繆希雍

《先醒齋醫學廣筆記》~ 卷之三 (21)

回本書目錄

卷之三 (21)

1. 雜證

2. 腦漏

腦者諸陽之會,而為髓之海。其位高,其氣清,忽下濁者,其變也。東垣云:上焦元氣不足,則腦為之不滿。經云:膽移熱於腦為鼻淵。夫髓者至精之物,為水之屬。腦者至陽之物,清氣所居。今為濁氣邪熱所幹,遂下臭濁之汁,是火能消物,腦有所傷也。治法先宜清肅上焦氣道,繼以鎮墜心火,補養水源,此其大略耳。

藥多取夫辛涼者,辛為金而入肺,有清肅之義,故每用以引散上焦之邪,如薄荷、荊芥、甘菊、連翹、升麻、鼠黏、天麻之屬。鎮墜心火,補養水源,如犀角、人參、天冬、麥冬、五味、硃砂、甘草,山藥、生地、茯苓、牡丹皮之屬。然須兼理乎肺肝,蓋鼻乃肺之竅,而為腦氣宣通之路,又治乎上焦而行清肅之令。

膽為春升少陽之氣,與厥陰為表裡,而上屬於腦。戴人有云:膽與三焦尋火治。《內經》謂膽熱所幹,義亦明矣。理肺用桑皮、鼠黏、桔梗、二冬、花粉、竹瀝。清肝膽以柴胡、白芍、羚羊、竹茹、棗仁、川芎。或者又謂世人多用辛溫辛熱之藥取效。此義何居?蓋辛熱甘溫,多能宣通發散,故病之微者亦能奏效耳。

此後治劫法,非不易常經,明者察之。

頭風神方(沈觀頤中丞傳自一道人,子僕婦患此,痛甚欲自縊,服二劑,數年不發。

土茯苓(忌鐵,四兩),金銀花(三錢),蔓荊子(一錢),玄參(八分),防風(一錢),明天麻(一錢),辛夷花(五分),川芎(五分),黑豆(四十九粒),燈心(二十根),芽茶(五錢)

河水,井水各一盅半,煎一盅服。

治半邊頭痛。(屬火證者用之妙)。

大黃末(三分),黃芩末(一錢)

二味和生白酒一碗,頓熱調勻,服之即愈。

又方,用芝麻炒熟舂碎,乘熱將好燒酒入磁器中,重湯熱,入芝麻,紮緊,只用一蔥管孔插入磁瓶口內,引鼻吸其氣。左則薰左,右亦如之。虛寒用燒酒,虛熱用好米醋代之。內服對病方藥。

郁證

紀華山先生雅自負,數奇,更無子,時悒悒不快,漸至痞脹,四年肌肉盡削,自分死矣。姑蘇張漣水診而戲之曰:公那須藥,一第便當霍然。以當歸(六錢),韭菜子(一兩),香附(童便炒,八錢)下之。紀有難色,不得已,減其半。張曰:作二劑耶。一服,夜夢遺,舉家慟哭。

張拍案曰:吾正欲其通爾。仍以前半劑進,胸膈間若勇士猛力一擁,解黑糞數升,尋啜粥二碗。再明日,中櫛起見客矣。逾年,生一子,即表弟汝占也。

治筋骨疼甚,如夾板狀,痛不可忍者。(李景渠中丞傳。

將騾子修下蹄爪,燒灰存性,研末,或酒、白湯調服立愈。

癇症方(名補心寧志丸)。

天竺黃(另研如面,五錢),沉香(另研如面,三錢),天門冬(去心,酒洗蒸,二兩),白芍藥(酒炒,三兩),白茯神(去心,四兩),遠志肉(甘草汁浸蒸,二兩),麥門冬(去心,二兩),炙甘草(六錢),旋覆花(一兩五錢),真蘇子(研,一兩),香附(醋浸,曬乾,童便拌,瓦上炒,三兩),半夏(薑汁拌,以明礬末少許同浸,二兩),皂角莢(不注者,去黑皮,酥炒,去子,取末,二兩)

白話文:

[腦漏]

大腦是所有陽氣匯聚的地方,也是腦髓之海。它位於人體高處,其氣清澈,如果突然變得渾濁,那就是發生了病變。李東垣說:「上焦的元氣不足,大腦就會空虛。」《黃帝內經》也說:「膽的熱邪傳到腦部就會導致鼻淵(鼻竇炎)。」腦髓是精華物質,屬於水液。大腦屬於陽氣旺盛的地方,是清氣所居。現在如果被濁氣和邪熱侵擾,就會流出臭穢的汁液,這是因為火邪會損耗物質,導致大腦受傷。治療方法應該先清理上焦的氣道,接著鎮靜心火,補充水的來源,這只是大致的原則。

藥物多選用辛涼的,辛味屬於金,可以入肺,有清肅的作用,所以常用來引導和發散上焦的邪氣,例如薄荷、荊芥、甘菊、連翹、升麻、鼠黏子、天麻等。鎮靜心火、補充水源的藥物,例如犀角、人參、天冬、麥冬、五味子、硃砂、甘草、山藥、生地、茯苓、牡丹皮等。但是也必須兼顧肺和肝,因為鼻子是肺的竅孔,也是腦氣宣通的通道,所以要治療上焦,使它清肅。

膽是春天升發的少陽之氣,與厥陰經互為表裡,向上通於腦。戴人說:「膽與三焦要一起尋找火來治療。」《黃帝內經》說膽熱會干擾腦部,道理也是很明顯的。調理肺氣可以用桑白皮、鼠黏子、桔梗、麥冬、天冬、花粉、竹瀝。清理肝膽可以用柴胡、白芍、羚羊角、竹茹、酸棗仁、川芎。有人說世人多用辛溫辛熱的藥物來取得療效,這是什麼原因呢?因為辛熱甘溫的藥物多能宣通和發散,所以對於病情輕微的患者也能有效。

以上這些治療方法,不是一般常規的處理方式,明智的人要仔細辨別。

頭風神方(沈觀頤中丞從一位道人那裡學來的,他的僕人妻子患有此病,痛到想自殺,服用兩劑藥後,多年沒再發作。)

土茯苓(忌鐵器,四兩),金銀花(三錢),蔓荊子(一錢),玄參(八分),防風(一錢),明天麻(一錢),辛夷花(五分),川芎(五分),黑豆(四十九粒),燈心草(二十根),芽茶(五錢)

用河水和井水各一杯半,煎煮成一杯服用。

治療偏頭痛(屬於火熱證的,使用此方效果很好)。

大黃末(三分),黃芩末(一錢)

將這兩種藥末與一杯熱過的白酒混合調勻,一次服下,馬上見效。

又一偏方,用炒熟的芝麻搗碎,趁熱將熱好的白酒倒入磁器中,隔水加熱,放入芝麻,密封起來,只用一根蔥管插入口內,引導鼻孔吸入藥氣。左邊痛就熏左邊鼻孔,右邊痛就熏右邊鼻孔。虛寒體質用白酒,虛熱體質用好的米醋代替。內服藥方要根據病情選擇。

郁證

紀華山先生一向自負,但命運坎坷,又沒有兒子,經常鬱鬱寡歡,漸漸出現腹脹,四年後肌肉都消瘦了,自認為快要死了。姑蘇的張漣水醫師診斷後,開玩笑說:「您哪需要吃藥,考中個狀元就好了。」然後開了當歸(六錢),韭菜子(一兩),香附(用童子尿炒過,八錢)的藥方。紀先生面露難色,迫不得已減了一半。張醫師說:「您把它當兩劑藥來服用吧。」服用一次後,當晚就遺精了,全家人都哭泣起來。

張醫師拍案說:「我正是要讓它通暢!」仍舊用先前剩餘的藥服下,胸膈間感覺像有勇士猛力一推,排出大量黑色的糞便,之後喝了兩碗粥。隔天,就梳洗打扮會見客人了。一年後,生了一個兒子,就是他的表弟汝占。

治療筋骨疼痛劇烈,像被夾板夾住一樣,痛得無法忍受的。(李景渠中丞傳授)

將騾子的蹄爪燒成灰,研成末,用酒或白開水調服,馬上就能見效。

癲癇症的藥方(名稱是補心寧志丸)

天竺黃(另外研成粉末,五錢),沉香(另外研成粉末,三錢),天門冬(去心,用酒洗過蒸煮,二兩),白芍藥(用酒炒過,三兩),白茯神(去心,四兩),遠志肉(用甘草汁浸泡蒸過,二兩),麥門冬(去心,二兩),炙甘草(六錢),旋覆花(一兩五錢),真蘇子(研磨,一兩),香附(用醋浸泡,曬乾,用童子尿拌過,瓦上炒過,三兩),半夏(用薑汁拌過,加少量明礬末一起浸泡,二兩),皂角莢(未註明者,去除黑皮,用酥油炒過,去除種子,取其末,二兩)