《四聖懸樞》~
1. 少陽經證
2. 目眩耳聾口苦咽乾胸痛脅痞嘔吐泄利
溫疫二日,陽明經熱不解,三日則入少陽之經。少陽以相火主令,足少陽以甲木而化氣於相火,傷寒之口苦咽乾而目眩者,皆相火之上炎也。其經自頭下項,行身之側,熱病之胸脅痛而耳聾者,皆膽木之逆行也。少陽在二陽之裡,三陰之表,陰盛則傳太陰之臟,陽盛則傳陽明之腑,少陽者,入腑入臟之門戶也。
溫疫營鬱熱盛,火旺木枯,但傳胃腑而為熱,不入脾臟而為寒,傳胃則木邪逼土,腑氣鬱遏,而生吐利。是宜清散經邪,杜其入腑之路也。
柴芩栝蔞芍藥湯
柴胡(三錢),黃芩(三錢),半夏(三錢)甘草(二錢,生),生薑(三錢),大棗(三枚,劈),芍藥(三錢),栝蔞根(三錢)
流水煎大半杯,熱服,覆衣,飲熱粥,取微汗。
治少陽經溫疫,目眩耳聾,口苦咽乾,胸痛脅痞者。
大柴胡加元參地黃湯
柴胡(三錢),黃芩(三錢),半夏(三錢)芍藥(三錢),枳實(三錢),大黃(三錢),生薑(三錢),大棗(三枚),元參(三錢),地黃(三錢)
流水煎大半杯,溫服。
治少陽經溫疫傳陽明胃府,嘔吐泄利者。
白話文:
溫疫病發作兩天,如果陽明經的熱邪沒有解除,到了第三天就會侵入少陽經。少陽經以相火為主導,足少陽經藉由甲木將氣轉化為相火。傷寒病出現口苦、咽乾、頭暈目眩等症狀,都是因為相火向上竄升的緣故。少陽經從頭部往下經過脖子,沿著身體兩側行走,熱病導致胸脅疼痛、耳聾,都是膽木之氣逆行的表現。少陽經介於陽明、太陽兩陽經的內側,以及太陰、少陰、厥陰三陰經的外側,陰氣過盛就會傳到太陰臟,陽氣過盛則會傳到陽明腑。少陽經是邪氣進入腑臟的門戶。
溫疫病是因營分鬱熱過盛,導致火旺木枯,這種情況下,邪氣只會傳到胃腑而形成熱症,不會傳到脾臟而形成寒症。邪氣傳到胃腑,是木邪逼迫脾土,使腑氣鬱積阻塞,因而產生嘔吐和腹瀉。這種情況應當清解疏散經絡邪氣,阻止邪氣進入臟腑。
柴芩栝蔞芍藥湯
柴胡三錢、黃芩三錢、半夏三錢、甘草二錢(生用)、生薑三錢、大棗三枚(掰開)、芍藥三錢、栝蔞根三錢。
用水煎煮成大半杯,趁熱服用,蓋上被子,喝熱粥,以微微出汗為度。
此方可用於治療少陽經溫疫,出現頭暈目眩、耳聾、口苦咽乾、胸痛脅部痞塞等症狀。
大柴胡加元參地黃湯
柴胡三錢、黃芩三錢、半夏三錢、芍藥三錢、枳實三錢、大黃三錢、生薑三錢、大棗三枚、元參三錢、地黃三錢。
用水煎煮成大半杯,溫熱服用。
此方可用於治療少陽經溫疫傳入陽明胃府,出現嘔吐和腹瀉等症狀。
3. 三陽傳胃
溫病三陽經病,營鬱熱盛,勢必內傳胃腑。而胃陽素旺,燥熱感發,經腑同氣,表裡俱病。腑熱內遏,而臟陰消爍,過經不解,則臟腑鬱蒸,而人死矣。溫疫所最忌者,營熱不能外泄。其不外泄之由,全以衛盛而營衰,脾陰虛而胃陽旺也。若脾陰不衰,胃陽雖旺,六經既遍,邪欲內傳,而臟氣捍格,熱無內陷之隙,則蒸泄皮毛,發為斑點,而病解焉。溫疫之斑發而不死者,臟陰充足,外御經邪,而熱不內陷也。
若一入胃腑,腑陽日盛,則臟陰日枯,不得不用瀉法。緩則瀉於經盡之後,急則瀉於經盡之前。腑熱一清,則經熱外達,而紅斑發矣。
白話文:
溫熱病在三陽經發病時,如果體內營氣鬱積化熱,熱勢強盛,一定會傳入胃腑。而胃的陽氣本來就旺盛,容易產生燥熱的感覺,經絡與腑臟的氣息相通,因此會出現表裡同時發病的情況。腑臟的熱邪如果向內抑制,就會耗損臟腑的陰液,如果病邪經過一段時間還不能解除,臟腑就會因為鬱熱而蒸騰,導致人死亡。溫熱病最忌諱的就是營氣的熱邪無法向外發散。無法外散的原因,完全是因為衛氣過盛而營氣衰弱,以及脾的陰液虛弱而胃的陽氣過於旺盛。如果脾的陰液不衰弱,即使胃陽旺盛,病邪已經傳遍六經,想要傳入內臟時,臟腑之氣就會抵禦阻擋,使熱邪沒有向內陷入的空隙,於是就會從皮膚毛孔蒸發出去,表現為斑疹,疾病也就因此緩解了。溫熱病出現斑疹卻不會死亡的原因,是因為臟腑的陰液充足,可以抵禦外來的經絡邪氣,使熱邪無法向內陷入。
如果病邪一旦進入胃腑,腑的陽氣就會一天比一天旺盛,那麼臟腑的陰液就會一天比一天枯竭,就不得不使用瀉法來治療。如果病情比較緩慢,就在經絡的熱邪消退之後再使用瀉法;如果病情比較危急,就必須在經絡的熱邪還沒消退之前就使用瀉法。當腑臟的熱邪被清除之後,經絡的熱邪就能向外發散,紅色的斑疹就會出現了。
4. 太陰經證
5. 腹滿嗌乾
太陰以濕土主令,其經自足走胸,行身之前,溫疫營鬱熱盛,三陰之經,化氣於三陽,故病傳大陰,則腹滿而嗌乾。陽明之燥氣太亢,則營熱內蒸,而殞性命,太陰之濕氣不枯,則營熱外達,而生斑點,溫疫所最懼者,濕衰而燥勝也。太陰經病,脾陰足以濟胃陽,則營熱不至於內蒸,自然發越於皮毛矣。
浮萍地黃湯
浮萍(三錢),生地(三錢),丹皮(三錢),芍藥(三錢),甘草(二錢),生薑(三錢),大棗(三枚)
流水煎大半杯,熱服。
治溫疫太陰經證,腹滿嗌乾者。
白話文:
太陰經主掌濕土,它經脈的走向是從腳部到胸部,運行於身體前方。當溫熱疫病導致體內營氣鬱積,熱勢旺盛時,三陰經的氣會轉化到三陽經。因此,如果疾病傳到太陰經,就會出現腹部脹滿和咽喉乾燥的症狀。
如果陽明經的燥熱之氣過於旺盛,就會導致營熱在體內蒸騰,嚴重的話會危及生命。如果太陰經的濕氣沒有枯竭,營熱就能向外發散,而產生斑點。溫熱疫病最讓人擔憂的情況是,濕氣衰退而燥氣過於強盛。如果是太陰經的病變,而脾陰能夠足以滋養胃陽,那麼營熱就不會向內蒸騰,自然就能夠從皮膚毛孔發散出去。
浮萍地黃湯
藥方組成:浮萍(三錢),生地(三錢),丹皮(三錢),芍藥(三錢),甘草(二錢),生薑(三錢),大棗(三枚)
煎煮方法:用流動的水煎煮至大半杯,溫熱服用。
這藥方用於治療溫熱疫病導致的太陰經病症,症狀是腹部脹滿和咽喉乾燥。
6. 少陰經證
7. 口燥舌乾
少陰以癸水而化君火,其經自足走腰,行身之後,溫疫發於春夏相火得令之時,火勝水衰,故口燥舌乾而渴。丁火太亢,則營鬱而內焚,癸水不枯,則斑生而熱退,溫疫之所最懼者,水敗而火勝也。少陰經病,腎水可以支相火,則營熱不至於內焚,自然宣泄於孔竅也。
浮萍天冬湯
浮萍(三錢),天冬(三錢),生地(三錢),元參(三錢),丹皮(三錢),生薑(三錢),栝蔞根(三錢)
流水煎大半杯,溫服。
治溫疫少陰經證,口燥舌乾而渴者。
白話文:
少陰經的癸水能化為君火,它的經脈從腳走到腰部,循行於身體後方。溫疫多發於春夏,此時相火當令,火盛而水衰,所以會口乾舌燥且感到口渴。若丁火過於旺盛,則會導致營氣鬱結而內焚;若能保住癸水不枯竭,則能使斑疹消退,熱度下降。溫疫最令人擔憂的情況,就是水液耗損而火氣過盛。少陰經的病症,如果能用腎水來制衡相火,就能使營氣的熱度不至於內焚,自然就能透過身體孔竅宣洩出去。
浮萍天冬湯
- 浮萍(三錢)
- 天冬(三錢)
- 生地(三錢)
- 元參(三錢)
- 丹皮(三錢)
- 生薑(三錢)
- 栝蔞根(三錢)
用清水煎煮至剩大半杯,溫熱服用。
這個方子用來治療溫疫中屬於少陰經的病症,症狀是口乾舌燥且感到口渴的人。
8. 厥陰經證
9. 煩滿發斑
厥陰以風木主令,其經自足走胸,行身之側,循陰器而絡肝,故煩滿而囊縮。厥陰肝木,司營血而胎君火,溫疫之病,受在營血,則傳至厥陰,邪熱斯甚。若木榮血暢,經臟潤澤,營熱不能內傳,六經即遍,別無去路,則鬱極而發,蒸泄皮毛,而見紅斑。若營氣虛弱,不能遽發,過時斑見,而色帶紫黑,則多至不救。
以其經熱鬱蒸,後期而發,營血傷敗,失其華鮮也。是宜清解涼血,使其營熱發達,此治厥陰溫疫之定法也。
浮萍當歸湯
浮萍(三錢),當歸(三錢),生地(三錢),丹皮(三錢),芍藥(三錢),甘草(三錢,生),生薑(三錢)
流水煎大半杯,熱服。
治溫疫厥陰經證,煩滿發斑者。
白話文:
厥陰經主要由風木之氣掌管,它的經脈從腳走到胸部,經過身體兩側,沿著陰部連繫到肝臟,所以會出現煩躁胸悶和陰囊萎縮的症狀。厥陰肝木負責運行營血並滋養君火,當溫疫這種病侵襲到營血時,就會傳到厥陰經,導致邪熱更加嚴重。如果肝木旺盛,血液運行暢通,經絡臟腑得到滋潤,營熱就無法向內傳遞,即使傳遍六經也找不到出路,就會被鬱積到極點而爆發出來,蒸發到皮膚表面,形成紅色的斑疹。如果營氣虛弱,無法馬上發出來,時間久了才出現斑疹,而且顏色呈現紫黑色,這種情況大多會危及生命。
因為厥陰經的熱邪鬱積,到了後期才發出來,營血已經損傷衰敗,失去了原有的光澤和鮮豔。這種情況應該用清熱解毒、涼血的方法,讓營熱能夠發散出來。這是治療厥陰溫疫的固定法則。
浮萍當歸湯
藥材:浮萍(三錢)、當歸(三錢)、生地(三錢)、丹皮(三錢)、芍藥(三錢)、甘草(三錢,生用)、生薑(三錢)
做法:用清水煎煮至剩大半杯,趁熱服用。
功效:治療溫疫侵犯厥陰經所導致的煩躁胸悶和發斑等症狀。
10. 六經治法
溫疫營鬱血熱,六日而至厥陰。六經既盡,陰氣續復,血熱外達,應見紅斑,斑生則熱退而病解矣。紅斑之後,繼以白斑。紅斑者,營血之外發,白斑者,衛氣之外泄。
寒疫營閉而衛郁,溫疫衛閉而營郁,營開而衛泄則為汗,衛開而營發則為疹。小兒寒疫,皮膚緻密,不得汗泄,則衛氣升騰,衝突皮膚而為痘,溫疫則大人小兒皆生疹點,無有異也。
溫疫之感,全在少陽厥陰兩經。厥陰職司營血,而營中之伏熱,則少陽之相火,而非但乙木所胎之君火也。若未滿六日,而表證已解,血熱未深,止是汗出,尚無紅斑也。六日而傳厥陰,血熱已深,是以表解而斑紅。若六日之外,過時而後斑發,營血鬱蒸,紅轉而紫,紫變而黑,則十不救一。
治法:六日之內,總宜透發肌表,以瀉血熱,至六日經盡之後,表藥更當急進,刻不可緩也。血熱不泄,立致殞亡,即泄之不透,隱見於皮膚之間,亦生風癩之疾,非細故也。
白話文:
溫疫病,如果血熱鬱積在營分,大約六天會傳到厥陰經。六經的病程都走完後,陰氣會逐漸恢復,血熱往外發散,應該會出現紅斑,一旦長出紅斑,熱就會消退,病也就會好轉。紅斑之後,接著會出現白斑。紅斑是因為營分血熱往外發散,白斑則是因為衛氣往外宣洩。
寒疫是營分閉塞而衛氣鬱滯,溫疫是衛氣閉塞而營分鬱滯。營分暢通而衛氣宣洩就會出汗,衛氣暢通而營分發散就會出疹。小兒患寒疫時,皮膚緊密,無法通過汗液宣洩,導致衛氣上衝,衝擊皮膚而形成痘疹。溫疫則不論大人小孩都會出現疹點,沒有什麼不同。
感受溫疫,主要在少陽經和厥陰經。厥陰經掌管營血,而營分中的潛伏熱邪,則是少陽的相火,不僅僅是乙木所生的君火。如果病程未滿六天,而表證已經解除,血熱還不深,只會出汗,不會出現紅斑。如果六天後傳入厥陰經,血熱已經很深,所以表證解除後才會出現紅斑。如果過了六天之後才出現紅斑,表示營血鬱積蒸騰,紅斑會轉為紫色,紫色又轉為黑色,這種情況十個病人中有九個救不回來。
治療方法:在六天之內,應該以透發肌表為原則,來疏泄血熱。到了六經病程結束之後,發散表邪的藥物更要趕快使用,絕對不能拖延。血熱如果不宣洩出去,很快就會死亡,即使宣洩得不夠徹底,潛藏在皮膚之間,也會產生風癩這種疾病,這不是小事啊。