佚名,唐·王冰編注,宋·林億、高保衡、孫奇校正

《重廣補注黃帝內經素問》~ 重廣補註黃帝内經素問卷第二十二 (15)

回本書目錄

重廣補註黃帝内經素問卷第二十二 (15)

1. 重廣補註黃帝内經素問卷第二十二

帝曰:「善。復已而勝,何如?」

歧伯曰:「勝至則復無常數也,衰乃止耳勝微則復微,故復已而又勝,勝甚則復甚,故復已則少有再勝者也。假有勝者亦隨微甚而復之爾。然勝復之道,雖無常數,至其衰謝則勝復皆自止也。。復已而勝,不復則害,此傷生也有勝無復,是復氣已衰,衰不能復,是天眞之氣已傷敗甚,而生意盡。。」

帝曰:「復而反病,何也?」

歧伯曰:「居非其位,不相得也。大復其勝則主勝之,故反病也捨己宮觀,適於他邦,己力已衰,主不相得,怨隨其後,唯便是求,故力極而復,主反襲之,反自病者也。所謂火燥熱也少陽,火也。陽明,燥也。少隂,熱也。少隂少陽在泉爲火居水位。陽明司天爲金居火位。

金復其勝,則火主勝之,火復其勝,則水主勝之。餘氣勝復,則無主勝之病氣也。故又曰:「所謂火燥熱也。」。」

帝曰:「治之何如?」

歧伯曰:「夫氣之勝也,微者隨之,甚者制之。氣之復也,和者平之,暴者奪之,皆隨勝氣,安其屈伏,無問其數,以平爲期,此其道也隨,謂隨之。安,謂順勝氣以和之也。制,謂制止。平,謂平調。奪,謂奪其盛氣也。治此者,不以數之多少,但以氣平和爲準度爾。。」

帝曰:「善。客主之勝復柰何客,謂天之六氣。主,謂五行之位也。氣有宜否,故各有勝復之者。?」

歧伯曰:「客主之氣,勝而無復也客主自有多少,以其爲勝與常勝殊。。」

帝曰:「其逆從何如?」

歧伯曰:「主勝逆,客勝從,天之道也客承天命,部統其方,主爲之下,固宜祗奉,天命不順而勝,則天命不行,故爲逆也。客勝於主,承天而行理之道,故爲順也。。」

帝曰:「其生病何如?」

歧伯曰:「厥隂司天,客勝則耳鳴、掉眩,甚則欬,主勝則胸脇痛,舌難以言五巳、五亥歲也。少隂司天,客勝則鼽嚏、頸項強、肩背瞀熱、頭痛、少氣、發熱、耳聾、目瞑,甚則胕腫、血溢、瘡瘍、欬喘,主勝則心熱、煩躁,甚則脇痛支滿五子、五午歲也。太隂司天,客勝則首面胕腫,呼吸氣喘,主勝則胸腹滿,食已而瞀五丑、五未歲也。

少陽司天,客勝則丹胗外發,及爲丹熛瘡瘍、嘔逆、喉𤷒、頭痛、嗌腫、耳聾、血溢,内爲瘛瘲,主勝則胸滿欬、仰息,甚而有血、手熱五寅、五甲歲也。陽明司天,清復内餘,則欬、衂、嗌塞、心鬲中熱,欬不止而白血出者死復,謂復舊居也。白血,謂欬出淺紅色血似肉似肺者。

五卯、五酉歲也。~~,~~新校正云:「詳此不言客勝主勝者,以金居火位,無客勝之理,故不言也。」。太陽司天,客勝則胸中不利,出清涕,感寒則欬,主勝則喉嗌、中鳴五辰、五戌歲也。

厥隂在泉,客勝則大關節不利,内爲痙強、拘瘛,外爲不便,主勝則筋骨繇併,腰腹時痛五寅、五申歲也。大關節,腰膝也。少隂在泉,客勝則腰痛,尻股膝髀腨䐜,足病瞀熱以酸,胕腫不能乆立,溲便變,主勝則厥氣上行,心痛、發熱、鬲中、衆𤷒皆作,發於胠脇,魄汗不藏,四逆而起五卯、五酉歲也。

白話文:

黃帝問:「氣機恢復後又再次旺盛,這是怎麼回事?」

歧伯回答:「氣機恢復後再次旺盛,沒有固定的次數,衰弱了才會停止。恢復得微弱,再次旺盛的程度也微弱;恢復得厲害,再次旺盛的程度也厲害,所以恢復後很少有再次強烈旺盛的現象。即使有再次旺盛,也是隨著微弱或厲害的程度而恢復。然而,氣機恢復和再次旺盛的過程,雖然沒有固定的次數,但到了衰弱消退的時候,恢復和再次旺盛都會自然停止。恢復後又再次旺盛,如果不再次恢復就會有害,這是傷及生命;有再次旺盛卻不恢復,說明恢復的氣機已經衰弱,衰弱到無法恢復,這是先天之氣已經嚴重受損,生命力將盡。」

黃帝問:「恢復後反而生病,這是什麼原因?」

歧伯回答:「居於非其所屬的位置,彼此不相協調。大力恢復而旺盛,則主要旺盛的氣機佔據主導地位,所以反而生病。離開自己原有的位置,跑到別的地方去,自身的力量已經衰弱,彼此不相協調,怨氣隨之而來,只是不斷地追求,因此力量耗盡而恢復,主要旺盛的氣機反過來侵襲,反而使自己生病。所謂的火、燥、熱,少陽為火,陽明為燥,少陰為熱。少陰少陽在泉位居於水位,陽明司天居於火位。金氣恢復其旺盛,則火氣主導它;火氣恢復其旺盛,則水氣主導它。其他的氣機恢復旺盛,則沒有主導的氣機導致疾病。所以又說:「所謂火、燥、熱。」

黃帝問:「應該怎麼治療?」

歧伯回答:「氣機旺盛,微弱的順其自然,強盛的則加以抑制;氣機恢復,平和的則使之平衡,暴烈的則奪其盛氣,都順應旺盛的氣機,使其安靜順服,不用考慮次數的多少,以平和為目標,這就是它的方法。順,指的是順應;安,指的是順應旺盛的氣機而使其平和;制,指的是抑制;平,指的是調節;奪,指的是奪其旺盛之氣。治療這種情況,不以次數的多少為標準,只以氣機平和為準則。」

黃帝問:「客氣與主氣的旺盛和恢復呢?客氣指的是天之六氣,主氣指的是五行之位。氣有適宜與否,所以各有其旺盛和恢復。」

歧伯回答:「客氣與主氣,旺盛而不恢復,客氣與主氣本身就有多少的差別,以其為旺盛與平常旺盛有所不同。」

黃帝問:「其逆順如何?」

歧伯回答:「主氣旺盛為逆,客氣旺盛為順,這是天道。客氣承天命,主管其方位,主氣居於其下,理應恭敬奉承。天命不順而旺盛,則天命不能執行,所以為逆。客氣旺盛於主氣,承天而行天道,所以為順。」

黃帝問:「其生病的情況如何?」

歧伯回答:「厥陰司天,客氣旺盛則耳鳴、頭暈目眩,嚴重則咳嗽;主氣旺盛則胸脅疼痛,舌頭難以說話(記載時間)。少陰司天,客氣旺盛則流涕噴嚏、頸項僵硬、肩背灼熱、頭痛、氣短、發熱、耳聾、眼盲,嚴重則腫脹、出血、瘡瘍、咳嗽氣喘;主氣旺盛則心煩熱、煩躁,嚴重則脅痛脹滿(記載時間)。太陰司天,客氣旺盛則面部腫脹、呼吸氣喘;主氣旺盛則胸腹脹滿,吃完飯後昏沉(記載時間)。少陽司天,客氣旺盛則皮膚出現丹疹,以及丹毒瘡瘍、嘔吐、咽喉腫痛、頭痛、咽喉腫痛、耳聾、出血,內則為瘛瘲(一種抽搐症);主氣旺盛則胸滿咳嗽、仰臥呼吸,嚴重則有血、手熱(記載時間)。陽明司天,清氣恢復內餘,則咳嗽、呃逆、咽喉阻塞、心膈中熱,咳嗽不止並咳出白色血液則死亡。恢復,指恢復舊有的位置。白色血液,指咳嗽咳出淺紅色血液,像肉又像肺。 (記載時間)。太陽司天,客氣旺盛則胸中不適,流清涕,受寒則咳嗽;主氣旺盛則咽喉、胸中鳴響(記載時間)。厥陰在泉,客氣旺盛則大關節不適,內則為痙攣抽搐、拘急,外則為行動不便;主氣旺盛則筋骨疼痛、腰腹時痛(記載時間)。大關節,指腰膝。少陰在泉,客氣旺盛則腰痛、臀部、大腿、膝蓋、股內側疼痛、腳部灼熱酸痛、腫脹不能久站、大小便異常;主氣旺盛則厥氣上行,心痛、發熱、心膈、咽喉等處疼痛,發於脅肋,汗出不止,四肢厥逆而起(記載時間)。」

(註:文中部分時間記載以「五子、五午歲」等字詞表示,因原文未提供完整資訊,故無法準確翻譯。)