《辨證奇聞》~ 卷一 (9)
卷一 (9)
1. 傷寒
腎火必得腎水以養,不先補水遽助火,火無水濟,龍雷反上升,轉不收息,所以先補水,不急補火。況故紙亦補火,更能引氣入氣海,又何必用桂、附之跳梁哉。
冬月傷寒,太陽麻黃湯症。元氣素薄,尺脈遲緩,不敢用前方,人謂宜建中湯。以國弱兵微,宜守不宜戰。建中能守而不能戰,且賊盛圍城,城中又有奸細,安能盡祛而出。症本太陽傷榮,舍麻黃終非治法。加人參一兩,則麻黃湯散邪,入參助正,補攻兼施,正不傷,邪盡去。
或謂麻黃症不得已而用參,可少用否?不知元氣大虛,非參不能勝任,故必用一兩,庶元氣無太弱之慮,且能生陽於無有之鄉,可以禦敵逐寇。倘不多加人參,則邪留胸中,元氣未復,安能背城一戰乎?或曰:無氣大虛,直用參,何以又用麻黃?似麻黃斷不可少,何不以麻黃為君?嗟乎!麻黃為君,人參為佐使,必僨事。
今人參一兩,麻黃止一錢,是以人參為君,麻黃轉作佐使,正正奇奇,並而用之,此兵道可通醫道。
冬月傷寒,汗吐下後虛煩脈微,八九日,心下痞硬,脅痛,氣上衝咽喉,眩冒,經脈動揚必成痿症。人謂太陽壞症,然不止於太陽之壞。傷寒經汗吐下後虛煩,虛之至也。況脈微,非虛而何?宜現各症。痿症責在陽明,豈未成痿前反置陽明不問乎?治陽明火,宜用人參石膏湯。
然汗下後。石膏峻利,恐胃難受,方用,青蒿防痿湯,:人參一兩,青蒿五錢,半夏、乾葛一錢,陳皮五分。連服二劑,胃氣無傷,胃火自敗,諸症漸愈,痿症自可免。蓋此症不獨胃火,腎、肝之火亦起,青蒿去胃火,且散腎肝火,一舉三得。然非用參之多,則青蒿力微,不能分治藏腑。
尤妙在佐之半夏、陳皮,否則痰未能全消,而氣不能遽下,痞硬、脅痛烏能盡除?然恐青蒿力微,故佐乾葛以共泄陽明火,則青蒿更能奏功。況乾葛不甚散氣,得人參以輔青蒿,尤有同心之妙。
冬月傷寒,譫語潮熱,以承氣下,不應,脈反微澀,是裡虛。仲景謂難治,不可更用承氣,豈承氣固不可用乎?既用承氣不大便,是邪盛爍干津液,故脈澀而弱,非裡虛表盛明驗乎?倘攻邪,邪未去,正益虛,故難治。此時不妨明言壞症。有一法,或可望生,恐難必效,病家請治,則用,人參大黃湯,救之。
人參一兩,大黃一錢。一劑得大便,氣不脫即生,否則死矣。苟大便氣不脫,再用:人參、甘草三錢,陳皮三分,芍藥一錢。煎服二劑,可全生。
冬月傷寒,發熱而厥,厥後復熱,厥少熱多,病當愈。厥後熱不除,必便膿血,厥多熱少,寒多熱少,病皆進也。厥少熱多,邪漸輕,熱漸退。傷寒厥深熱亦深,何厥少熱反深?此邪不能與正爭,正反凌邪作祟。譬賊入人家與主鬥,賊弱逃遁,主人愈加精神以壯威,正氣旺,邪勢自衰,故病當愈。
白話文:
傷寒
腎臟的火氣必須依靠腎水的滋養,不能先急著補益火氣而忽略了補水,因為火氣沒有水的調和,就像龍與雷一樣會向上衝,反而無法平息,所以必須先補水,不必急於補火。況且,故紙也能補火,還能引導氣血進入氣海穴,又何必非要用桂枝、附子這兩種藥物呢?
冬天患傷寒,符合太陽傷寒麻黃湯的症狀。但病人元氣本來就虛弱,尺脈遲緩,不敢使用麻黃湯,有人認為應該使用建中湯。這就像國家衰弱,兵力微薄,應該固守不宜出戰一樣。建中湯只能固守,不能反擊,況且邪氣盛行,如同敵軍圍城,城中還有內奸,怎麼能夠完全驅除邪氣呢?病症本是太陽經受損,捨棄麻黃湯就不是正確的治療方法。因此加入人參一兩,這樣麻黃湯就能散發邪氣,人參則能扶助正氣,做到既攻邪又補正,正氣不損,邪氣就能盡除。
有人認為麻黃湯的症狀不得不使用人參,可以用少量嗎?不知道元氣大虛,非人參不可勝任,所以必須使用一兩,這樣元氣就不會太虛弱,而且能夠在虛弱的狀態下生髮陽氣,才能抵禦外邪,驅逐病邪。如果不多加人參,邪氣就會滯留在胸中,元氣沒有恢復,怎麼能夠反擊呢?有人說:元氣大虛,直接用人參,為什麼還要用麻黃?好像麻黃不可或缺,為什麼不以麻黃為主藥呢?唉!如果以麻黃為主藥,人參為輔藥,一定會失敗。
現在人參用一兩,麻黃只用一錢,是以人參為主藥,麻黃反而變成輔藥,正氣與奇藥配合使用,這可以用兵法來理解醫道。
冬天患傷寒,汗、吐、下法之後出現虛煩、脈微的症狀,持續八九天,心下痞硬,脅肋疼痛,氣體上衝咽喉,頭暈目眩,經脈跳動,將要發展成痿證。有人認為這是太陽經受損的嚴重症狀,但不僅僅是太陽經受損。傷寒經汗、吐、下後虛煩,是虛弱到了極點。況且脈象微弱,怎麼能不是虛證呢?應該根據各種症狀來治療。痿證的責任在陽明經,難道在痿證未形成之前,反而不理會陽明經嗎?治療陽明經的火熱,應該使用人參石膏湯。
但是汗、下法之後,石膏瀉下峻猛,恐怕胃部難以承受,所以使用青蒿防痿湯:人參一兩,青蒿五錢,半夏、乾葛各一錢,陳皮五分。連續服用兩劑,胃氣不受損傷,胃火自然消除,各種症狀逐漸好轉,痿證自然可以避免。因為這種病症不僅是胃火,腎臟和肝臟的火氣也旺盛,青蒿能清胃火,又能散除腎肝之火,一舉三得。但是如果人參用量不多,青蒿藥力就會微弱,不能分別治療臟腑。
尤其妙在輔助藥物半夏、陳皮,否則痰液不能完全消除,氣機不能迅速下降,痞硬、脅肋疼痛怎麼能完全去除呢?但是擔心青蒿藥力微弱,所以輔助乾葛一起瀉除陽明經的火熱,這樣青蒿就能更好地發揮功效。況且乾葛不太耗散氣機,有了人參輔助青蒿,更是相輔相成的妙用。
冬天患傷寒,出現譫語、潮熱,用承氣湯瀉下,沒有效應,脈象反而微弱而澀滯,這是裡虛。張仲景認為很難治療,不能再使用承氣湯,難道承氣湯就不能使用嗎?既然使用承氣湯沒有大便,說明邪氣盛行,灼傷津液,所以脈象澀滯而微弱,這不是裡虛表盛的明顯證據嗎?如果攻伐邪氣,邪氣沒有去除,正氣更加虛弱,所以很難治療。此時不妨直接說這是危重症狀。有一個方法,或許可以挽救生命,但恐怕難以保證一定有效,如果病人家屬請求治療,就使用人參大黃湯來搶救。
人參一兩,大黃一錢。一劑藥物如果能通大便,氣息不衰竭就能活下來,否則就會死亡。如果通大便後氣息不衰竭,再服用人參、甘草各三錢,陳皮三分,芍藥一錢。煎服兩劑,就能完全康復。
冬天患傷寒,發熱伴隨厥逆,厥逆之後又發熱,厥逆少而發熱多,病情將要好轉。厥逆之後發熱不退,必定排出膿血,厥逆多而發熱少,寒證多而熱證少,病情都加重了。厥逆少而發熱多,邪氣逐漸減輕,發熱逐漸退去。傷寒厥逆深則發熱也深,為什麼厥逆少而發熱多反而病情嚴重?這是因為邪氣不能與正氣抗衡,正氣反而凌駕邪氣作祟。比如賊人進入人家與主人搏鬥,賊人勢弱而逃走,主人更加精神抖擻以顯示威風,正氣旺盛,邪氣自然衰弱,所以病情將要好轉。