《辨證奇聞》~ 卷十四 (2)
卷十四 (2)
1. 肺癰
胸膈作痛,咳嗽時更痛,手按痛處,尤氣急,此肺熱成癰耳。肺嬌臟,藥不能到,故難治。肝熱害肺,已成癰,似宜泄火救肺,肺藥難入。然脾,肺母;肝,肺仇;心,肺敵。三經未不嘗受藥。補脾土能生金,平肝木不侮金,清心火則不刑金,三經皆益肺無損。肺氣得養後解肺邪,何癰不散。
白話文:
胸腔和橫膈肌疼痛,咳嗽時更痛,用手按壓疼痛處時,氣喘得更厲害,這是肺部發炎化膿。肺是嬌嫩的臟器,藥物無法到達,所以很難治療。肝火灼傷肺,已經化膿,似乎應該瀉火救肺,但肺藥卻難以滲透。然而,脾是肺之母;肝是肺之仇;心是肺之敵。這三個經絡都曾經受過藥物治療。補脾土可以生金,平肝木就不會欺侮金,清心火就不會傷害金,三個經絡都對肺有益無害。肺氣得到滋養後,肺部邪氣就會消散,還有什麼膿腫不會散開呢?
用,全肺湯,,玄參三兩,生草五錢,銀花五兩,花粉、茯苓、白芍三錢,麥冬二兩。二劑消。肺癰須內消,不可令出毒。內消不外脾肝心三經。或曰:腎,肺子,何不可治腎以消乎?然肺癰雖成於火爍,實肺氣自虛。補腎雖使腎不耗肺,然肺腎相通,補腎恐肺氣下降,火毒轉不遽散,不若治三經,使肺得養,自化毒,不遺夫腎之妙也。
白話文:
使用「全肺湯」治療。處方如下:
- 玄參:三兩
- 生草:五錢
- 銀花:五兩
- 花粉、茯苓、白芍:各三錢
- 麥冬:二兩
連續服用兩劑,即可消散肺癰。肺癰必須從內部消散,不能讓毒氣向外擴散。內部消散的途徑,離不開脾、肝、心三條經絡。有人說:腎是肺的「母親」,難道不能通過調理腎臟來消散肺癰嗎?然而肺癰雖然是由於火熱灼傷所致,但根本原因是肺氣虛弱。補腎雖然可以防止腎臟耗損肺氣,但肺腎相通,補腎恐怕會導致肺氣下降,火毒反而更加難以消散。不如調理脾、肝、心三條經絡,使肺得到滋養,自行化解毒氣,這樣就不會落掉補腎這個妙招。
胸膈痛,咳嗽吐痰更覺疼甚,按痛處難忍,咽喉間,先聞腥臭,隨吐膿血,此肺癰已破也。肺癰未破易消,已破難治,以膿血難淨也。蓋肺生癰,因肺火不散。然肺火來,因肺氣虛。不補肺以散火,未成何以消,已成何以散?既潰又何以愈?是肺虛不可不補。然胃,肺母,補胃氣,肺氣自旺。
白話文:
胸部和膈膜疼痛,咳嗽吐痰會加劇疼痛,按壓痛處難以忍受。在咽喉處,先聞到腥臭味,然後吐出膿血,這表明肺部膿腫已經破裂了。肺膿腫沒有破潰時容易消退,破潰後難以治療,因為膿血難以清除乾淨。
肺膿腫的形成是因為肺火不散。然而,肺火的產生是因為肺氣虛弱。如果不補肺氣來散火,那麼膿腫未形成時怎麼消退,已經形成時怎麼散開?已經潰爛時又怎麼能痊癒?因此,肺虛必須要補。
然而,胃是肺的根源,補胃氣,肺氣自然就能旺盛。
今癰破多吐膿血,肺氣尤虛,雖毒尚存,必於補氣中,行攻散,則毒易化,正氣無傷。用,完肺散,:人參一兩,玄參、銀花二兩,蒲公英五錢,花粉、生草、桔梗三錢,黃芩一錢。六劑愈。此補胃氣,即瀉胃火,胃氣旺,肺氣自衰,胃火衰,肺火自不旺,故敗毒又生肉。雖諸藥亦入肺,不單走胃,然入胃十八,入肺十二,仍治胃益肺。
白話文:
現在膿液伴有血,說明肺氣特別虛弱。儘管毒氣仍然存在,但必須在補益肺氣的同時,進行攻邪散毒的治療,這樣毒氣才容易消散,正氣也不會受損。
用藥:完肺散。配伍:人參一兩,玄參、銀花各二兩,蒲公英五錢,花粉、生草、桔梗各三錢,黃芩一錢。服用六劑後痊癒。
這個藥方既能補益胃氣,又能瀉祛胃火。胃氣強盛,肺氣自然就會衰弱;胃火衰弱,肺火自然就不會旺盛。因此,既能清除毒氣,又能生長新肉。儘管其他藥物也會進入肺部,但它們主要作用於胃部。然而,藥物進入胃部的比例是十八分之十八,進入肺部的比例是十八分之十二,所以仍然可以達到治療胃部、益肺的效果。
或問:肺癰已破,病入里,似不宜升提肺氣。喻嘉言謂:宜引胃入腸。今仍用桔梗開提肺氣,恐不可為訓。嗟乎!所用皆治胃藥,入胃有不引入腸乎?然肺氣困頓,清肅之令不行,用桔梗清肺,上氣通,下行更速。
白話文:
有人提出疑問:肺癰已經破裂,病邪侵入體內,似乎不宜再升提肺氣。喻嘉言認為:應該引胃氣入腸。現在仍然使用桔梗來開提肺氣,恐怕不合理。唉!所使用的藥物都是治療胃病的,入胃後豈有不進入腸子的?然而肺氣阻塞,清肅功能不能正常發揮,使用桔梗清肺,上氣就會通暢,下行也會更順暢。
久嗽後,肺管損,皮膚黃瘦,咽嗌音啞,自汗盜汗,眠臥不得,稠痰腥穢,毛悴色憔,嗽時必忍氣須臾,輕輕吐痰,否則膈上大痛不已,氣息奄奄,全無振興,人謂肺癰,誰知肺痿生瘡乎。此症本難治,肺癰生於火毒,治宜速;肺痿生於勞傷,治宜緩。火毒宜補中用瀉,勞傷宜補中帶清。
白話文:
長期咳嗽後,肺部受損,皮膚黃而消瘦,喉嚨沙啞,自發性出汗和盜汗,無法安穩睡覺,痰液濃稠腥臭,毛髮枯燥面色憔悴,咳嗽時必定先憋著氣一陣子,然後才輕輕咳出痰,否則胸膈會劇烈疼痛不止,氣息微弱,完全沒有精神,人們以為是肺癰,但實際上卻是肺痿生瘡。這種疾病原本難以治療,肺癰是由火毒引起的,需要迅速治療;而肺痿是由勞累和外傷引起的,需要緩慢治療。火毒宜補中帶瀉,勞傷宜補中帶清。
瀉與清不同,補則同。但瀉中用補,可用大補;清中用補,可用小劑。忽亡勿助,雖有若無,始奏功。用,養肺去痿湯,:銀花、麥冬三錢,款冬、貝母、白薇三分,生草、紫菀、百部五分,生地、百合二錢,天冬一錢。三十劑漸愈,六十劑全愈。方不寒不熱,養肺氣於將絕,保肺葉於將痿。
倘求速效,必至傾危,宜忍耐全生,勿欲速送死。
白話文:
瀉和清是不同的,但是補卻是相同的。但在瀉中使用補藥時,可以使用大劑量的補藥;在清中使用補藥時,可以使用小劑量的補藥。
如果身體症狀突然消失,不要幫助它,雖然有好像沒有一樣,纔是用藥奏效的時候。
可以使用「養肺去痿湯」:銀花、麥冬各三錢,款冬、貝母、白薇各三分,生草、紫菀、百部各五分,生地、百合各二錢,天冬一錢。
三十劑藥後病情逐漸好轉,六十劑藥後痊癒。這個方子不寒不熱,可以養護肺氣,讓將要停止的肺氣恢復,保全將要痿縮的肺葉。
多食燔熬烹炙煎炒,美醞香醪,乘興酣飲,至咽乾舌燥,吐痰唾血,喘息膈痛,不得臥,人謂肺火熾,誰知肺癰已成乎。肺,五臟華益,喜清氣薰蒸,最惡燥氣炎逼。今飲皆辛熱,則臟之中全是火,腎水無源,腎益加燥,勢必取資肺金,而肺已病,不益虛更燥乎。況各經紛逼,火烈金刑,肺干生癰,必至之勢。
白話文:
經常食用烤、炒、煎、炸的食物,飲用醇厚的美酒,乘興暢飲,直到口乾舌燥、吐痰咳血、喘氣不順、胸悶胃痛、無法入睡,人們都說這是肺火旺盛,殊不知肺癰已經形成了。肺是五臟的精華之花,喜歡清爽的氣息,最怕乾燥炎熱的氣息。現在所喝的酒都是辛辣熱性的,所以五臟之中都是火氣,腎水沒有來源,腎臟更加乾燥,勢必會從肺金中取水,而肺部已經生病,不更加虛弱乾燥嗎?況且各經絡交錯重疊,火太旺盛會剋制金,肺部乾燥導致肺癰,這是一定的趨勢。
宜化毒,益養肺降火兼補火,庶已成可痊,未成可散。用,枝桑清肺丹,:桑葉五錢,紫菀、生草二錢,犀角屑五分,款冬一錢,百合、人參、阿膠、貝母三錢,杏仁七粒,銀花、熟地一兩。水煎,調犀角末服,數劑效。此肺腎同治,全不降火。蓋火因飲而旺,乃虛火,非實火。
故補火金堅,虛火息。補中帶散,補非呆補,火毒易解。
白話文:
這種症狀適合用化解毒素、滋養肺部、降火同時補火的中藥。如此一來,已經形成的症狀就能痊癒,尚未形成的就能消除。可以使用桑清肺丹:
材料:
- 桑葉 5 錢
- 紫菀、生草 各 2 錢
- 犀角屑 5 分
- 款冬花 1 錢
- 百合、人參、阿膠、貝母 各 3 錢
- 杏仁 7 粒
- 銀花、熟地 各 1 兩
做法:
用水煎煮中藥,加入研磨成粉的犀角服用,連續服用幾劑就會見效。這個藥方同時針對肺和腎,完全不需要降火。因為這種火是因飲水過多而旺盛,屬於虛火,並不是實火。
2. 肝癰
素多怒,易動氣,忽脅滿,發寒熱,久脅痛,手按痛不可忍,人謂肝火盛,誰知肝葉生癰乎。人但知肺癰,不知肝亦生癰。且《靈》、《素》未言,但古今氣運不同,癰毒亦異。況肝生癰,未嘗無理。惱怒,肝葉開張,肝氣即逆。大怒,肝葉空脹,未易平。時時惱怒,肝不得安。
白話文:
如果經常生氣,容易發怒,突然感覺肋骨部位脹滿,出現發冷發熱的症狀,長時間感到肋骨部位疼痛,用手按壓時疼痛難忍,人們會以為是肝火過旺,殊不知可能是肝臟長了膿包。一般人只知道肺部會長膿包,卻不知道肝臟也會生膿包。而且《靈樞》和《素問》兩部中醫經典都沒有記載肝臟會生膿包,但隨著時代變遷,氣候環境發生變化,疾病的類型也發生了變化。考慮到肝臟生膿包的情況並不罕見,如果經常生氣發怒,就會導致肝臟組織張開,氣血運行不暢。如果大發雷霆,肝臟組織會過度膨脹,難以恢復。經常生氣發怒,肝臟就無法得到安寧。
且怒必動火,怒愈多,火愈盛。火盛,爍干肝血,則肝氣大燥。肝無血養,更易怒,能不鬱結成癰乎。凡肝癰者,痛必在左,左脅皮必紅紫,舌必青。以此辨之,必不差。宜平肝瀉火去毒,若因循至潰,不救。用,化肝消毒湯,:歸、芍三兩,炒梔子、銀花五錢,生草三錢。
白話文:
發怒必定會動怒火,怒火越多,火氣越旺。火氣旺盛,灼燒肝臟血液,導致肝氣異常亢盛。肝臟沒有足夠血液滋養,更容易發怒,這樣能不鬱結化膿成瘡嗎?
肝臟化膿的人,疼痛必定在左側,左胸皮膚必定發紅發紫,舌頭必定發青。根據這些特徵辨別,一定不會有錯。宜用平肝瀉火、解毒的藥方,如果拖延到化膿,就難以救治。
化肝消毒湯:
- 熟地黃 3 兩
- 芍藥 3 兩
- 炒梔子 5 錢
- 銀花 5 錢
- 生草 3 錢
三劑減,七八劑愈。方用歸、芍滋肝,則肝血驟生。又甘草緩急,梔子清火,銀花解毒,安得不效。但火毒盛,肝血大虧,非大劑亦徒然。倘執肝火旺非肝癰,單用歸、芍治脅痛,定不效。
白話文:
服三劑藥會減輕病情,服七八劑藥就能痊癒。方子中使用當歸、芍藥滋養肝臟,這樣肝血就會迅速產生。另外,甘草緩解疾病發展的急速情況,梔子清熱降火,銀花解毒,怎麼會不起作用呢?但如果熱毒很盛,肝血大量虧損,不服用大劑量藥物也是徒勞的。如果堅持認為肝火旺盛不是肝癰,只用當歸、芍藥治療脅痛,肯定不會起作用。
左脅疼痛非常,按更甚,此肝癰也。肝不只怒生癰,憂鬱亦生。但惱怒痛急,憂鬱痛緩。初起用大劑逍遙散治立止,因失速治,肝鬱不宣,血亦因而結。血結不通,遂成癰。勢似緩,然肝氣急,癰成毒發甚驟。世有脅痛數日死者,正癰也,非脅痛即能死,可不急治乎。用,宣郁化毒湯,:柴胡、香附、薄荷二錢,歸、芍、銀花一兩,陳皮、枳殼一錢,花粉、生草三錢。四劑全愈,後用四物大劑調治。
肝癰不可見,脅痛世常有,吾特言急治,何至成癰。
白話文:
左邊肋骨疼痛非常嚴重,按壓時更加劇烈,這是肝臟化膿的情況。肝臟不只因生氣而化膿,憂愁鬱結也會導致。然而生氣發怒所引起的疼痛較急,而憂鬱引起的疼痛較緩。
初期可以用大量的逍遙散來治療,效果立竿見影。但如果延誤治療,肝氣鬱結無法宣發,血也會因此凝結。血凝結不通暢,就形成了化膿。病情看似緩慢,但肝氣急躁,化膿後毒發就會非常迅速。世間有肋骨疼痛幾天就死亡的,正是化膿造成的,並不是肋骨疼痛就能致死,豈能不緊急治療?
使用宣鬱化毒湯:
- 柴胡、香附、薄荷各二錢
- 當歸、白芍、金銀花各一兩
- 陳皮、枳殼各一錢
- 花粉、生草各三錢
四劑後就能完全痊癒,之後再使用大量四物湯調養。