繆希雍

《炮炙大法》~ 石部 (3)

回本書目錄

石部 (3)

1. 石硫黃

(研如飛塵,用以殺蟲行血。曾青、石亭脂為之使。畏細辛、朴硝、鐵、醋、黑錫、豬肉、鴨汁、余甘子、桑灰、益母、天鹽、車前、黃柏、石葦、蕎麥、獨帚、地骨皮、地榆、蛇床、蓖麻、菟絲、蠶砂、紫河波、稜桑、白皮、馬鞭草。)

白話文:

中藥研磨成極細的粉末,用來殺死蟲子,促進血液流通。可以用曾青、石亭脂做為輔助藥物。忌諱與細辛、朴硝、鐵、醋、黑錫、豬肉、鴨汁、餘甘子、桑灰、益母、天鹽、車前、黃柏、石葦、蕎麥、獨帚、地骨皮、地榆、蛇牀、蓖麻、菟絲、蠶砂、紫河波、稜桑、白皮、馬鞭草等藥物同用。

2. 食鹽

(凡鹽多以礬、硝、石灰之類雜之,入藥須用水化澄去腳滓,煎煉白色乃良;漏蘆為之使。)

白話文:

所有的鹽大多用明礬、硝石、石灰等類的東西混合製成,若要入藥必須用水把鹽化開,把沉澱物去除掉,然後煮成白色的鹽纔好;用漏蘆當作引藥。

3. 水銀

(凡使草中取者,並舊朱漆中者,經別藥制過者,在屍過者,半生半死者,俱勿用。在硃砂中產出者,其色微紅。收得後,用蘆葫收,免遺失。先以紫背天葵並夜交藤自然汁二味同煮一伏時,其毒自退。若修十兩,用前二味汁各七鎰,和合煮足為度。畏磁石、砒石、黑鉛、硫黃、大棗、蜀椒、紫河車、松脂、松葉、荷葉、穀精草、金星草、萱草、夏枯草、莨菪子、雁來紅、馬蹄香、獨腳蓮、水慈菇、瓦松、忍冬。)

白話文:

  1. 在草中採集的,以及在舊朱漆中產出的,經過其他藥物加工過的,曾在屍體上使用過的,半生半死的,都不能用。

  2. 在硃砂中產出的,其顏色微紅。採集後,用蘆葫收納,避免遺失。

  3. 先用紫背天葵和夜交藤的自然汁液,一起煮一晝夜,其毒性就會消退。

  4. 如果要製十兩,就用前兩種藥物的汁液各七鎰,混合煮至適當的程度。

  5. 畏磁石、砒石、黑鉛、硫黃、大棗、蜀椒、紫河車、松脂、松葉、荷葉、穀精草、金星草、萱草、夏枯草、莨菪子、雁來紅、馬蹄香、獨腳蓮、水慈菇、瓦松、忍冬。

4. 水銀粉

(凡水銀一斤,用明礬、焰硝、皂礬、食鹽各二兩,同一處研,以不見汞星為度。用烏瓷盒二個,以藥鋪盆內,上用一盆合定,以鹽泥、石膏、蜜醋調封盆口,勿令泄氣。下盆底用鐵釘三腳支住,四五寸高,用炭火,先文後武蒸半日。次日冷定,輕輕取起上盆,則輕粉盡騰其上,以鵝翎掃下聽用。

白話文:

將一斤水銀與二兩明礬、二兩焰硝、二兩皁礬、二兩食鹽混合研磨,直到水銀顆粒消失。使用兩個烏瓷盒,將混合物放入其中一個盒子裡,並將另一個盒子蓋在上面。用鹽泥、石膏和蜜醋混合物密封盒子的開口,防止洩漏。在盒子底部用三根鐵釘支撐起來,高出四到五英寸,然後用炭火蒸煮半日,先用文火,後用武火。第二天冷卻後,輕輕提起上面的盒子,輕粉就會飄散在上面。用鵝毛輕輕掃下輕粉,即可使用。

此乃真正輕粉,生肌立效。市肆多攙寒水石、銀母石、石膏,焉得有用乎。黃連、土茯苓、陳醬、黑鉛、鐵漿可制其毒。)

白話文:

這是真正好的輕粉,可以很快的生肌。市面上很多都是參雜了寒水石、銀母石以及石膏,怎麼能有療效呢。可以用黃連、土茯苓、陳年醬油、黑鉛和鐵漿來中和它的毒性。

5. 戎鹽

(即青鹽溫水洗去塵土淨曬乾入藥)

白話文:

(就是用青鹽和溫水洗掉塵土,然後晾乾後再拿來做藥材)

6. 石膏

(雪白有牆壁者真,即市之寒水石也。石臼中搗成粉,以密絹羅過,生甘草水飛過了水,澄令乾,重研用之。作散者煅熟,入煎劑半生半熟。雞子為之使。畏鐵。惡莽草、巴豆、馬目、毒公。)

白話文:

真正的石膏是雪白的,產自市面上的寒水石。用石臼搗成粉末,用密絹羅過,用生甘草水漂澄澄水,澄清後讓它乾燥,再研磨備用。要製成散劑必須先將它煅製成熟,煎劑時則半生半熟。以雞子作為藥引。忌諱與鐵器接觸。反感莽草、巴豆、馬目、毒公等。