李延是

《脈訣彙辨》~ 卷九 (1)

回本書目錄

卷九 (1)

1. 卷九

小序,醫之有案,如奕者,之譜,可按而覆也。然使失之晦與冗,則胡取乎?家先生之醫案等身矣,語簡而意明,洵足以盡脈之變。謹取數十則殿之,由此以窺軒岐之診法焉,千百世猶旦暮也。新安吳文邃,眩暈者三載戰慄惡寒居幃帳之內,數妾擁之,當五月而向火。薑、桂屢投,病勢日劇。

千里延余。為診其脈,浮之細小,沉之搏堅。是鬱火內伏,不得宣越也。以山梔三錢,黃連二錢,黃柏一錢五分,柴胡一錢,甘草五分,生薑五片,乘熱亟飲之。移時而惡寒少減,再劑而輟去火爐,逾月而起。更以六味丸加知、蘗。人參湯送,兩月全安。所以知文邃病者,雖惡寒而喜飲熱湯,雖脈細而按之搏指,灼然為內真熱而外假寒,熱極反兼勝己之化。以涼藥熱飲者,內真寒而外假熱之劑也。

制臺張石林,脛膝腫痛,赤如塗丹。用檳榔、木通、牛膝、苡仁等藥,繼用蒼朮、黃柏,毫末無功。余診之曰,尺大而軟,責在少陰。遂用人參、地黃各三錢,麥冬二錢,丹皮、牛膝、枸杞各三錢,沉香一錢。連服四劑瘥減,二月而康復。

蘇松道尊高玄圃,神氣不充,兩足痠軟。或與安神壯骨,或與補腎養陰,或與清熱去濕,卒不效也。召余診之。六脈衝和,獨有中州澀而無力。是土虛不能制水,濕氣注於下焦。以補中益氣湯加蒼朮,旬日即愈。夫脈虛下陷之證,誤服牛膝、苡仁、黃柏等下行之劑則愈陷,此前藥所以無功也。

車駕郎趙諱昌期,兩臂痛甚,兩手灼熱。諸醫皆謂脾主四肢,與之清胃健脾,至三日而溺色如泔。余曰,六脈俱澀,喉有喘呼。《內經》云:「肺所生病者,上氣喘滿,臂痛,掌中熱,溺色變。」今諸證咸顯,若合符節。遂與枳殼、桔梗各三錢,茯苓、知母各二錢,甘草一錢。一劑而痛減。再劑而溺清,三劑且霍然矣。

太常卿胡慕東,形神俱勞,十晝夜目不得瞑,自服歸脾湯數劑;中夜見鬼,更服蘇合丸無功。余曰,脈大而滑,痰氣膠固也。二陳湯加枳實、蘇子,兩日進四劑,未獲痊可。更以人參湯送滾痰丸,下痰積甚多,因而瞑眩,大劑六君子湯,服一月乃安。

內臣趙榮庵,忽然昏僕,胸腹硬滿,氣口獨強,此食厥也。以枳實、橘紅二兩,煎湯四碗,加食鹽少許,探吐頗多。更用香砂平胃散,數劑始安。

沔陽州學憲錢長玉夫人,腹痛腸鳴,或以怒傷肝氣治,或以蟲積血積治。余往視之身傴僂而氣喘呼,脈弦而細,此女子之疝也。青木香、廣木香各一錢五分,川楝子、木通、肉桂、茴香各一錢,當歸、甘草各八分。一劑知,四劑已。

新安吳聲宏,荒於酒色,起立輒眩僕。余診之,兩尺如爛綿,左關弦且急。病得之立而使內,筋與骨並傷也。聲宏鼓掌曰,先生胸中有鏡,指下有神,古之扁倉勿是過也。幸善以救吾。與萆薢蠲痹湯加龜版、虎骨、鹿茸,服兩旬而痛若失。維揚孝廉王偉然,喜讀書,不以寒暑廢。

白話文:

醫案就像棋譜一樣,可以依照記錄來檢討推演。但如果記錄寫得模糊不清又雜亂,那要如何從中學習呢?我家先生的醫案很多,文字簡潔卻能明確表達意思,確實能完全呈現脈象的變化。我謹慎地挑選數十則放在這裡,希望藉此窺見軒岐(黃帝和岐伯)的診斷方法,即使經過千百年也如同在眼前一樣清晰。

新安的吳文邃,眩暈了三年,身體顫抖怕冷,整天躲在帳篷裡,好幾個侍妾圍著他,即使在五月天也需要烤火。多次服用薑和桂枝等溫熱藥,病情反而更加嚴重。

後來他千里迢迢請我去看病。我診斷他的脈象,浮取很細小,沉取卻跳動有力。這是鬱積的火氣潛伏在體內,無法宣洩出去的緣故。我開了山梔子三錢、黃連二錢、黃柏一錢五分、柴胡一錢、甘草五分、生薑五片的藥方,讓他趁熱趕緊喝下。過了一會兒,怕冷的症狀稍微減輕,再服一劑後就不用烤火了,過了一個月就能下床活動。之後又開了六味丸加上知母、黃柏,用人參湯送服,兩個月就完全康復。之所以能判斷吳文邃的病是「外假寒而內真熱」,是因為他雖然怕冷,卻喜歡喝熱湯,而且脈象雖然細弱,但按下去卻搏動有力,這明顯是內在有真熱,熱到極點反而會出現和自己本性相反的假象。用涼藥卻熱服,是針對內在真寒而外在假熱的症狀。

制臺張石林,小腿和膝蓋紅腫疼痛,紅得像塗了丹砂一樣。他用了檳榔、木通、牛膝、薏苡仁等藥,接著又用蒼朮、黃柏,但都毫無效果。我診斷後認為,他的尺脈大而軟,病根在少陰經。於是開了人參、地黃各三錢,麥冬二錢,丹皮、牛膝、枸杞各三錢,沉香一錢的藥方。連服四劑後症狀減輕,兩個月後就痊癒了。

蘇松道尊高玄圃,精神不振,兩腿痠軟。有人給他開安神壯骨的藥,有人給他開補腎養陰的藥,也有人給他開清熱去濕的藥,但都沒效。他請我去看病。診脈發現六脈平和,只有中焦脈象澀滯無力。這是因為脾虛不能制約水濕,導致濕氣往下滲入下焦。我開了補中益氣湯加上蒼朮,十天就好了。脈象虛弱下陷的病症,如果誤用牛膝、薏苡仁、黃柏等往下走的藥,只會讓病症更嚴重,這也是之前用藥都沒效的原因。

車駕郎趙昌期,兩臂疼痛劇烈,兩手發熱。其他醫生都認為脾主四肢,給他開了清胃健脾的藥,結果三天後小便顏色像米湯一樣混濁。我說,他的六脈都澀滯,而且呼吸急促。《內經》說:「肺所生的疾病,會有上氣喘滿、手臂疼痛、手掌發熱、小便顏色改變的症狀。」現在這些症狀都出現了,完全符合。於是開了枳殼、桔梗各三錢,茯苓、知母各二錢,甘草一錢的藥方。服用一劑後疼痛減輕,再服一劑後小便恢復清澈,三劑就完全康復了。

太常卿胡慕東,身心勞累,連續十個晚上都無法入睡,自己服用了歸脾湯好幾劑,結果半夜看到鬼,又服用蘇合丸也沒有效果。我說,他的脈象大而滑,這是痰氣凝結的緣故。我開了二陳湯加上枳實、蘇子,兩天內服用了四劑,但沒有好轉。於是改用人參湯送服滾痰丸,排出了許多痰液,因此出現短暫的昏厥,又用大劑量的六君子湯,服用一個月才康復。

內臣趙榮庵,忽然昏倒在地,胸腹脹滿,只有氣口脈象特別強盛,這是食物積滯引起的昏厥。我用枳實、橘紅各二兩,煎成四碗湯,加入少許食鹽,讓他吐出很多東西。接著又用香砂平胃散,服用數劑後才康復。

沔陽州學憲錢長玉的夫人,腹痛腸鳴,有人認為是怒氣傷肝,有人認為是蟲積血瘀。我去診視時,看到她彎著腰,呼吸急促,脈象弦而且細,這是女性的疝氣。我開了青木香、廣木香各一錢五分,川楝子、木通、肉桂、茴香各一錢,當歸、甘草各八分的藥方。服用一劑就見效,四劑就痊癒了。

新安的吳聲宏,沉迷酒色,一站起來就頭暈跌倒。我診斷他的脈,發現兩尺脈像爛棉絮一樣,左關脈弦而且急促。這是因為站立時發病,導致內部筋骨都受損了。吳聲宏拍手說:「先生您胸中有明鏡,指下有神力,古代的扁鵲、倉公也不過如此啊!請您務必救救我!」我給他開了萆薢蠲痹湯加上龜版、虎骨、鹿茸,服用兩個星期,疼痛就消失了。維揚的孝廉王偉然,喜歡讀書,即使寒暑都不會停止。