生益州。

白話文:

味道苦和辛,偏涼或偏溫,沒有毒。可以主治筋骨間的冷熱不適,濕氣造成的痺證、抽筋、目不明、牙齒不堅固、暢通九竅、驅蟲。可以主治頭痛、腦鳴、淚眼汪汪。能增強元氣,長期服用可以減輕體重並且延年益壽。可以讓容顏有光澤,滋潤皮膚、使頭髮生長。小荊實的作用和主治效果也差不多。產於四川一帶。

惡烏頭、石膏。小荊即應是牡荊,牡荊子大於蔓荊子而反呼為小荊,恐或以樹形為言。復不知蔓荊樹若高大耳。

白話文:

烏頭和石膏不宜在一起使用。小荊應該是牡荊,牡荊的果實比蔓荊的果實大,卻被稱為小荊,可能在指樹形。但我不知道蔓荊樹的高大與否。

〔謹案〕此荊子,今人呼為牡荊子者是也。其蔓荊子大,故呼牡荊子為小荊;實亦等者,言其功輿蔓荊同也。蔓荊苗蔓生,故名蔓荊。生水濱,葉似杏葉而細,莖長丈餘,花紅白色。今人誤以小荊為蔓荊,遂將蔓荊子為牡荊子也。

白話文:

【謹慎地寫下】這種荊子,現在的人稱之為牡荊子。它的藤條比蔓荊子大,因此稱呼牡荊子為「小荊」;果實也相等,指的是它的功效與蔓荊相同。蔓荊的苗蔓莖生長,因此取名叫蔓荊。生長在水濱,葉子像杏葉但較細,莖長一丈多,花朵呈紅色或白色。現代人誤把牡荊子當成蔓荊,因此將蔓荊子當成牡荊子了。