《要藥分劑》~ 卷二 (15)
卷二 (15)
1. 淡菜
味甘。性溫。無毒。海物皆咸。惟此味淡。故以為名。
【主治】主血損傷憊。精血衰少。及吐血。久痢。腸鳴。腰痛。疝瘕。女人帶下。產後瘦瘠。(藏器)產後血結。腹內冷痛。治癥瘕。潤毛髮。治崩中帶下。燒食一頓令飽。(孟詵)補五臟。益陽事。理腰腳氣。能消宿食。除腹中冷氣痃癖。(日華)消癭氣。(綱目)
【歸經】入肝腎二經。為益陰之品。(兼補劑)
【前論】日華子曰。此雖形狀不典。而甚益人。阮氏曰。淡菜生海藻上。故治癭與海藻同功。
以上宣劑介部
白話文:
淡菜味甘,性溫,無毒。海裡的東西大多鹹,唯獨淡菜味道淡,所以才叫它淡菜。
它能治療血損傷、身體虛弱、精血不足、吐血、久瀉、腸鳴、腰痛、疝氣、婦女帶下、產後消瘦等症狀。產後血塊凝結、腹部冷痛、癥瘕、以及滋養頭髮、治療崩漏帶下等,都可用淡菜治療。烹煮食用,一次吃到飽即可。 淡菜能補益五臟,增強性功能,治療腰腿疼痛,還能消食、去除腹中寒氣和積聚。此外,還能消除頸部腫塊。
淡菜歸肝經、腎經,是滋陰的藥材,也是補益藥物。
雖然淡菜形狀不怎麼好看,但卻非常有益於人體健康。淡菜生長在海藻上,所以治療頸部腫塊的功效與海藻相同。
2. 露蜂房
味甘鹹。性平。有毒。蜂得火氣之甚而生。故房亦有毒。取懸樹受風露者良。
【主治】主驚癇瘛瘲。寒熱邪氣。癲疾。鬼精蠱毒。腸痔。火熬之良。又療蜂毒毒腫。(開寶)主附骨癰疽。根在臟腑。塗瘰癧成瘻。止風蟲牙痛。敷小兒重舌。起陽痿。(訒庵)
【歸經】入胃經。為祛風殺蟲之品。
【前論】韓保升曰。露蜂房。陽明藥也。外科齒科。及他病用之者。亦取其以毒攻毒。兼殺蟲之義耳。訒庵曰。附骨疽不破。附骨成膿。故名。不知者誤作賊風治。
鰲按、賊風與附骨疽。本自不同。附骨疽痛處必發熱。四肢乍寒乍熱。小便赤。大便秘。卻無汗。治之之法。只須瀉熱發散。其毒自消。若賊風。則其病處不熱。亦不發寒熱。但覺身冷。欲得熱熨則稍寬。並時有汗。此宜風藥以治之。蘇恭治附骨疽。以蜂房蛇皮亂髮燒灰酒服方寸匕。良方也。
【禁忌】經疏曰。凡病屬氣血虛無外邪者。與癰疽潰後元氣乏絕者。均忌。
白話文:
蜂房味道甘鹹,性平,但有毒性。蜂房是蜜蜂因陽氣過盛而產生的,所以也帶有毒性。採集時,選擇懸掛在樹上,經風露吹拂過的蜂房較好。
蜂房主要治療驚癇、瘛瘲(一種抽搐病症)、寒熱邪氣、癲癇、鬼魅精邪、蠱毒、腸痔等。用火熬製後效果更佳,也能治療蜂毒引起的腫痛。此外,還能治療附骨疽(一種深部化膿性感染),尤其根源在臟腑的附骨疽,以及塗抹治療瘰癧(淋巴結結核)引起的廔管,也能止風蟲牙痛,敷貼治療小兒舌繫帶過短,以及治療陽痿。
蜂房歸入胃經,具有祛風殺蟲的功效。
古人認為蜂房是治療陽明經疾病的藥物,外科、齒科以及其他疾病也會使用它,主要是利用其毒性來攻克病邪,並兼具殺蟲的功效。附骨疽是指膿腫深在難以潰破的疾病,不知其病症的人,往往誤認為是賊風而治療。
賊風與附骨疽是兩種不同的病症。附骨疽患處會發熱,四肢忽冷忽熱,小便赤,大便秘結,但不發汗。治療方法應以瀉熱發散為主,這樣毒性就能自行消除。而賊風則患處不發熱,也不發寒熱,只是感覺身體寒冷,需要熱敷才會稍感舒適,而且經常出汗。這類情況應該用祛風的藥物治療。用蜂房、蛇皮、頭髮燒成灰,用酒送服的方法治療附骨疽,也是一個有效的方子。
凡是氣血虛弱,沒有外邪入侵的疾病,以及癰疽潰爛後元氣衰竭的病人,都禁忌使用蜂房。
3. 白殭蠶
即蠶之自死者。味鹹辛。性平。無毒。蠶屬陽。而僵者又兼金木之化。升也。陽也。惡桑螵蛸、桔梗、茯苓、茯神、萆薢。
【主治】主小兒驚癇夜啼。去三蟲。滅黑䵟。令人面色好。男子陰瘡病。女子崩中赤白產後余痛。滅諸瘡瘢痕。(本經)主祛風消痰。中風失音。頭風齒痛。喉痹咽腫。丹毒瘙癢。瘰癧結核。痎瘧。血病。小兒驚疳。膚如鱗甲。口噤。發汗。一切金瘡疔腫風痔。(備要)
【歸經】入肺肝三焦三經。為祛風化痰之品。(兼輕劑)
【前論】張元素曰。輕浮而升。故能去皮膚諸風如蟲行。丹溪曰。殭蠶屬火。兼土與金木。僵而不腐。治喉痹者。取其清化之氣。從治相火散濁逆結滯之痰也。王貺曰。凡咽喉腫痛及喉痹。用此下咽立愈。無不效也。大能救人。時珍曰。殭蠶。蠶之病風者也。治風化痰。散經行絡。
所謂因氣相感。而以意用之者也。為厥陰肝經之藥。故又治血病瘧症疳病。備要曰。小兒驚疳。膚如鱗甲。由氣血不足。亦名胎垢。用殭蠶煎湯浴之。
【禁忌】經疏曰。凡本經所治諸病。非由風寒外邪客入者。均忌。
白話文:
白殭蠶
白殭蠶是自然死亡的蠶。味道鹹辣,性平,無毒。蠶屬陽性,而僵化的蠶又兼具金木之特性,具有升浮、陽剛的特性,忌與桑螵蛸、桔梗、茯苓、茯神、萆薢同用。
主要功效:治療小兒驚癇夜啼、驅除體內寄生蟲、治療黑斑、改善膚色、治療男性陰部瘡瘍、治療女性崩漏、赤白帶下以及產後腹痛、消除各種瘡瘍瘢痕。此外,還能祛風、化痰,治療中風失語、頭痛、牙痛、喉痺咽腫、丹毒、瘙癢、瘰癧結核、瘧疾、血液疾病、小兒驚癇、皮膚鱗屑狀病變、口噤、發汗以及各種金瘡、疔腫、風痔。
歸經:歸入肺、肝、三焦經,是祛風化痰的藥物,藥性輕微。
古人論述:張元素說,白殭蠶輕浮上升,因此能治療皮膚上的風證,如同蟲子一樣爬行。朱丹溪說,白殭蠶屬火,兼具土、金、木的特性,僵硬而不腐爛。治療喉痺,是利用其清化之氣,以此散去相火(心火)、濁氣、逆結滯留的痰液。王貺說,凡是咽喉腫痛和喉痺,服用白殭蠶後即可痊癒,效果極佳,能挽救生命。李時珍說,白殭蠶是蠶患風病而死的,能治療風證、化痰、疏通經絡。所謂因氣相感,而以意用之者也,指的是根據病人的氣機變化而運用此藥。白殭蠶是厥陰肝經的藥物,所以也能治療血液疾病、瘧疾、疳病。另有記載,小兒驚癇、皮膚鱗屑狀病變(類似胎垢)是因氣血不足造成的,可用白殭蠶煎湯沐浴。
禁忌:凡是《本經》記載的諸多病症,如果不是因為風寒外邪入侵所致,都應該避免使用。