《醫學原理》~ 卷之九 (4)

回本書目錄

卷之九 (4)

1. 附方

抵當湯,治瘀血腫脹。

保和丸,治食積脹滿。

白話文:

抵當湯,治療瘀血引起的腫脹。

保和丸,治療飲食積滯造成的脹滿。

三稜消積丸,抵當湯丸,已上俱見傷寒門。

白話文:

三稜消積丸和抵當湯丸,這些藥方都可以在傷寒論中找到。

六君子湯,痰門。

二陳湯,痰門。

木香檳榔丸,治氣鬱成脹。見熱門。

白話文:

六君子湯,用於治療痰濕。

二陳湯,用於治療痰濕。

木香檳榔丸,用於治療氣滯引起的脹滿。參見熱證門類。

禹功散,舟車丸,三花神佑丸,俱濕門。

白話文:

「禹功散」、「舟車丸」、「三花神佑丸」這些藥方,都屬於治療濕氣的分類。

八物湯,虛損門。

四物湯,見血門。

四君子湯,見氣門。

丁香脾積丸,三聖散

白話文:

八物湯治虛損,四物湯治血虛,四君子湯補氣,丁香脾積丸和三聖散用於脾胃積滯。

實脾飲,厚朴,白朮,木瓜,大腹子,木香,草果仁,白茯,乾薑(各一兩),炙草(五錢),共為末,每一兩用水二鍾,加姜五片,棗三枚,煎服。

白話文:

固脾飲

藥材:

  • 厚朴 一兩
  • 白朮 一兩
  • 木瓜 一兩
  • 大腹子 一兩
  • 木香 一兩
  • 草果仁 一兩
  • 白茯 一兩
  • 乾薑 一兩
  • 甘草 五錢

製作方法:

  1. 將所有藥材磨成細粉。

  2. 取一兩藥粉,加入兩碗水。

  3. 加入五片薑和三顆棗。

  4. 煮沸後服用。

四磨飲,人參,檳榔,沉香,烏藥(各二錢),濃磨水七分,煎三五沸,服。

白話文:

四磨飲

材料:

  • 人參:兩錢
  • 檳榔:兩錢
  • 沉香:兩錢
  • 烏藥:兩錢

做法:

將材料研磨成細粉,加入七分濃汁。煎煮三到五沸,即可服用。

2.

郁者,拂鬱而不通暢之謂。蓋人之氣血沖和,則百病不生,一有所郁,則諸病蜂起。原其所因,未有不由火、熱、濕、痰、食、飲、氣、血數者窒遏不行所致。治療之法,不外消導疏利而已。是以經云木鬱達之,火鬱發之,土鬱奪之,金鬱泄之,水鬱抑之。子和謂:達者,吐之令其條達也;發者,汗之令其疏散也;奪者,下之令無壅遏也;泄者,滲之令其通利也;抑者,制之使無泛漫也。

白話文:

「鬱」指的是氣血運行不暢通。當人體氣血調和時,就不會生病。一旦出現鬱結,就會產生各種疾病。究其原因,都是因為火熱、濕痰、飲食、氣血等因素導致氣血阻滯所致。治療方法就是消導疏利。因此經典中說:「木鬱達之,火鬱發之,土鬱奪之,金鬱泄之,水鬱抑之。」人和醫學家解釋:「達」,就是通過嘔吐讓氣血疏通;「發」,就是通過發汗讓氣血散發;「奪」,就是通過瀉下讓氣血暢通;「泄」,就是通過滲利讓氣血流利;「抑」,就是通過抑制讓氣血不泛濫。

而丹溪又有六郁之論,謂有情欲之抑遏,寒熱之交侵,六淫之拂鬱,而水之浸漬,酒漿之積聚,濕熱之拂結。又有因氣鬱成熱,熱鬱成濕,濕鬱成痰,窒而血不行,血滯而食不化。是以先哲治法,多以順氣為先,蓋氣順而鬱自解。是以藥中多用香附、撫芎之類,以順其氣,誠有至理存焉。

學者當熟思之可也。

白話文:

而丹溪又提出「六鬱」理論,認為有人情慾受壓抑、寒熱交替侵襲、六淫邪氣鬱積、水氣浸漬、酒食堆積、濕熱鬱結等原因。此外,還有因氣鬱化熱、熱鬱化濕、濕鬱化痰,痰阻血流,血滯導致食物無法消化。因此,古人治療的方法大多以疏通氣為優先,因為氣一通順,鬱滯自然解除。因此,藥方中常使用香附、川芎等藥材,用以疏通氣機,確實有其道理。

3. 郁脈法

大凡郁脈多沉伏,或結,或促代。氣鬱沉而澀,濕鬱沉而緩,熱鬱沉而數,痰鬱弦而滑,血鬱芤而結,食鬱滑而緊盛。郁在上,則脈見於寸口;郁在中,脈見於關,郁在下,脈見於尺。

《胗家樞要》云:血、氣、食、積、痰、飲,一有留滯於其間,脈必因之而止節矣,但當求其有神則吉。

白話文:

一般鬱積的脈象大多沉細隱伏,或呈現結脈、促急的表現。氣鬱沉澀,濕鬱沉緩,熱鬱沉數,痰鬱脈弦滑,血鬱脈大而結,食鬱脈滑而緊盛。鬱積在身體上部,脈象便顯現在寸口;鬱積在中間,脈象便顯現在關位(脈象中間);鬱積在下部,脈象便顯現在尺位(脈象最末端)。

4. 治郁大法

大抵鬱症,總宜順氣。但因多有不同,亦宜分療,不可不察。

白話文:

大致上治療鬱症,都應該要順暢氣機。但因為各種情況多有不同,也應該分別治療,不可以不細加辨別。

如氣鬱,脈沉胸脅痛,宜蒼朮、香附、撫芎之類行之。

白話文:

如果出現氣鬱,脈象沉伏,胸部和肋骨疼痛,可以使用蒼朮、香附、撫芎等中藥治療。

如濕鬱,脈多沉數,周身走痛,或關節疼,遇陰寒即發,宜蒼朮、白芷、茯苓、川芎之類為主治。

白話文:

如果身體濕氣重,脈搏多為沉脈且跳動頻繁,全身痠痛或者關節痛,遇陰冷天氣時症狀就會加重,應以蒼朮、白芷、茯苓、川芎等藥物為主進行治療。

如熱鬱,脈沉而數,目瞀,小便數赤,宜桃仁、紅花、梔子、青黛、香附、撫芎、蒼朮之類為主治。

白話文:

如果是熱鬱證,脈象沉細而跳動快,眼睛昏花,小便次數多且發紅,宜採用桃仁、紅花、梔子、青黛、香附、川芎、蒼朮等藥材治療。

如血鬱,脈芤,四肢無力,小便赤,宜桃仁、紅花、青黛、川芎、香附之類為主治。

如痰鬱,脈弦滑,動則喘,宜海石、香附、南星、瓜蔞仁。

白話文:

如果是因為血液瘀滯,導致脈象芤弱,四肢無力,小便顏色偏紅,應該使用桃仁、紅花、青黛、川芎、香附等藥材來作為主要治療。

如果是痰濕阻滯,脈象呈現弦滑,活動後會有喘息的症狀,應該使用海浮石、香附、南星、瓜蔞仁等藥材來進行治療。

如食鬱,左寸平和,右寸緊盛,咽腹脹不能食,宜山楂、神麯、針砂,或保和丸之類為主治。

白話文:

如果因為鬱結而導致飲食不佳,檢查左寸脈平和,右寸脈緊盛,咽喉與腹部脹滿無法進食,可以用山楂、神曲、針砂等藥材作為主治,或者使用保和丸之類的藥物。

凡治郁,春加防風,夏加苦參,秋冬加吳茱萸。

凡郁居中,悉以蒼朮、扶芎開提其氣。假令食在氣上,氣升而食自降。

白話文:

治療鬱症時,春季加入防風,夏季加入苦參,秋季和冬季加入吳茱萸。

5. 丹溪治郁活套

郁者,結聚不得發越也,蓋由當升者不得升,當降者不得降,應化者不得化,應行者不得行,傳化失常,六郁之病見矣。是以用六郁湯為主加減。

白話文:

「鬱」是指氣血阻滯,無法正常運行,原因是應該上升的氣無法上升,應該下降的氣無法下降,負責轉化的氣血無法轉化,負責運動的氣血無法運行。當傳輸轉化的機能失常,就會出現六種鬱症。因此,治療時以「六鬱湯」為基礎,再酌情加減藥物。

如氣鬱,主方加烏藥、木香、檳榔、枳殼、厚朴等輩。

白話文:

若氣鬱,可加入烏藥、木香、檳榔、枳殼、厚朴等藥材為主方。

如濕鬱,主方倍蒼朮,加白朮。

如熱鬱,主方加黃芩、黃連之類。

如痰鬱,主方加南星、半夏、貝母、瓜蔞之類。

白話文:

如果患者是濕鬱,就應該在主方基礎上加倍蒼朮,並且加入白朮。

如果患者是熱鬱,就應該在主方基礎上加入黃芩、黃連等藥物。

如果患者是痰鬱,就應該在主方基礎上加入南星、半夏、貝母、瓜蔞等藥物。

如血鬱,主方桃仁、紅花、五靈脂、沒藥之類。

如食鬱,主方加山楂、麥芽、神麯之類。

白話文:

如果是血氣瘀滯,主要處方使用桃仁、紅花、五靈脂、沒藥等藥物。