《王樂亭指要》~ 卷三 (5)
卷三 (5)
1. 衄血
鄒左,脈大而數,左甚於右,鼻衄成碗而色鮮。此炎暑熏蒸,肝陽上逼,肺金受灼,而血妄行也。
白話文:
邹先生,脉搏大且快,左边比右边更明显,鼻子出血量多且颜色鲜红。这是因为在炎热的天气下,肝火上升,肺部受到热气的影响,导致血液异常流出。
麥冬(一錢五分),夏枯草(一錢),元參(二錢),丹皮(一錢五分),鮮生地(四錢),竹茹(四分),茅針花(一錢),京墨汁(五匙)
廉右,質本陰虧,內熱鼻衄。擬四陰煎,肺腎同治。
白話文:
麥冬(15 克),夏枯草(10 克),元參(20 克),丹皮(15 克),鮮生地(40 克),竹茹(4 克),茅針花(10 克),京墨汁(5 匙)
北沙參(三錢),生地(四錢),山藥(炒,二錢),扁豆(二錢),砂仁(四分),丹皮(炒,一錢),川斛(三錢),焦穀芽(二錢)
白話文:
北沙參(15公克),生地黃(20公克),炒山藥(10公克),扁豆(10公克),砂仁(2公克),炒丹皮(5公克),川斛(15公克),焦穀芽(10公克)
李左,鼻衄,脈至右寸關獨大,此火浮於肺。
黃芩(二錢),白及(一錢五分),麥冬(一錢),竹茹(炒,五分)
錢童,鼻衄已久,宜清宜折。
白話文:
李左的鼻子出血,把脈時發現右手的寸關部位特別大,這是火氣上浮到肺部的現象。
用黃芩兩錢,白及一錢五分,麥冬一錢,竹茹炒過後五分。
錢童的鼻子出血已經很久了,應該要清熱並且要止血。
豬苓(二錢),白及(一錢五分),茶葉子(五分)
某左,鼻衄頭痛,風熱上行。
白話文:
豬苓:二錢
白及:一錢五分
茶葉:五分
豬苓(二錢),白及(一錢五分),川芎(一錢),白芷(八分)
秦右,脈數,內熱鼻衄,此陰虛火浮。
白話文:
豬苓:2錢
白及:1錢5分
川芎:1錢
白芷:8分
生地(四錢),丹皮(炒,一錢),元參(一錢),麥冬(一錢),北沙參(三錢)
陳右,血不歸經,逆行於上,而時見鼻衄,脈至弦數甚於左寸關。宜清養肝陰為先。
白話文:
生地黃(四錢)
丹皮(炒過,一錢)
元參(一錢)
麥冬(一錢)
北沙參(三錢)
北沙參(三錢),麥冬(一錢五分),石斛(二錢),知母(一錢),牛膝(一錢五分),女貞子(一錢五分),地骨皮(一錢)
又,原方,加大生地(五錢),去元參、知母。
白話文:
北沙參(15克),麥冬(7.5克),石斛(10克),知母(5克),牛膝(7.5克),女貞子(7.5克),地骨皮(5克)
2. 失音
某左,色脈無力而音不揚,更兼咽喉不時而痛,喜吃甘溫則適。此係風寒束縛,肺氣窒塞。
白話文:
某人的左邊,氣色和脈象都顯得無力,並且聲音也不洪亮,再加上喉嚨時常疼痛,喜歡吃甘甜溫補的食物就會感覺舒服。這是由於風寒束縛,導致肺氣阻塞。
叭杏,飯上蒸熱,搗如膠。另用肉桂末(二錢),以桂和勻,搗。將白蜜拌和勻如指面大。每用薄綿一層包藥一粒含於口內,將汁咽之,日含二三次,夜亦可含臥。另用蜜陳皮(二三),泡湯代水。
白話文:
把杏仁放在飯上蒸熟,搗碎成糊狀。另外準備肉桂粉(2錢),與杏仁糊混合均勻,繼續搗碎。再加入白蜂蜜攪拌均勻,直至稠度類似指尖大小。
每次服用時,用一層薄棉花包裹一粒藥丸,含在口裡。將藥粒中的汁液嚥下,每天含服兩至三次。晚上睡覺前也可以含服。
另外,用蜜餞陳皮(兩三塊)泡水代替白開水服用。
又,桔梗,生熟草,生熟訶子肉,蟬蛻,燈心,香椿豆(如無,竹膜三分代之)
白話文:
此外,還有:
- 桔梗,或生或熟的草
- 生熟訶子肉
- 蟬蛻
- 燈心草
- 香椿豆(如果沒有,可以用三分之一的竹膜代替)
又,雞子(一枚,置碗中打如糊),白糖霜(三錢)
上,將滾豆腐漿一碗,清晨沖服。
某,寒束熱伏,金實不鳴。
白話文:
另外,雞蛋(一個,打入碗中攪拌成糊狀),白砂糖(三錢)
杏仁(二錢),桔梗(一錢),枳殼(炒,六分),半夏(一錢),蟬衣(七分),蘇葉(八分),陳皮(一錢),姜(一)
白話文:
杏仁(12 克),桔梗(6 克),枳殼(炒過,3.6 克),半夏(6 克),蟬衣(4.2 克),蘇葉(4.8 克),陳皮(6 克),乾薑(6 克)
沈左,六脈數大,甚於兩關,肝陽胃火熾甚,上灼肺金為咳而聲音不揚,大便難澀者。肺與大腸相為表裡,清金制陽,必須育陰。
白話文:
沈左,六個脈搏都跳動得很厲害,比兩關的脈搏還更厲害,肝火和胃火十分旺盛,向上灼傷肺金,導致咳嗽和聲音低弱,大便乾燥難解。肺和大腸是表裡關係,清肺金以制陽氣,必須滋養陰液。
洋參,麥冬,川貝,蟬衣,生地,蘆根,鮮百合,燕窩,枇杷葉,三味煎湯代水
又,火之旺者,水必虧,六脈數象不減。方不外乎清金保肺,壯水制陽。
白話文:
人參、麥冬、川貝母、蟬蛻、生地黃、蘆根、新鮮百合、燕窩、枇杷葉,三種一起煎湯,代替水飲用。
洋參(八錢),麥冬(三錢),川貝(四錢),生地(一兩),丹皮(一錢五分),扁豆(五錢),通草(一錢),沙苑(三錢),甘蔗皮(一兩),枇杷葉(三錢)
吳左,氣弱音雌。
白話文:
西洋參(8錢),麥冬(3錢),川貝(4錢),生地黃(1兩),丹皮(1錢5分),扁豆(5錢),通草(1錢),沙參(3錢),甘蔗皮(1兩),枇杷葉(3錢)
升麻(三分),柴胡(三分),黨參(三錢),冬朮(炒,三錢),當歸(二錢),陳皮(一錢),黃耆(三錢),通草(一錢),半夏(一錢),杏仁(一錢五分),炙草(四分),訶子肉(一錢),香椿芽(一錢),蟬衣(四隻)
某右,久咳音雌,色脈無傷,金實不鳴也。
白話文:
升麻(0.6克),柴胡(0.6克),黨參(6克),炒冬朮(6克),當歸(4克),陳皮(2克),黃耆(6克),通草(2克),半夏(2克),杏仁(3克),炙甘草(0.8克),訶子肉(2克),香椿芽(2克),蟬衣(4只)
半夏(一錢),叭杏(連皮,二錢),蟬衣(一錢),桔梗(一錢),訶子(生炒,一錢),紫蘇(五分),薄荷(五分),通草(一錢)
某,脈至滑大,甚於右寸關,久咳見血,音啞,肺傷極矣。
白話文:
-
半夏:1 錢
-
白杏仁(連皮):2 錢
-
蟬蛻:1 錢
-
桔梗:1 錢
-
訶子(生炒):1 錢
-
紫蘇葉:5 分
-
薄荷:5 分
-
通草:1 錢
北沙參(四錢),玉竹(炒,三錢),麥冬(一錢),紫菀(八分),扁豆(三錢),苡米(三錢),白及(一錢五分),通草(六分),川貝(一錢五分),百藥煎(炒,一錢),百合(一兩),蟬衣(四),月石(一錢),紫降香(一錢)
此三味加前方中先服三劑
諸左,咽痛音雌,由咳而起,六脈沉遲。少陰太陰同治。
白話文:
- 沙參 4 錢
- 炒玉竹 3 錢
- 麥冬 1 錢
- 紫菀 8 分
- 扁豆 3 錢
- 苡米 3 錢
- 白芨 1 錢 5 分
- 通草 6 分
- 川貝母 1 錢 5 分
- 炒百藥煎 1 錢
- 百合 1 兩
- 蟬蛻 4 枚
- 月石 1 錢
- 紫降香 1 錢
熟地(八錢),麻黃(四分),杏仁(二錢),生草(一錢)
白話文:
熟地八錢,麻黃四分,杏仁二錢,生草一錢。
王左,久咳聲音不揚,而咽喉作痛,飲食不貪,脈至細數,右寸關軟大。人之聲音,發乎腎而出乎肺。肺腎兩虧則音雌,水虧於下則陽越於上為咽痛。腎為肺子,虛則盜氣於母,脾土日虧,則飲食不化精血而化痰涎。脈症合參,無非脾肺腎損傷之象,幸而便猶未溏。但將交夏令,內有虛陽,外有炎蒸,已傷之金,欲其不燥,不外乎制陽壯水,保金醒胃,理脾為上。
白話文:
王先生,長期咳嗽,聲音低沉,咽喉疼痛,食慾不振。脈象細數,右手寸關部位脈搏較軟而大。人的聲音,是由腎臟發出,通過肺臟表現出來。肺腎兩虛,聲音就會低沉。水液不足,陽氣上浮就會引起咽喉疼痛。腎臟是肺臟的母親,腎虛就會從母親那裡偷取氣血。脾胃虛弱,食物不能化生氣血,就會化為痰液。脈象和症狀綜合起來看,都是脾、肺、腎受損的徵象。幸好大便還沒有稀溏。但快到夏季了,體內有虛火,體外有炎熱,已經受傷的肺金,若想不出現乾咳,必須要抑制陽氣,增強腎水,保衛肺金,振奮脾胃,這纔是上策。
熟地(一兩),山藥(炒,五錢),丹皮(一錢五分),萸肉(二錢),澤瀉(一錢五分),茯苓(二錢),五味(十粒),麥冬(一錢)
白話文:
熟地黃 6 克
炒山藥 3 克
丹皮 0.9 克
覆盆子肉 1.2 克
澤瀉 0.9 克
茯苓 1.2 克
五味子 10 粒
麥冬 0.6 克
又,沙參(五錢),扁豆(一兩),建蓮(一兩),芡實(炒,一兩),通草(四分),訶子(生熟,一錢),川貝(二錢),蟬衣(四),竹膜(五分)
白話文:
此外,還需要:
- 沙參(5 錢)
- 扁豆(1 兩)
- 建蓮(1 兩)
- 芡實(炒過的,1 兩)
- 通草(4 分之一)
- 訶子(生熟各 1 錢)
- 川貝(2 錢)
- 蟬衣(4 片)
- 竹膜(5 分)
上方,培土生金無礙乎脾胃,發聲而不耗氣,消痰不至於涸液傷陰。間日服之,可也。
檀香百合(一兩),元米(二兩),官燕(一錢)
白話文:
上方,調理脾胃以增強肺的功能,發聲不會損耗元氣,化痰也不會導致體液乾涸傷陰。隔日服用是可以的。
檀香一錢,百合一兩,糯米二兩,官燕窩一錢。
上三味,煮爛,清晨加冰糖食之,以代朝粥。又,滾豆腐漿一飯碗,另將雞子一個調稠,加冰糖沖勻,食之代點心。豬肺一具洗淨,苡米一兩,入罐煮爛,作菜。
白話文:
將上述三種材料煮爛,清晨加入冰糖食用,作為早上的粥。另外,將滾燙的豆腐腦倒入一碗,再將一個雞蛋調成糊狀,加入冰糖攪拌均勻,作為點心食用。將豬肺洗淨,再放入一兩苡米,裝入罐中煮爛,作為菜餚食用。
吳左,久咳音雌,咽痛納減,不能仰臥,六脈細澀,面色萎黃。種種見症,都是損怯,氣血就偏之象。擬大補元煎治之。
白話文:
吳左長期咳嗽,聲音低啞,喉嚨痛,進食減少,不能平躺,脈象細弱不暢,面色發黃。從這些症狀看,都是身體虛弱,氣血不足的表現。我打算用大補元煎來治療。
黨參(五錢),熟地(八錢),杜仲(三錢),山藥(一兩),萸肉(三錢),當歸(二錢),杞子(三錢),白芍(一錢五分),炙草(七分),五味(三分),青果(一枚)
白話文:
黨參(25克),熟地黃(40克),杜仲(15克),山藥(50克),枸杞子(15克),當歸(10克),杞子(15克),白芍(7.5克),炙甘草(3.5克),五味子(1.5克),青果(1枚)
王左,久咳失音,右脈細弱。擬六君以培土生金,失治於前,見功甚難。
六君子,加黃耆、當歸、五味、訶子。
白話文:
病人王左,長期咳嗽導致聲音嘶啞,右手脈象細弱。打算使用六君子湯來健脾益肺,但由於之前的治療延誤,現在要見效會比較困難。
處方為六君子湯,加上黃耆、當歸、五味子、訶子。
楊,咳嗽聲音不揚,右寸關獨浮大有力,邪未透達。此症忌用人參,屢屢告戒,何以即忘。
白話文:
楊某,咳嗽時聲音微弱,右邊的寸脈和關脈單獨浮大有力,說明邪氣尚未透達。這種病症忌用人參,我多次告誡,為何馬上就忘記了。
杏仁(二錢),桔梗(一錢),荊芥(一錢),前胡(一錢),蘇子(一錢),玉竹(四錢),白薇(一錢),蟬衣(四隻)
周左,雞子,責在肺腎。
白話文:
杏仁(12 克),桔梗(6 克),荊芥(6 克),前胡(6 克),蘇子(6 克),玉竹(24 克),白薇(6 克),蟬衣(4 隻)
熟地(八錢),當歸(二錢),半夏(一錢),陳皮(一錢),茯苓(一錢),炙草(六分),桔梗(一錢),元參(一錢),薄荷(四分),紫蘇(五分),蟬衣(四)
白話文:
熟地黃(8 錢),當歸(2 錢),半夏(1 錢),陳皮(1 錢),茯苓(1 錢),炙甘草(6 分),桔梗(1 錢),元參(1 錢),薄荷(4 分),紫蘇(5 分),蟬蛻(4 隻)
蔣左,音雌咽痛,脈弱而尺浮露。此水虧火浮,肺金受灼,損症之萌也。芩、連、知、柏,切勿雜投,有傷生生之氣,變症蜂起,不可不慮。
白話文:
蔣左的人,發出像老鷹叫一般的咽喉痛,脈象微弱而寸脈浮露在外。這說明陰液不足、陽氣過盛,肺金受灼傷,是疾病開始發展的徵兆。
使用黃芩、黃連、知母、柏子等藥物治療時,一定要謹慎,不要胡亂配搭使用,以免損傷人體生機,引發各種症狀,後果不堪設想。
桔梗(一錢),甘草(一錢),元參(三錢),川貝(一錢),金銀花(一錢),燈心(五尺)
煎好去渣,將雞子白(一枚)攪勻,服。
白話文:
桔梗(5克),甘草(5克),元參(15克),川貝(5克),金銀花(5克),燈芯草(約50釐米)
接方,生地(一兩),山藥(炒,三錢),丹皮(炒,一錢),萸肉(二錢),茯苓(一錢),元參(二錢),麥冬(一錢),甘草(一錢),銀花(一錢),青果(二)
吳左,久咳失音,脈軟無力,咳甚則吐。宜溫培肺胃之氣。
白話文:
處方
- 生地黃:一兩
- 山藥:炒過,三錢
- 丹皮:炒過,一錢
- 杜仲:二錢
- 茯苓:一錢
- 元參:二錢
- 麥冬:一錢
- 甘草:一錢
- 金銀花:一錢
- 草果(炒):二顆
黃耆(蜜炙,三錢),冬朮(炒,三錢),紫菀(一錢),當歸(一錢五分),橘餅,元米煎代水
劉左,人之聲音,發於腎而出於肺。今聲音不揚,脈來細軟,良由肺氣不通,腎氣衰弱耳。
白話文:
- 黃耆(蜜炙,3錢)
- 冬朮(炒,3錢)
- 紫菀(1錢)
- 當歸(1錢5分)
- 橘餅(用橘子皮煎出的水代替水)
熟地(一兩),黨參(三錢),冬朮(炒,三錢),生熟訶子(一錢),炙草(四分),桔梗(一錢),百合(一錢),蟬衣(四個),香椿頭(二錢)
每日清晨,雞子沖豆腐漿,服。
吳左,音啞便溏,脈細脫形,藥難應效。
白話文:
熟地黃(60克),黨參(15克),炒白朮(15克),生懷牛膝(6克),甘草(2.4克),桔梗(6克),百合(6克),蟬蛻(4個),香椿苗(12克)
黃耆(元米炒,六錢),五味(炒,八分),黨參(炒,三錢),桔梗(一錢),生熟訶子(各一錢),冬朮(三錢),炙草(七分),冬花(三分),百合(四錢)
楊左,金虛則聲音不揚,土衰則納穀日減。議培土生金法。
白話文:
黃耆(原味炒,6錢),五味子(炒,0.8錢),黨參(炒,3錢),桔梗(1錢),生訶子和熟訶子(各1錢),冬術(3錢),甘草(0.7錢),冬花(0.3錢),百合(4錢)
黃耆(蜜炙,六錢),生熟訶子(一錢),冬花(蜜炙,三錢),炙草(六分),扁豆(炒,二錢),蟬衣(四隻),豬肺清湯煎藥
王右,音啞咽痛,右脈軟弱,左細數,此水虧於下,火浮於上,肺金受爍,恐成損怯。
白話文:
中藥材用量如下:
- 黃耆:6錢(用蜂蜜炙烤過)
- 生熟訶子:1錢
- 冬蟲夏草:3錢(用蜂蜜炙烤過)
- 甘草:6分
- 扁豆:2錢(炒過)
- 蟬蛻:4隻
- 用豬肺清湯煎煮這些藥材
生熟地(一兩六錢),桔梗(一錢),苡米(四錢),生熟甘草(一錢五分),大貝(一錢五分),北參(三錢),雞子白(一個,調稠沖服)
白話文:
生地黃和熟地黃(共約 45 克),桔梗(約 3 克),薏苡仁(約 11 克),生甘草和熟甘草(共約 4.5 克),大貝母(約 4.5 克),北芪(約 8 克),雞蛋白 1 個(打散,沖水服用時加入)
又,薄荷(一錢),百草霜(一錢),桔梗(一錢),霜梅(炙,一錢),貝母(三錢),燈心灰(一錢),甘草(一錢)
上,為末,用白蜜(二兩)調勻,不時食服。
沈左,當育陰以制陽。
白話文:
另外,薄荷(一錢),白糖霜(一錢),桔梗(一錢),梅子霜(烘烤過,一錢),貝母(三錢),燈芯草灰(一錢),甘草(一錢)
桔梗(二錢),甘草(一錢),薄荷(一錢),蟬衣(四隻),元參(四錢),銀花(三錢),川貝(三錢),射干(一錢五分),黃芩(一錢),川連(三分),蘆根(三錢),燈心(五尺)
王左,脈至軟弱,腿膝痠疼,久咳不已,聲音不揚。此稟質不足,而寒濕浸里。
白話文:
桔梗(12 克),甘草(6 克),薄荷(6 克),蟬蛻(4 隻),元參(24 克),金銀花(18 克),川貝母(18 克),射干(9 克),黃芩(6 克),川連翹(1.8 克),蘆根(18 克),燈心草(約 1.5 公尺)
防己(二錢),黃耆(蜜炙,六錢),川七(三錢),赤苓(三錢),白朮(炒,三錢),苡米(炒,一兩),杜仲(薑汁炒,八錢),冬花(蜜炙,三錢),當歸(二錢),桑皮(蜜炙,二錢)
陳左,六脈浮數,左尺為甚,音雌咽痛。症屬水虧於下,陽浮於上,肺金受灼。擬生脈六味,兼育肺腎之陰。
白話文:
使用防己二錢、黃耆蜜炙六錢、川七三錢、赤苓三錢、白朮炒三錢、苡米炒一兩、杜仲薑汁炒八錢、冬花蜜炙三錢、當歸二錢、桑皮蜜炙二錢。病人左邊脈象浮數,左尺脈尤其明顯,聲音嘶啞且咽喉疼痛。這是因為腎陰不足,導致陽氣浮於上,灼傷肺金。所以用生脈六味湯加減,滋補肺腎陰液。
洋參(三錢),蟬衣(一錢),麥冬(一錢),五味(五分),生熟地(各八錢),懷藥(一兩),丹皮(一錢五分),萸肉(二錢),茯苓(一錢五分),澤瀉(一錢),訶子(一錢),元參(一錢五分),鳳凰衣(五個),青果(二),燈心(五尺),竹膜(四分),元稻根鬚(三錢)
白話文:
西洋參(15克),蟬蛻(5克),麥冬(5克),五味子(2.5克),熟地黃和生地黃(各40克),懷山藥(50克),牡丹皮(7.5克),枸杞子(10克),茯苓(7.5克),澤瀉(5克),訶子(5克),元參(7.5克),鳳仙花的果皮(5個),青梅(2顆),燈芯(約1.5米),竹膜(2克),元參根鬚(15克)
蔣,金為水母,腎為肺子,久咳者無不傷乎子,則腎水因而虧矣。脈見浮數,喉舌乾燥,豈非腎陰肺液兩虧乎?且聲音者,發乎腎而出乎肺。肺腎兩虧,當此時令風熱之際,未勉又觸時邪,聲音驟啞。此虛中夾邪之症,育陰清肺之中,稍兼疏解之品。
白話文:
蔣氏說,金勝水,就是腎臟會剋制肺臟。長期咳嗽的人,肯定會傷到肺臟,接著腎臟的水分就會變少。脈象浮滑,喉嚨和舌頭乾燥,難道不是因為腎陰和肺液都變少了嗎?而且聲音是由腎臟發出,再傳到肺臟的。肺腎兩虛,再加上此時正逢風邪盛行,很容易受到外邪的侵襲,導致聲音突然變啞。這是虛弱體質中夾雜了外邪的疾病,治療時既要滋陰清肺,又要適當兼顧疏解外邪。
北沙參,麥冬,生地,薄荷葉,蟬衣,牛蒡子,竹膜,雞子白衣(四個)
盛左,久咳而至咽啞,便溏,脈細數。上中下三焦俱損。
白話文:
- 北沙參
- 麥冬
- 生地(何首烏)
- 薄荷葉
- 蟬脫殼(蟬蛻)
- 牛蒡子
- 竹膜
- 雞蛋清(4個)
洋參(三錢),黃耆(三錢),熟地(六錢),懷藥(三錢),丹皮(一錢),冬朮(一錢五分),萸肉(二錢),北沙參(三錢),神麯(一錢),白芍(炒,一錢五分),訶子(炒,一錢),五味(三分)
白話文:
洋參(15公克),黃耆(15公克),熟地(30公克),懷藥(15公克),丹皮(5公克),冬朮(7.5公克),萸肉(10公克),北沙參(15公克),神麯(5公克),炒白芍(7.5公克),炒訶子(5公克),五味子(1.5公克)
周,中氣不足,肺腎兩虧。先理中氣。
柴胡,黨參,當歸,升麻,黃耆,炙草,冬朮,茯苓,蟬衣,香椿豆芽,生熟訶子肉
白話文:
這個人脾氣不足,肺和腎都有所虧損。先調理脾氣。
藥方包括:柴胡、黨參、當歸、升麻、黃耆、炙甘草、白朮、茯苓、蟬衣、香椿豆芽、生熟訶子肉。