沈鑫鰲

《要藥分劑》~ 卷四 (11)

回本書目錄

卷四 (11)

1. 何首烏

味苦澀。性微溫。無毒。稟春深之氣而生。升也。陽也。茯苓為使。忌諸血、無鱗魚、萊菔、蔥、蒜、鐵器。

【主治】主瘰癧。消癰腫。療頭面風瘡。五痔。主心痛。益血氣。黑髭發。悅顏色。久服長筋骨。益精髓。亦治婦人產後及帶下諸疾。(開寶)治腹臟一切宿疾冷氣。腸風。(大明)

【歸經】入肝腎二經。為益血祛風之品。(兼澀劑,滋補良藥白入氣分赤入血分)

【前論】汪穎曰。苦堅腎。溫補肝。甘益血。澀收斂精氣。能止諸瘧。大約瘧邪在陰分久而不解者。必須此。毒痢下純血。諸藥不效者。亦用之有神。

【禁忌】經疏曰。首烏為益血之品。忌與附、桂等諸燥熱藥同用。

以上補劑草部

白話文:

何首烏味苦澀,性溫和,無毒。它在春天深處生長,屬陽性,向上生長。茯苓是它的輔助藥材。忌與各種血製品、無鱗魚類、蘿蔔、蔥、蒜、鐵器同服。

主要治療瘰癧(淋巴結核)、癰腫(化膿性炎症)、頭面部風瘡、痔瘡、心痛,以及益氣補血、使頭髮烏黑、容顏紅潤。長期服用能強筋健骨,益精髓,也能治療婦女產後及帶下病。它還能治療腹內各種宿疾、寒氣以及腸風。

何首烏歸肝經、腎經,是益血祛風的藥材,兼具收斂作用,是滋補良藥,其白色部分入氣分,紅色部分入血分。

汪穎說:何首烏味苦能堅固腎臟,溫補肝臟,甘味能益血,具有收斂精氣的作用,能治療各種瘧疾。一般來說,瘧疾邪氣滯留在陰分經久不愈的,必須用它;對於毒痢下血,其他藥物無效的,服用它也有奇效。

經書記載:何首烏是益血的藥材,忌與附子、桂枝等燥熱藥物同用。

2. 側柏葉

味苦澀。性微寒。無毒。感秋令。得金氣之全而生。可升可降。陰也。肉桂、牡蠣為使。惡菊花。宜酒。

【主治】主吐血衄血崩中。腸風尿血痢血。一切血症。去冷風濕痹。生肌。各依方面採陰乾。(本經)治歷節風痛。治湯火瘡。生肌殺蟲。炙罨凍瘡。汁烏髭發。(別錄)

【歸經】入肝腎二經。為益陰涼血之品。(補陰要藥,養陰滋肺而燥土最清血分)

【前論】陸佃曰。柏有數種。入藥惟取葉扁而側生者。故曰側柏。

【炮製】雷公曰。凡使柏葉。或炒或生用。

白話文:

側柏葉味苦澀,性微寒,無毒。它在秋季受金氣滋養而生長。藥性可升可降,屬陰性藥物。肉桂、牡蠣能引導側柏葉的藥效。它與菊花相剋,宜用酒送服。

主要治療吐血、鼻出血、月經過多、腸風下血、尿血、痢疾出血等各種出血症狀;也能治療因風寒濕邪引起的痹症,促進傷口癒合。需採摘陰乾後使用。(《本經》)還能治療關節疼痛、燙火傷,促進傷口癒合、殺蟲,炙烤後敷治凍瘡,其汁液能使頭髮烏黑。(《別錄》)

歸肝經、腎經。是滋陰涼血的藥物。(是補陰要藥,能滋養陰液、滋潤肺燥,最善於清熱解毒,淨化血液)

陸佃說,柏樹有很多種類,入藥只選取葉片扁平且側向生長的側柏葉。

雷公說,使用側柏葉時,可以炒制,也可以生用。

3. 柏子仁

味辛甘。性平。無毒。畏菊花。

【主治】主驚悸。安五臟。益氣。除風濕痹。久服令人潤澤。耳目聰明。(本經)療恍惚虛損吸吸。歷節腰中重痛。益血。止汗。(別錄)除風濕癢。(元素)

【歸經】入心經。兼入肝腎二經。為滋潤之品。(養心氣潤腎燥,透心腎而悅脾,助脾滋肝)

【前論】蘇頌曰。凡補脾藥多燥。此潤藥而其氣清香。大能舒脾。燥脾藥中。兼用最良。此肝經氣分藥。(好古)

【禁忌】經疏曰。腸滑作瀉。膈間多痰。陽道數舉。腎家有熱。暑濕作瀉者。均忌。

【炮製】雷公曰。酒浸一宿。曬乾炒研去油用。油透者勿用。

白話文:

柏子仁味辛甘,性平,無毒,但忌與菊花同用。

主要功效是治療心悸、安定五臟、益氣、消除風濕痺痛。長期服用能使皮膚滋潤光澤,耳目聰明。也能治療神志恍惚、身體虛損、肢體關節疼痛、腰痛、補血、止汗、以及風濕引起的皮膚瘙癢。

柏子仁歸心經,兼入肝腎二經,是一種滋潤的藥物,能滋養心氣、潤燥腎陰,並能透過心腎,滋養脾胃,進而滋養肝臟。

古人認為,大多數補脾的藥物都比較燥熱,而柏子仁則屬潤性,且氣味清香,能有效舒緩脾胃,因此在燥熱的補脾藥物中,加入柏子仁是最佳選擇。柏子仁也屬於肝經氣分藥物。

禁忌:腸胃滑利容易腹瀉、膈間痰多、性慾過盛、腎臟有熱、暑濕導致腹瀉的人,都應避免服用柏子仁。

炮製方法:將柏子仁用酒浸泡一夜,曬乾後炒研,去除油分再使用,油分滲透太嚴重的柏子仁則不宜使用。

4. 血竭

味甘鹹,性平,有小毒。稟土氣而兼水化,降也,陰也。得密陀僧良。

【主治】主心腹猝痛,金瘡血出,破積血,止痛生肉,祛五臟邪氣。(開寶)傷折打損一切疼痛,血氣攪刺,內傷血聚,補虛,並宜酒服。(李珣)補心包絡肝血不足。(好古)敷惡瘡疥癬久不合,性急不可多使,卻引膿。(大明)

【歸經】入肝心包二經,為和血之品。(專除血痛散瘀生新)

【前論】李梴曰:血竭木之脂液,如人之膏血,味甘鹹而走血,肝心包皆主血,故入之。河間云:血竭止血痛,為和血聖藥是矣。乳香沒藥,雖主血病,而兼入氣分,此則專於血分者。

【禁忌】經疏曰:凡血病無瘀積者忌。一名麒麟竭。

【炮製】雷公曰:先研粉篩過,入丸散中,若同眾藥搗,則作塵飛。

白話文:

血竭味甘鹹,性平,有小毒,屬土性兼具水性,具有下降、陰性的特性,與密陀僧相配伍效果更佳。

主要治療心腹突然劇痛、金屬利器造成的出血、瘀血積聚、止痛生肌、祛除五臟邪氣。治療跌打損傷引起的各種疼痛、血氣紊亂刺痛、內傷引起的瘀血、以及虛弱症狀,宜用酒送服。能補益心包絡和肝臟的血液不足。外敷治療久治不愈的惡瘡疥癬,但因藥性峻猛,不可多用,反而能引出膿液。

歸經於肝經和心包經,是調和血液的良藥,能專門治療血痛,散瘀,生新。

古人認為,血竭是樹木的脂液,如同人體的膏血,味甘鹹,能行於血脈,肝臟和心包都主血,所以血竭歸入此二經。血竭能止血止痛,是調和血液的聖藥。乳香、沒藥雖然也能治療血症,但兼顧氣分,而血竭則專治血分病症。

禁忌:凡是血液病症沒有瘀血積聚者忌用。血竭又名麒麟竭。

炮製方法:需先研磨成粉末過篩,再加入丸散中服用。如果與其他藥物一起搗碎,則會變成粉末飛散。