《醫學原理》~ 卷之六 (3)
卷之六 (3)
1. 治積聚方
再從二丸起,數服之,周而復始。如積減半,止服。在伏梁後。
痞氣丸
治痞積在胃脘,大如覆盆,久不愈,令人四肢不收,發黃疸,飲食不為肌膚。此乃中氣虛敗,運動失常,以致濕熱鬱而成積。法當補養中氣為本,疏郁清熱為標。是以用人參、白朮、茯苓等諸甘溫,補益中氣以達運動;用川烏、川椒、巴霜、乾薑、官桂、砂仁、厚朴、吳萸等諸辛熱,散郁攻積;黃連、黃芩、茵陳、澤瀉諸苦寒,以清濕熱。
人參(甘溫,三兩),白朮(苦甘溫,二兩),白茯(甘涼平,二兩),川烏(辛熱,五錢),川椒(辛熱,五錢),巴霜(辛熱,三錢),乾薑(辛熱,四錢),官桂(辛甘,五錢),砂仁(辛溫,五錢),厚朴(苦辛溫,一兩),吳萸(苦辛熱,一兩),黃連(苦寒,一兩),黃芩(苦寒,一兩),茵陳(苦辛涼,一兩),澤瀉(鹹寒,一兩),為末,煉蜜丸如梧子大。服如肥氣丸法,淡甘草湯下。
息賁丸
治肺積,在右脅下,大如覆杯,久不愈,令人灑淅寒熱,喘咳,發肺癰。法當攻積散寒為主。是以用川烏、三稜、巴霜、川椒、乾薑等諸辛熱,散寒攻積,厚朴、青皮、陳皮、白蔻諸辛溫,導滯散郁,桔梗、紫蔻、天冬等以止喘咳,人參、茯苓補正氣,黃連和烏頭巴霜之熱毒。
川烏(辛熱,三錢),三稜(苦辛溫,五錢),川椒(辛熱,五錢),巴霜(辛熱,二錢),乾薑(辛熱,四錢),厚朴(苦辛溫,一兩),青皮(苦辛溫,一兩),陳皮(辛溫,二兩),白蔻(苦辛溫,五錢),桔梗(苦辛溫,一兩),紫菀(苦辛溫,一兩),黃連(苦寒,一兩),天冬(苦甘寒,一兩),茯苓(甘淡平,一兩),人參(甘溫,二兩),為末,煉蜜丸如梧子大。服如肥氣丸法,淡薑湯下。
秋冬加厚朴,減黃連四分之一。
伏梁丸
治心之積,近臍上大如臂,上至心下,久不愈令人煩心。蓋積症由寒濕鬱熱而成。法當用辛熱之劑以散寒鬱,苦寒之劑以清濕熱。故用川烏、巴霜、官桂、乾薑、紅豆等諸辛熱,以散寒鬱,芩、連、丹參等諸苦寒,以清濕熱,人參補正氣,厚朴行滯氣,菖蒲、茯神以為心經引使。
川烏(辛熱,五錢),巴霜(另研,五錢),官桂(辛甘熱,五錢),乾薑(辛熱,七錢),紅豆(辛熱,五錢),丹參(苦辛熱,一兩),黃連(苦寒,二兩),黃芩(苦寒,一兩),人參(甘溫,二兩),厚朴(苦辛溫,兩半),菖蒲(苦辛溫,五錢),茯神(甘平,一兩),共為末,入巴霜和勻,煉蜜丸如梧子大。服法如前,以淡黃連湯下。
奔豚丸
治腎之積,發於小腹,上至心下若豚狀,或上或下無時,久不愈令人喘逆,骨痿,少氣,及治男子內結七疝,女子瘕聚帶下。法當散寒氣,攻堅積,疏壅滯。故用川烏、菖蒲、巴霜、丁香、肉桂、玄胡、厚朴、獨活,以散寒鬱,疏壅滯,以攻堅積,佐全蠍引諸藥以行經絡;茯苓、澤瀉為引;用助黃連、苦楝子以清濕熱。
白話文:
治積聚方
此方根據積聚位置,分為痞氣丸、息賁丸、伏梁丸、奔豚丸四種。服用方法均為從兩丸開始,逐漸增加劑量,直至積聚減半為止。 服用時間應在伏梁之後。
痞氣丸:
治療胃脘部積聚,積聚巨大如覆盆,久治不癒,導致四肢乏力,出現黃疸,飲食難以吸收。這是因為中氣虛弱,氣血運行失調,導致濕熱鬱積而成。治療方法應以補益中氣為根本,疏通鬱氣、清除濕熱為輔助。因此,方劑中使用人參、白朮、茯苓等溫補藥物,補益中氣,促進氣血運行;用川烏、川椒、巴霜、乾薑、官桂、砂仁、厚朴、吳萸等辛熱藥物,疏散鬱氣,攻破積聚;黃連、黃芩、茵陳、澤瀉等苦寒藥物,清熱利濕。
息賁丸:
治療肺部積聚,位於右脅下,積聚如覆杯大小,久治不癒,出現畏寒發熱、咳嗽喘息、肺癰等症狀。治療方法應以攻散寒邪、消除積聚為主。因此,方劑中使用川烏、三稜、巴霜、川椒、乾薑等辛熱藥物,散寒攻積;厚朴、青皮、陳皮、白蔻等辛溫藥物,消導滯氣,疏散鬱結;桔梗、紫菀、天冬等藥物止咳平喘;人參、茯苓補益正氣;黃連則解川烏、巴霜的毒性。
伏梁丸:
治療心臟附近的積聚,位於肚臍上方,積聚如臂膀般大小,向上延伸至心窩處,久治不癒,令人煩躁不安。這種積聚症是由於寒濕鬱熱所致。治療方法應使用辛熱藥物散寒解鬱,苦寒藥物清熱利濕。因此,方劑中使用川烏、巴霜、官桂、乾薑、紅豆等辛熱藥物,散寒解鬱;黃芩、黃連、丹參等苦寒藥物,清熱利濕;人參補益正氣;厚朴行氣消滯;菖蒲、茯神引導藥力至心經。
奔豚丸:
治療腎臟部位的積聚,積聚發於小腹部,向上可達心窩處,形狀如小豬,時上時下不定,久治不癒,可導致呼吸困難、骨痿、氣短等症狀,也可治療男子內結七疝,女子瘕聚帶下。治療方法應以散寒解鬱、攻破堅積、疏通壅滯為主。因此,方劑中使用川烏、菖蒲、巴霜、丁香、肉桂、玄胡、厚朴、獨活等藥物,散寒解鬱,疏通壅滯,攻破積聚;全蠍引導藥力至經絡;茯苓、澤瀉引導藥物;黃連、苦楝子清熱利濕。