《辨證奇聞》~ 卷八 (20)
卷八 (20)
1. 淋
小便流白濁如米泔,如屋漏水,或痛如刀割,或澀如針刺,溺溲短少,大便後急,人謂白淋,誰知膀胱壅乎。此症多因入房不得暢泄,精臨泄時,必由腰腎上趨,夾脊透泥丸,下喉嚨,百節骨髓同趨陰器出。倘少遏抑,精即止,中途欲還故宮不可得,不得已走膀胱,隨溺泄。
膀胱化水不化精,且與腎相表裡,尤不肯將腎精外泄,故口閉塞,精不得出。膀胱因精在外,不敢化水,水不行,水熾矣,於是熬乾水液,精變為濁,遂下潤於膀胱,膀胱仍不受,乃自流陰器出。宜泄膀胱火,佐之利水,則火隨水流,精隨火散。用,散精湯,:白朮、劉寄奴一兩,前子五錢,黃柏五分。
一劑愈。此用白朮利腰臍氣,車前利水,黃柏泄膀胱火,尤妙劉寄奴分清濁,性速無留滯之虞。
小便流赤濁,似血非血,似溺非溺,管中疼痛,人謂血淋,誰知氣虛血壅乎。氣旺血行,氣衰血閉,今氣衰,何血壅?蓋氣虛人,多不能忍精而戰,不能忍必欲忍,則精塞水竅,氣衰不能推送以出水竅,外積而內敗,化膿血。精化血,無所歸,仍流膀胱,膀胱不能化血,隨其自流,相火又作祟,故疼痛。
但精化血必不多,何以日流不止?不知精既化血,血以引精,何所底止。宜急止血。然止血必補氣,蓋氣能化血也。用,斷血湯,:黃耆一兩,當歸五錢,三七根末、茯苓、丹皮三錢。二劑愈。方用黃耆補氣,當歸補血,氣血旺,不難推送敗濁。況所化精血久出,所流仍舊血,非敗血。
今用補氣藥,新血生,舊血自止,況三七根又善止血。更妙在丹皮清血中火,茯苓分水中血,自清濁不混,壅血疏通。世每以濕熱治,何哉。
小便中溺沙石,其色不一,堅實如石,投熱湯中不能即化,溺時疼痛欲死,用盡氣力始溺出後快。此因入房,又行路涉水或沐浴而成者,人謂砂石淋,誰知腎火煎熬乎。腎火盛,由於腎水衰,入房必泄精,精泄水虧矣。
水虧後火未能遽息,加之行役勞筋骨,火且大動,此腎火乃虛火,沐浴涉水,外水乘腎氣虛直入遏火,火不敢外散,反閉守腎宮,自熬腎水,腎水乃至陰水,猶海水,海水得火可成鹽,腎水得火必成石淋,但腎原有水火,何外水遏火反沸?蓋外水淡,腎水咸,腎火喜咸畏淡,一遇淡水,腎火遂結不伸,乃行氣於膀胱,煎熬鹹水成石。宜通腎氣,利膀胱。
膀胱利,腎火亦解,腎火解,砂石自化。用,化石湯,:熟地二兩,茯苓、棗皮、玄參一兩,苡仁、澤泄、麥冬五錢。十劑全愈。方妙在不治淋反補腎,苡、苓淡滲解鹹味,麥冬、玄參散火氣,地黃、棗皮滋腎水,又取甘能化石,咸能消石也。又慮滯而不行,留而不走,益澤泄之咸,咸以入咸,且善走攻堅,引群藥入腎中,又能出腎外,迅逐於膀胱之裡而破塊。倘不補腎,惟治膀胱,氣不得出,又烏能化水。
白話文:
淋
小便排出像米漿一樣的白色混濁液體,像屋簷漏水一樣滴滴答答,有時會痛得像刀割,有時又像針刺一樣刺痛,小便量少而且頻繁,大便後會有急迫感。人們稱之為白淋,卻不知道是膀胱的氣機堵塞不通暢。這種病症大多是因為性行為時沒有順暢宣洩,精液要射出時,一定會從腰部和腎臟向上移動,經過脊椎到達腦部,然後下到喉嚨,全身的骨髓都跟著一起往陰部流動。如果稍微受到壓抑,精液就會停止流動,想要回到原來的路徑已經不可能,不得已只好跑到膀胱,隨著小便一起排出。
膀胱的功能是將水液轉化成尿液,而不是轉化成精液,而且膀胱和腎臟是互相表裡的關係,膀胱更不願意將腎精排出體外,所以出口會關閉,讓精液無法排出。膀胱因為精液在外,不敢化水,水液無法正常運行,反而更加旺盛,於是將水液熬乾,精液就變成混濁液體,接著往下流到膀胱,膀胱仍然無法接受,就只好從陰部流出。應該要宣洩膀胱的火氣,再用利水的方法輔助,火氣就會隨著水流走,精液也會隨著火氣消散。可以用散精湯:白朮、劉寄奴各一兩,車前子五錢,黃柏五分。
服用一劑就會痊癒。這個方子的用意是用白朮來疏通腰部和肚臍的氣機,車前子利尿,黃柏洩膀胱的火氣,劉寄奴最巧妙的地方在於能分辨清濁,藥性迅速且不會滯留。
小便排出像血一樣的紅色混濁液體,似血非血,似尿非尿,尿道疼痛。人們稱之為血淋,卻不知道是氣虛導致血瘀。氣旺盛的時候血就會運行,氣衰弱的時候血就會淤塞。現在是氣虛,為什麼會血瘀呢?這是因為氣虛的人,大多無法忍耐性行為時的衝動,因為不能忍耐卻強行忍耐,就會導致精液堵塞在水液的通道,氣虛無法推動精液和水液排出,外在堵塞而內在敗壞,進而化成膿血。精液化成血,沒有其他去處,仍然流到膀胱,膀胱不能化血,就只好讓它自己流出,再加上相火作祟,所以才會疼痛。
但是精液化成的血一定不多,為什麼會每天流個不停呢?這是因為精液一旦化成血,血就會引導精液,如此反覆循環,沒有停止的時候。應該要趕快止血。然而要止血必須先補氣,因為氣可以化生血。可以用斷血湯:黃耆一兩,當歸五錢,三七根末、茯苓、丹皮各三錢。服用兩劑就會痊癒。這個方子的用意是用黃耆來補氣,當歸補血,氣血旺盛,就能順利推動敗濁之物排出。何況所化成的精血已經流出很久,現在流出的仍然是舊血,不是新生的敗血。
現在用補氣的藥,新血生成,舊血自然停止,何況三七根又很擅長止血。更巧妙的地方在於用丹皮清除血中的火氣,用茯苓來區分水中的血,自然可以清濁分明,使淤塞的血流通暢。世人大多用清熱利濕的方法來治療,這是錯誤的。
小便中排出像沙子或石頭一樣的東西,顏色不一,堅硬如石,放到熱水裡也不能馬上融化,排尿時疼痛難忍,用盡力氣才能排出,排出後會感到舒暢。這是因為性行為後,又走了遠路、涉水或沐浴造成的,人們稱之為砂石淋,卻不知道是腎火煎熬所致。腎火旺盛,是因為腎水衰弱,性行為時一定會洩精,洩精就會造成腎水虧損。
腎水虧損後,火氣不能馬上平息,加上行走勞動筋骨,火氣就更加旺盛,這個腎火是虛火。沐浴涉水時,外在的水氣趁著腎氣虛弱,直接進入壓制火氣,火氣不敢向外散發,反而閉塞在腎臟,自己煎熬腎水。腎水屬於至陰之水,就像海水一樣,海水遇到火可以變成鹽,腎水遇到火就變成石頭。但是腎臟本來就有水火,為什麼外在的水氣壓制火氣反而會使火更加旺盛?這是因為外面的水是淡水,而腎水是鹹水,腎火喜歡鹹味而畏懼淡味,一遇到淡水,腎火就會結滯不伸展,於是將氣運行到膀胱,煎熬鹹水變成石頭。應該要疏通腎氣,利膀胱。
膀胱疏通了,腎火也會解除,腎火解除了,砂石就會自然化解。可以用化石湯:熟地二兩,茯苓、棗皮、玄參各一兩,薏仁、澤瀉、麥冬各五錢。服用十劑就會完全痊癒。這個方子的巧妙之處在於不治療淋病反而補腎,薏仁和茯苓淡滲能化解鹹味,麥冬和玄參能疏散火氣,地黃和棗皮能滋養腎水,而且甘味可以化解石頭,鹹味可以消解石頭。又擔心藥物停滯不前,難以發揮作用,所以增加澤瀉的鹹味,讓鹹味導入鹹味,而且澤瀉擅長走竄攻堅,引導其他藥物進入腎臟,也能從腎臟出來,快速將藥力輸送到膀胱中,破除結塊。如果只治療膀胱而不補腎,氣就無法順利運行,又怎麼能夠化解水液呢。