《醫學原理》~ 卷之十 (10)

回本書目錄

卷之十 (10)

1. 傷損脈法

《內經》曰:肝木搏堅而長,色不青,當病墜。若搏,因血在脅。

《金匱》曰:寸口脈得微而澀,當亡血。

又云:凡損傷已亡血,脈沉小者生,浮大者死也。若未經亡血,內蓄瘀血者,脈堅強實者生,虛小弱者死。

白話文:

【傷損脈法】

《內經》提到:肝氣表現為搏動且堅硬、脈象延長,但面色並未顯現青色,這可能是因為有跌打損傷的情況。如果脈象呈現搏動的狀態,表示可能有血液積聚在脅部。

《金匱要略》指出:在寸口部位摸到的脈象若是微弱且澀滯,通常代表有失血的情況。

再說,對於已經有失血情況的傷損,脈象如果呈現沉而小的狀態,預後通常是好的;反之,如果脈象浮且大的話,預後則不佳。至於那些尚未出現明顯失血,但體內有瘀血積聚的人,如果脈象堅韌有力,那麼存活機率較高;反之,如果脈象虛弱、細小,那預後就較差了。

2. 治傷損大法

傷損之症,乃血受病,但分有無瘀血停積,及亡血多少何如。

如跌撲墜墮,皮肉未破而內損者,中必有瘀血,宜行氣逐瘀為主,如桃仁、紅花、歸尾、五靈脂、香附之類。若壯實之人,大黃亦可用。

如金刀傷,及皮肉已破亡血之症,內無瘀積,必須調氣補血,兼養胃氣,如人參、黃耆、歸、芎等藥為主。

如皮肉雖破,而血未曾大亡於中,尚有瘀積者,宜補養藥中兼以疏導之劑。

白話文:

【治療傷損的基本方法】

受到傷害的情況,通常是血液出了問題,主要區分為是否有瘀血積聚,以及失血的程度如何。

像是跌倒、碰撞或從高處墜落,皮膚肌肉未見破裂,但內部已經受損的情況下,身體裡肯定會有瘀血,應以促進氣血流通、去除瘀血為主,可使用如桃仁、紅花、當歸尾、五靈脂、香附等藥物。如果是身體強壯的人,大黃也是可以使用的。

如果是刀傷,或是皮膚肌肉已經破裂且有大量出血的情況,體內應該不會有瘀血積聚,這時必須要調理氣血、補充血液,同時滋養胃氣,可以使用如人參、黃耆、當歸、川芎等藥物為主。

如果皮膚肌肉雖然破裂,但是並未在體內大量失血,仍有瘀血積聚的情況,應在補養藥物中加入疏通的藥劑。

3. 丹溪治傷損活套

凡傷損之症有瘀血者,宜用蘇木活瘀血,黃連降火,白朮補中,以童便煎服。如欲下瘀血,必先補托。若瘀血在上焦,宜韭汁或和粥服,切不可飲冷水。蓋血得寒愈凝之故,但有一絲血入心則死。

凡骨損,必當大補氣血為主,佐以接骨之藥,如自然銅、古文錢,以醋煮,加入乳、沒調服。

凡金瘡,宜急以石灰厚敷裹之,或用煨蔥白熱包,或以牛膽、石灰敷之,俱速效。

若氣質壯實之人,明知內有瘀血者,則宜用桃仁承氣湯加蘇木、紅花以下之。

方書多用自然銅煅煉,以為接骨之藥,但此物屬金類,金毒與火毒相扇,雖有接傷之功,而燥烈之毒甚於刀劍,用者須宜慎之。

白話文:

對於受傷導致瘀血的情況,應使用蘇木來促進瘀血的消散,黃連用來清熱降火,白朮則有助於補充中氣,這些藥材可與孩童的尿液一同煎煮服用。如果需要排出瘀血,必須先進行補養。若瘀血位於上身部位,適合食用韭菜汁或拌粥服用,千萬不能喝冷水。因為血液遇冷會更加凝固,只要有一點點的血液流入心臟,就會致命。

對於骨骼損傷的情況,主要應著重於大補氣血,同時輔以接骨藥物,如自然銅、古錢,可用醋煮過後,再加入乳香、沒藥一起調服。

對於刀傷等金瘡的情況,應立即大量塗敷石灰,並加以包紮,或者使用煨熟的蔥白熱敷,或者使用牛膽與石灰敷蓋,這些方法都能快速見效。

對於體質壯實的人,如果確定體內有瘀血,可以使用桃仁承氣湯,再加上蘇木和紅花,以幫助排出瘀血。

許多藥方會使用經過鍛煉的自然銅作為接骨藥物,但自然銅屬於金屬類別,其毒性會與火毒相互影響,雖然有接合傷口的功效,但其乾燥烈性的毒性卻比刀劍更強,使用者必須謹慎考慮。

4. 治傷損方

元戎接骨丹

治一切骨損之症,夫骨既損而血無不被傷,是以用歸、芍、白芷等以養血,自然銅、虎脛骨以接骨,龜板、骨碎補以續筋。既亡血則藏府必燥,故加郁李仁以潤燥,佐川椒以祛風痹,活死肌。乳香、沒藥行鬱氣散瘀血以止痛。一本有龍骨、川芎。

當歸(辛甘溫,四兩),白芍(苦酸寒,二兩),白芷(辛甘溫,散皮膚之風,一兩),自然銅(辛平,火煅,三出火,一兩),虎脛骨(辛酸平,二兩),龜板(甘鹹平,酥炙黃,三兩),骨碎補(苦辛溫,三兩),郁李仁(苦甘辛平,二兩),川椒(辛溫,一兩),乳香(辛溫,一兩),沒藥(苦辛溫,一兩),為末,以白蠟和蜜丸,如彈子大,每用滾熱好酒一鍾,化開一丸,以向東南柳枝條攪散,乘熱服。

發明復元活血湯

治跌撲以致脅肋疼痛。此乃瘀血流入肝經所致,法當疏逐肝經瘀血。是以用柴胡為肝經引使,導當歸、大黃、桃仁、紅花、天花粉等以散肝經瘀血。肝主筋甲,乃筋之餘,故加川山甲續筋絡,甘草緩急和藥。

柴胡(苦寒,八分),川歸(辛甘溫,去頭,一錢),大黃(苦寒,一錢),桃仁(甘平,八分),天花粉(甘寒,八分),川山甲(甘鹹平,一錢,酥炙,研末),甘草(甘寒,七分),用酒盅半,煎八分,取利為度。

接骨散

治一切骨損。用乳香、沒藥疏利壅滯之氣血以止痛,麝香、滑石通關竅,赤石脂、自然銅、龍骨等以補骨傷。

乳香(辛溫,五錢),沒藥(辛溫,五錢),麝香(辛溫,研,一錢),滑石(甘寒,二兩),赤石脂(甘酸平,有收斂之功,五錢),龍骨(甘澀平,五錢),自然銅(苦辛平,煅碎,一兩),共為末,用好醋浸沒,煮乾炒燥為度,臨服時用三錢,加麝香半分留舌上,以溫酒下。

如損在上,食後服,傷在下,食前服,若骨能接,仍但痛,去龍骨、石脂,再仍多服,極效。

白話文:

[治傷損方]

【元戎接骨丹】

這個藥方用於治療各種骨骼損傷。骨骼受損,必然連帶影響血液循環,因此使用當歸、白芍、白芷等成分來養血,利用自然銅和虎脛骨以幫助骨骼連接,龜板和骨碎補來強化筋腱。失血過多,內臟可能乾燥,所以加入郁李仁以滋潤,配合川椒祛除風濕和活化壞死肌肉。乳香和沒藥則可以行氣活血,消散瘀血,減輕疼痛。有些版本的藥方還會加入龍骨和川芎。

藥材包括:當歸(辛甘溫,四兩)、白芍(苦酸寒,二兩)、白芷(辛甘溫,一兩)、自然銅(辛平,火煅,三出火,一兩)、虎脛骨(辛酸平,二兩)、龜板(甘鹹平,酥炙黃,三兩)、骨碎補(苦辛溫,三兩)、郁李仁(苦甘辛平,二兩)、川椒(辛溫,一兩)、乳香(辛溫,一兩)、沒藥(苦辛溫,一兩)。將這些藥材磨成粉末,用白蠟和蜂蜜搓成丸狀,大小如同彈珠。每次服用時,將一顆藥丸溶解在滾熱的酒中,用朝東南方向的柳樹枝條攪拌均勻,趁熱飲用。

【發明復元活血湯】

此藥方專門針對跌打導致的脅肋疼痛,這種情況通常是由於瘀血流入肝臟所導致的,治療方法應當是疏浚肝臟的瘀血。因此,主要使用柴胡作為引導物質,輔助當歸、大黃、桃仁、紅花、天花粉等成分來分散肝臟的瘀血。肝臟主管筋腱,是筋腱的源頭,所以添加川山甲來強化筋腱連接,甘草則用來緩解緊張,調和藥性。

藥材包括:柴胡(苦寒,八分)、川歸(辛甘溫,去頭,一錢)、大黃(苦寒,一錢)、桃仁(甘平,八分)、天花粉(甘寒,八分)、川山甲(甘鹹平,一錢,酥炙,研末)、甘草(甘寒,七分)。使用半杯酒煎煮至剩八分,直到病人排便即可。

【接骨散】

這是一種用於治療各類骨骼損傷的藥方。乳香和沒藥可以疏浚阻塞的氣血,減輕疼痛;麝香和滑石可以打通關節;赤石脂、自然銅、龍骨等成分可以補充骨骼損傷所需的營養。

藥材包括:乳香(辛溫,五錢)、沒藥(辛溫,五錢)、麝香(辛溫,研,一錢)、滑石(甘寒,二兩)、赤石脂(甘酸平,有收斂之功,五錢)、龍骨(甘澀平,五錢)、自然銅(苦辛平,煅碎,一兩)。將所有藥材磨成粉末,用醋浸泡至完全吸收,然後炒乾。服用時,取三錢藥粉,再加入半分的麝香放在舌頭上,用溫酒送服。

如果損傷部位在身體上方,應在飯後服用;如果損傷部位在下方,應在飯前服用。如果骨骼已經接合但仍感到疼痛,可以去除龍骨和赤石脂,繼續服用,效果更佳。

5. 附方

桃仁承氣湯,傷寒門。

四物湯,血門。

十全大補湯,八物湯,並虛損門。

白話文:

[附方]

  • "桃仁承氣湯",用於處理與傷寒相關的症狀。

  • "四物湯",主要針對與血液問題相關的疾病。

  • "十全大補湯"及"八物湯",這兩種藥方通常用來治療虛弱和損耗的身體狀態。