《湖岳村叟醫案》~ 十一、頭痛門(凡九案) (1)
十一、頭痛門(凡九案) (1)
1. 十一、頭痛門(凡九案)
【頭痛總論】
頭痛之證,種類甚多,有風、有寒、有痰、有火、有虛、有實、有內傷、有外感。治此證者,風者散之,寒者溫之,火者涼之,虛者補之,實者瀉之,外感者驅之,內傷者調之,有斯證者投斯藥。只要臨證細察,藥不妄投,至於病之吉凶愈否,自問無愧。余治之多遵王肯堂的《六科準繩》和李中梓的《醫宗必讀》二書,不能十治十痊,亦可愈十之七八,餘論是否,望高明證之,餘之幸也。
【醫案】
【案一】
白話文:
頭痛的種類非常多,有風寒引起的、痰火旺盛引起的、身體虛弱引起的、身體強壯引起的、內傷引起的、外感引起的等。治療頭痛時,針對有風寒的要驅散風寒,針對受寒的要溫暖身體,針對火旺的要清熱降火,針對身體虛弱的要補益氣血,針對身體強壯的要瀉去火氣,針對外感引起的要驅除病邪,針對內傷引起的要調理身體。
只要在診斷時仔細觀察,對症下藥,就不會亂用藥。至於病人的病情好壞,我自問沒有愧疚。我在治療時多遵循王肯堂的《六科準繩》和李中梓的《醫宗必讀》這兩本書,雖然不能做到每治十例都痊癒,但也差不多能治癒十例中的七八例。至於我的這些看法是否正確,希望高明的人士指教,我將不勝榮幸。
余友栗守道患頭疼,腦如破,項如拔,頭腫似鬥,他醫作腦發炎治之,一日連射三針,殊少效。中醫作風寒治之,大概川羌活、藁本、細辛、荊、防之類,服二劑其疼轉劇,日夜無寧刻,二日又起雲翳,對面失明,目疼如抉。迎餘往,診得心肝二脈洪數且實,經曰「肝開竅於目」,木為火之母,火盛者腫,是木火通明之象,作風寒治之,正是風助火勢,火借風威,助紂為瘧,無怪乎病之加重也。
白話文:
我的朋友慄守道患有頭痛,頭感覺像要裂開,脖子像要被扯掉,頭腫得像個鬥笠。其他醫生診斷為腦炎並進行治療,一天連續注射三次,效果卻很差。中醫診斷為風邪感冒並進行治療,主要用川芎、羌活、藁本、細辛、荊芥、防風等藥材。服用兩劑後,他的頭痛更加劇烈,日夜不得安寧。兩天後,他還得了雲翳(白內障),對面看不見東西,眼睛疼痛得好像被人挖出來一樣。他請我前去看病,我診斷後發現他的心脈和肝脈洪數有力。醫經上說「肝竅開於目」,木是火的母親,火旺盛則腫脹,這是木火相通的徵兆。用風邪感冒的藥物來治療,無異於風助火勢,火借風威,結果便是病症加重,難怪他的病情會惡化。
宜涼開瀉心更兼走空竅之藥,服一帖頭疼愈,二目己輕,二、三帖後,改治眼退雲翳之藥,漸漸見功,服藥十餘帖,二目復明如舊。方開於後。
白話文:
適合用涼寒的瀉下藥物,同時配合讓藥物透過空竅達到患處的藥物。服下一帖後,頭痛就會減緩,眼睛也會感覺較為輕鬆。兩三帖後,再改用治療眼睛模糊障礙的藥物,會逐漸見效。服用十幾帖藥物後,雙眼將恢復原來的清晰視力。以下列出配方。
當歸15克,生地30克,白芍30克,菊花60克,玄參60克,龍膽草10克,胡黃連6克,丹皮24克,黃連6克,黃芩15克,木通10克,連翹30克,芥穗10克,金銀花30克,桔梗15克,薄荷葉15克,甘草10克,水煎服。
白話文:
當歸 15 克
生地黃 30 克
白芍 30 克
菊花 60 克
玄參 60 克
龍膽草 10 克
胡黃連 6 克
丹皮 24 克
黃連 6 克
黃芩 15 克
木通 10 克
連翹 30 克
芥穗 10 克
金銀花 30 克
桔梗 15 克
薄荷葉 15 克
甘草 10 克
將以上藥材用水煎煮,服用。
按: 《內經》論頭疼,以六經作為分類依據,但在臨證時必須結合氣血的盈虧,邪氣的盛衰進行辨證,處方才能中肯。若一見頭疼,不辨風、寒、痰、火及表裡虛實,即以祛風藥治之,非但無效,甚或有害。
【案二】
白話文:
根據《黃帝內經》的記載,頭痛可以按六經來分類。但是,在臨牀中,必須結合氣血的盛衰,邪氣的強弱來辨證論治,才能正確用藥。如果一遇到頭痛就開祛風藥,而不分清是風寒、痰火、還是表虛實熱,不僅無效,甚至還會帶來危害。
邑東南新莊王姓婦,年五十餘,患偏頭疼十日外,左邊一目被雲翳蒙完,頭疼更甚,晝夜慟哭不已,意欲自縊,被家人救活。某醫誤作風寒入腦戶治之,猶如火上加油。後迎餘治療。詳細診視,此證與栗守道病大同小異,惟多鬱怒傷肝一證,遂用疏肝開鬱、瀉心火之藥,一帖頭疼去其半,三服後頭疼痊癒。後改治眼之藥,服八帖眼亦復明如初。方開於後。
白話文:
在城鎮東南的新莊,有一位王姓婦人,年過五十。她患有偏頭痛十多天,左眼被白翳遮蓋,頭痛愈發劇烈,日夜啼哭不止,甚至想自縊。家人及時救下。一位醫生誤診為風寒入腦,治療後反而加重病情,猶如火上澆油。後來請我治療。我仔細診視,她的症狀與慄守道的病情大同小異,只是多了鬱怒傷肝的症狀。所以我用疏肝解鬱、瀉心火的藥物治療,一劑下去,頭痛減輕一半,三劑後頭痛痊癒。接著,我改服治眼的藥物,八劑後,眼睛也恢復了昔日的明亮。以下是所開的藥方。
小柴胡60克,白芍30克,玄參60克,杭菊花60克,龍膽草10克,梔子15克,丹皮15克,胡黃連6克,木通6克,甘草10克,水煎服。
白話文:
小柴胡 60 克
白芍 30 克
玄參 60 克
杭菊花 60 克
龍膽草 10 克
梔子 15 克
丹皮 15 克
胡黃連 6 克
木通 6 克
甘草 10 克
以上藥材用水煎服。
按: 翟氏善用重劑柴胡舒肝解鬱,但必配以白芍養肝,即「治其陽者,必調其陰,理其氣者,必調其血。」究其源,上溯自仲景的四逆散。
【案三】
白話文:
翟氏擅長使用大劑量的柴胡來疏肝解鬱,但他一定會搭配白芍來養肝。這就像「治療陽症,一定要調和陰症;調理氣血,一定要調和氣血。」這類做法可以追溯到張仲景的四逆散湯。
邑西七里崗胡姓,年六十餘。頭疼如碎,嘔吐不止,二目數日失明,眼科專家百治罔效,伊轉托栗守道先生懇求余治。伊云:「自知二目難愈,但望頭疼稍止,苟且得活,遷延餘生足矣。」餘曰:「此證勿須診脈,餘對此病,頗有閱歷。此因肝火上衝,腦戶受風,風火混合,狐假虎威故作祟,甚惡也。
白話文:
邑西縣七里崗有個姓胡的人,六十多歲了。他的頭痛劇烈如碎裂,嘔吐不止,雙眼數日失明,眼科專家用了各種方法治療都沒有效果。他輾轉找到慄守道先生請求我治療。他對我說:「我知道自己的雙眼難以治癒,只希望能稍止頭痛,苟延殘喘,延長餘生就夠了。」我說:「這種病症不需要診脈,我對此病已有許多經驗。這是因為肝火上升,腦部受到風寒,風火相合,狐假虎威作祟,非常惡劣。
倘誤用羌、荊、防、天麻之類,無不加重,治宜甘寒涼潤之品,無不立驗。」餘用:
白話文:
如果誤用了羌活、荊芥、防風、天麻等辛溫之藥,病情只會加重。治療應採用甘寒滋潤之品,效果立竿見影。我常使用的藥材有:
玄參60克,白芍15克,麥冬30克,白菊花90克,芥穗10克,辛荑6克,生地30克,龍膽草6克,胡黃連6克,知母18克。
白話文:
玄參:60 克
白芍:15 克
麥冬:30 克
白菊花:90 克
芥穗:10 克
辛荑:6 克
生地:30 克
龍膽草:6 克
胡黃連:6 克
知母:18 克
水煎服。服一帖而頭疼輕,四帖痊癒,目能見物後,又服退雲翳之藥,十餘帖病已痊癒。以上三證,類於此者甚多,勿須再書,一隅反三。不一而足。
白話文:
用水煎服藥。服用一帖藥後,頭痛減輕,服用四帖藥後痊癒,眼睛也能看東西了。之後,再服用化解眼睛混濁的藥物,十幾帖藥後,病症就完全痊癒了。以上三個案例,類似情況還有很多,不必一一羅列。舉一反三,便可類推。
按: 胡姓頭疼如碎,嘔吐不止,二目數日失明,為緣□風內障(急性充血性青光眼)無疑,若不急治或治不得法,目難明復。翟氏用重劑甘寒涼潤藥兼苦寒瀉火之品,四帖痊癒,足見閱歷之深。但如此急證還有寒邪上逆所致的,治法與此迥別,臨證不可不察。
【案四】
白話文:
按照記載:胡姓患者頭痛劇烈如碎裂,嘔吐不止,雙眼數天失明,很明顯是緣於**風熱內障(急性充血性青光眼)**所致。如果不及時治療,或者治療方法不當,視力難以恢復。翟氏使用重劑、甘寒涼潤藥物,並搭配苦寒瀉火之品,經過四劑藥就痊癒,可見其醫學經驗深厚。
但要注意,類似這種急症也有可能是寒邪上逆所致,治療方法與此相反。在臨牀上需要細心辨證。
南門韋姓,患頭疼證,每日卯時其疼如碎,誤作太陽寒證治之,令發大汗,不但不輕,反而沉重。迎餘往診,肝脈弦數,此因怒動肝火,火性炎上,直衝巔頂。古云「火盛者疼」。治宜疏肝清熱,頭疼自止。遂用:
白話文:
南門的韋姓患者,患有頭痛症。每天卯時(早上 5-7 點),他的頭痛會像碎裂一樣疼痛。他誤以為是太陽寒證而進行治療,導致大汗淋漓。但頭痛不僅沒有減輕,反而加重了。
我被請去診治,發現他的肝脈弦數。這是因為憤怒激發了肝火,火熱向上,直接衝擊頭頂。古語有云:「火盛則疼。」治理宜疏肝清熱,頭痛自然會停止。因此,我使用以下藥方:
小柴胡21克,清半夏10克,青皮10克,香附15克,白芍12克,當歸10克,龍膽草10克,胡黃連10克,生地12克,梔子10克,丹皮10克
白話文:
小柴胡 21 克
清半夏 10 克
青皮 10 克
香附 15 克
白芍 12 克
當歸 10 克
龍膽草 10 克
黃連 10 克
生地 12 克
梔子 10 克
丹皮 10 克
服一帖,病去二三,四帖痊癒。
按: 卯時疼重,卯屬木,又肝脈弦數,是肝火上衝證,治以清肝火甚當。
【案五】
白話文:
服用一劑藥後,病情減輕了兩三分,再服用四劑就可以痊癒。
根據診斷:在卯時疼痛加劇,卯時屬木,加上肝脈弦數,這是肝火上升的症狀,治療應該以清肝火為宜。
第五個病例:
本城人李書林,作小販貿易,頭疼欲死,百治無效,請餘診治。肺脾二部脈極細無力,此上焦元氣不足者令人頭疼。徜不明此,誤作他證治之,其病必重。治以大補元氣,頭疼自愈。遂用:
白話文:
當地人李書林,經營小本生意,頭痛劇烈,久治不愈,請我診治。他的肺、脾脈象都極細無力,這是上焦元氣不足,導致頭痛。如果不能明白這個道理,誤以為其他疾病治療,病情必定加重。治療方法是大補元氣,頭痛自然痊癒。於是使用了以下藥方:
黨參15克,當歸10克,川芎10克,白芍18克,熟地18克,炙黃耆15克,炮薑6克,肉桂10克,白芷6克,附子10克,升麻6克,柴胡10克,陳皮10克
服一帖稍效,四帖痊癒。
【案六】
白話文:
黨參 15 克
當歸 10 克
川芎 10 克
白芍 18 克
熟地 18 克
炙黃耆 15 克
炮薑 6 克
肉桂 10 克
白芷 6 克
附子 10 克
升麻 6 克
柴胡 10 克
陳皮 10 克
東郭外邊莊邊廣照,余友一也,伊令侄患真頭疼,百治絕效,迎餘往治。至時見患者側臥於地,頭上放一棉衣,一人坐於患者頭上,兩足懸起,頭疼稍止。診得兩寸脈俱細,其餘兩關、兩尺皆已無神。此真絕證,腦已壞矣,即扁盧亦無如何,越日而亡。死後十指皆青。此證四十年來,僅見一人而已。
白話文:
在東郭城外郊區的莊園裡,有一位名叫廣照的友人。他的侄子患有嚴重的頭痛,各種治療方法都無效,於是請我去醫治。到那裡時,看到患者側臥在地上,頭上壓著一件棉襖,還有一個人坐在患者頭上,雙腳懸空,頭痛才略微減輕。號脈時發現寸脈兩側都非常細弱,其他關脈、尺脈都沒有力道。這是絕症,腦子已經壞掉了,即使是醫聖扁鵲也無能為力。第二天患者就去世了。死後,他的十個手指都變成了青色。這樣的病症,我四十年來只見過一例。
按: 《靈樞?厥病》:「真頭痛,頭痛甚,腦盡痛,手足寒至節,死不治。」此例即是。
【案七】
白話文:
真正的頭痛,症狀是頭痛非常劇烈,連腦部都感到疼痛,手腳冰冷直到關節,這種情況是無法治療的,會導致死亡。這就是上面提到的例子。
案例七:
西門呂姓婦,年近七十。患腦中風,頭疼殊甚,某醫誤作上焦火治之,大概服藥俱屬芩、連、梔、柏之類,三劑無效,請餘診治。診得兩寸脈浮緊,此屬上焦中風寒之故。遂用:
白話文:
一位姓呂的西門婦女,接近七十歲了。她患有腦中風,頭痛非常劇烈。一位醫生誤認為她是上火,於是給她開了芩連、梔柏等降火藥。服了三劑藥後,沒有效果,她請我診治。我診斷她的兩寸脈浮緊,這是上焦中風受寒導致的。於是,我用了以下藥方:
川羌活10克,防風10克,荊芥6克,白芷10克,細辛3克,蒼耳6克,川芎10克,蔓荊子6克,辛荑6克,乾薑6克,獨活10克,甘草6克。
白話文:
川芎 10 克
防風 10 克
荊芥 6 克
白芷 10 克
細辛 3 克
蒼耳 6 克
川芎 10 克
蔓荊子 6 克
辛夷 6 克
乾薑 6 克
獨活 10 克
甘草 6 克
水煎服。一帖而疼稍止,三帖頭疼如失。
按: 此例為川芎茶調散治驗。
【案八】
余表兄年五十餘,每逢冬令,感冒風寒,頭疼極重,屢治不愈。餘用:
白話文:
用水煎煮來服用。服用一劑後疼痛稍微減輕,服用三劑後頭痛幾乎消失。
按:此例為川芎茶調散的治療案例。
案八:
我的表兄年過五十,每到冬天,感冒風寒,頭痛非常嚴重,多次治療都沒有痊癒。我使用:
蠶砂一碗,防風12克,辛荑10克,天麻10克,生附子10克,川芎10克,生薑30克,蔥白6條。
白話文:
蠶砂一碗,
防風12克,
辛荑10克,
天麻10克,
生附子10克,
川芎10克,
生薑30克,
蔥白6條。
以上共九味,於鍋內炒熱,用布包好,令患者以頭枕上,左右換易,令出汗避風。如此熨之,每日三次,共五天,由此而終身再不發。此等亦古人外治之一端也。
白話文:
以上這九味藥材,在鍋中炒熱,用布包裹起來,讓患者用頭枕著,左右換著枕,同時讓患者出汗並避風。這樣熱敷,每天三次,連續五天,以後就不會再發作了。這也是古代外治法的一種。
按: 熨法早在《靈樞經?壽天剛柔》中已有記載,屬中醫外治法一種。此法對屢發頭疼,病重不危的患者,尤為適宜。
【案九】
白話文:
註解: 熨法是一種古代中醫的外部治療方法,早在《靈樞經?壽天剛柔》中就有記載。對於反覆發作頭痛,病情嚴重但生命體徵穩定的患者,熨法特別有效。
邑東官莊梅姓婦,產後出房太早,患頭疼,半年治不廖。迎餘往治,診得六脈皆虛細無力,此因新產,氣血雙虧,風寒乘虛侵入腦戶,正氣不能托送。宜用十全大補湯。氣血充足,風寒不能停留,自然解散,有何頭疼不愈也。共服十二帖而愈,永不再發。
十全大補湯方見前。
白話文:
在縣城東邊官莊,有一位姓梅的婦人,產後過早出房,得了頭痛的毛病,半年來求醫問藥都治不好。她請我去看診,我診斷出她的六脈都很虛弱無力,這是因為她剛生產,氣血虧損,風寒趁虛入侵腦部,正氣不足以抵抗。因此,她需要服用十全大補湯。等到她的氣血充足,風寒就無法停留,自然會散去,頭痛自然也就不會再有了。她總共服用了十二帖藥就痊癒了,以後再也沒有復發。