繆希雍

《炮炙大法》~ 草部 (1)

回本書目錄

草部 (1)

1. 人參

(色微黃,皮薄滋潤,明亮闊而獨株,味甘回味不苦者良。去蘆;茯苓馬藺為之使;惡滷、咸、溲疏,畏五靈脂。)

2. 天門冬

(劈破去心,用柳木甑燒柳木柴蒸一伏時,灑酒令逼,更添火蒸出曝;地黃、貝母、垣衣為之使;忌鯉魚;畏魯青、浮萍;制雄黃硇砂

3. 麥門冬

(產杭州莧橋,細白而皺者良。水洗去心,大抵一斤須減去五六兩。凡入湯液,或以水潤去心,或以瓦焙乘熱去心。若入丸散,須瓦焙熟,即於風中吹冷,如此三四次,即易燥且不損藥力。或以湯浸搗膏和藥,亦可滋補。藥則以酒浸擂之。地黃、車前為之使。惡款冬、苦芙、苦瓠。畏苦參、青葙、木耳。伏石鐘乳。)

4. 甘草

(須去頭尾尖處,頭尾吐人,截作三寸長,劈破作六七片,以瓷器盛之,用浸蒸,從巳至午出曝乾,或用清水蘸炙,或切片用蜜水拌炒,如瀉火生用;術、苦參乾漆為之使;惡遠志;忌豬肉。)

5. 生地黃

(大如大指,堅實者佳。酒洗曬乾,以手擘之,有聲為度。好酒拌勻,置瓷甕內,包固重湯煮一晝夜,勝於蒸者,名熟地黃。生者酒洗用。得酒、麥門冬、薑汁、縮砂良。惡貝母。畏蕪荑。忌蔥、蒜、蘿蔔諸血制地黃。勿犯銅、鐵器,令人腎消並白髮。男損營,女損衛也。)

6. 菖蒲

(勿用泥菖夏菖其二件相似,如竹根鞭形,黑氣穢,味腥不堪。用石上生者,根條嫩黃,堅硬節稠,長一寸有九節者是真也。用銅刀刮上黃黑硬節皮一重了,用嫩桑枝條相拌蒸出曝乾。秦皮秦艽為之使。惡麻黃地膽。忌飴糖羊血鐵器。)