《炮炙大法》~ 果部 (1)
果部 (1)
1. 豆蔻
(俗名草果者是也,去蒂並內裡子後,取皮同茱萸於鍋中緩炒,待茱萸微黃黑,即去茱萸,取草豆蔻皮及子杵用之。)
白話文:
(俗名叫草果的,把果蒂和裡面的果實都拿掉,只留下果皮,和茱萸一起放進鍋中慢慢炒。等到茱萸變成微黃黑色,就把茱萸拿出來,取出草豆蔻皮和果實搗碎備用。)
2. 蓮肉
(去心勿去皮,分作兩片,每片分作四小塊,瓦上焙焦色。一法:每一斤用獖豬肚一個盛貯,煮熟搗焙用之。得茯苓、山藥、白朮、枸杞子良。)
白話文:
(把橘子去心不要削皮,分切成兩片,每片再分切成四小塊,放在瓦片上焙烤至焦黃色。另有一種方法是:每斤用野豬的豬肚一個裝盛,煮熟後搗碎焙烤後使用。配伍茯苓、山藥、白朮和枸杞子效果更佳。)
3. 荷鼻
(採荷葉近蒂者是;畏桐油;伏白銀硫黃)
白話文:
選擇靠近蓮蓬的荷葉使用;忌與桐油一同使用;可配合白銀和硫黃使用。
4. 橘皮
(真廣陳皮豬鬃紋香氣異常,去白時不可浸於水中,止以滾湯手蘸三次輕輕刮去白,要極淨。)
白話文:
真正的廣陳皮豬鬃紋香氣特別,去除白色時不能浸泡在水中,只需用手蘸取滾燙的熱水三次,輕輕颳去白色,要非常乾淨。
5. 橘核
(以新瓦焙香,去殼取仁,研碎入藥。)
白話文:
(用新的瓦片烘焙至香後,去掉外殼取出種仁,研磨成碎末再加入藥中。)
6. 青皮
(以湯浸去瓤切片,醋拌瓦炒過用)
白話文:
(用湯浸泡後去掉內部,切成片,再用醋拌過後,在瓦上炒過再使用)
7. 大棗
(去核有齒病疳病蟲瘌人及小兒不宜食;忌與蔥同食令人五臟不和,與魚同食令人腰腹痛。)
白話文:
去掉果核後有牙病、疳疾、皮膚病或頭癬的人以及小孩不宜食用;不能與蔥一同食用,否則會使人五臟不協調,與魚一同食用會使人腰腹部疼痛。
8. 慄
(日中曝乾食,下氣補益;火煨去汗亦佳;生食有木氣不補益人;蒸炒熟食壅氣;凡患風人及小兒不可食;解羊肉膻。)
白話文:
-
將中藥在日光中曬乾後服用,可以去下氣並滋補身體;用火稍微烘烤一下去除汗味後服用也可以;直接生吃帶有木氣,不利於身體的滋補;蒸或炒後服用會導致身體氣體壅閉;患有風疾的人和小孩子都不可以吃。
-
用中藥去羊肉的羶味。
9. 覆盆子
(凡使用東流水淘去黃葉並皮蒂儘子用酒拌蒸一宿,以東流水淘兩遍曬乾方用為妙也。)
白話文:
凡是使用東邊流來的河水洗去藥材上的黃葉和果皮,然後將藥材用酒拌過後蒸製一夜。隔天再用東邊流來的河水清洗兩次並且晒乾後才使用,這樣是最好的。
10. 雞頭實
(凡用蒸熟烈日曬裂取仁,亦可舂取粉用入澀精藥。有連殼用者,一云芡實一斗,以防風四兩煎湯浸過用,且經久不壞。)
白話文:
凡是採用蒸熟後,在烈日下曬裂殼來取芡實果仁的方法,也可以搗碎取粉來使用,加入抑制精液的藥物中。另外,也有人連殼一起使用的,做法是一斗芡實,搭配四兩防風煎煮成湯液,浸泡過後使用,這樣可以讓芡實久放不壞。
11. 烏梅
(去核微炒。用造法:取青梅,籃盛於突上,燻黑。若以稻灰淋汁潤濕蒸過,則肥澤不蠹,忌豬肉。)
白話文:
梅核微炒。
做法是:取青梅,放在籃子裡放在炭火上面燻黑。
如果用稻灰浸潤蒸過,梅子就會肥大光澤不蛀壞。
忌食豬肉。
12. 木瓜
(產宣州者真,即彼處多以小梨充之,勿令犯鐵,用銅刀削去硬皮並子,薄切於日中曬卻,用黃牛乳汁拌蒸,從巳至未。其木瓜如膏煎卻,於日中攤曬乾用也。今止去穰槌碎用。)
白話文:
產自宣州的木瓜是最好的,但當地常有人用小梨充數。木瓜削皮時不要碰觸鐵器,要用銅刀削去外皮和籽,切成薄片,在日正當中時曬乾。然後用黃牛乳汁拌勻,從上午十點到下午兩點蒸熟。木瓜膏煎好後,也在日正當中時攤開曬乾即可使用。現代的做法是隻要去除木瓜穰,搗碎後即可使用。
13. 柿
(不用火烘日曬,採青者收置器中自然紅熟,澀味盡去而甘。不可與蟹同食,作瀉。惟木香磨汁飲可解。)
白話文:
不需用火烘或曬在太陽下,採收者直接放入器皿中,自然會變紅、熟透,澀味消除,變得甘甜。不可與螃蟹一起食用,容易引起腹瀉。只有將木香磨成汁液飲用,才能解除。
14. 柿霜
(用大柿去皮捻遍日曬夜露至干內甕中待生白霜乃取出,市者多偽不入藥)
白話文:
(使用大柿子,去掉皮後搗爛,經太陽曝曬和夜晚露天,直到完全乾燥後放入瓮中等待表面產生白霜,這時才能取出使用。市面上賣的這種東西很多都是假的,不適合用來入藥。)