《醫辨》~ 卷之中 (7)
卷之中 (7)
1. 滯下(即痢疾)
古以赤為熱,白為冷。至金河間、李東垣始非之。劉謂:諸痢皆由乎熱,而以赤屬之心火,黃屬之脾土,白屬之肺金,青屬肝木,黑乃熱之極而反兼腎水之化。其諸瀉利皆兼於濕,濕主於痞,以致怫鬱氣不得宣通,濕熱甚於腸胃之中,因以成腸胃之燥,故里急後重,小便赤澀。謂治諸痢,莫若以辛苦寒藥而治,或微加辛熱佐之。
辛能開鬱,苦能燥濕,寒能勝熱,使氣宣平而已。行血則便血自愈,調氣則後重自除。
李從脾胃病者而論,則曰:上逆於肺為白,下傳於陰為赤。《衛生寶鑑》因謂:太陰主瀉,傳於少陰為痢。由泄亡津液而火就燥,腎惡燥,居下焦血分也,其受邪者,故便膿血。然亦赤黃為熱,青白為寒。丹溪謂:滯下,因火熱下迫而致裡急後重,用劉氏之治濕熱,李氏之保脾土,更復一一較量氣血虛實以施治。三家皆發前代之未發,而舉其要也。
予嘗因是而研究之,自其五色分五臟者言,則可見濕熱之中具有五邪之相挾。自其上逆下傳氣血者言,則可見五臟六腑、十二經脈之氣血,諸邪皆得傷之而為痢之赤白。本自其濕熱為病者言,則可見由來致成濕熱之故非一端。自其分痢有虛實者言,則可見凡在痢病者中所有之證,如煩躁者,咽乾舌黑者,噦噫後重者,腹痛者,脹滿者,腳痛腫弱之類,悉有虛實之殊。
是故予於痢證,直斷之種種為邪入胃以成濕熱,經臟受傷,其氣傷則病於肺,血傷則傳於心,心肺者,氣血之主也,氣血所行之方既病,安得不歸所主之臟乎?而大小腸者,心肺之合也,出納水穀,糟粕傳輸之官。胃乃大小腸之總司,又是五臟六腑、十二經脈稟氣之海。苟有內外之邪,凡損傷於經臟者,或移其邪入胃,胃屬土,濕之化,胃受邪則濕氣不化,怫鬱而成濕熱矣。
或心肺移氣血之病,傳之於合,大腸獨受其病,則氣凝注而成白痢,小腸獨受其病,則血凝注而成赤痢,大小腸通受其病,則赤白相混而下。胃之濕熱,淫於大小腸者亦如之,其色兼黃。若色之黑者有二,如色之焦黑,此極熱兼水化之黑也;如黑之光若漆者,此瘀血也。或曰:治利以腸胃,世人所守之法也。
今乃復求其初感之邪,與初受之經,將何為哉?曰:病在腸胃者,是其標也。所感之邪與初受之經者,是其本也。且《內經》於治標本,各有所宜,施之先後,況所傳變之法,又與傷寒表裡無異,何可不求之乎?豈止此而已,至若腸胃自感而病,亦當以邪正分,或正氣先虛而受邪,或因邪而致虛,則以先者為本,後者為標。與夫積之新舊亦如之。
舊積者,停食、結痰所化之積也;新積者,舊積去後而氣血怫鬱所生者也。舊積當先下之,新積則不宜下,其故何哉?蓋腸胃之腐熟水穀,轉輸糟粕者,皆榮衛灑陳六腑之功。今腸胃有邪,則榮衛運行至此,其機為之阻,不能施化,故衛氣鬱而不舒,榮血泣而不行,於是飲食、結痰停於胃,糟粕留於腸,與所鬱氣泣血之積,相挾成滯下病矣。如是者,必當下之,以通壅塞,利榮衛之行。
白話文:
古人認為大便赤色代表熱證,白色代表寒證。直到金朝的張元素(字潔古,號金河間)和李杲(字明之,號東垣)才提出不同看法。劉完素(字守真,號河間)認為,所有痢疾都是熱引起的,其中紅色與心火有關,黃色與脾土有關,白色與肺金有關,青色與肝木有關,黑色是熱到極致,反過來兼具腎水的作用。各種腹瀉都伴隨濕邪,濕邪會導致身體氣機不暢,濕熱累積在腸胃中,導致腸胃乾燥,所以會有裡急後重(想大便卻拉不出來的感覺)和小便赤澀。治療痢疾,最好用辛苦寒的藥物,可以稍微加點辛熱的藥來輔助。
辛味可以疏解鬱結,苦味可以燥濕,寒性可以清熱,這樣可以使氣機恢復正常。活血可以止住便血,調氣可以消除裡急後重。
李杲從脾胃病變的角度來分析,認為病邪向上逆行到肺會出現白痢,向下傳到陰部會出現赤痢。《衛生寶鑑》認為,太陰脾經主導腹瀉,病邪傳到少陰腎經就會變成痢疾。由於腹瀉耗損津液,火熱會加重燥熱,腎臟不喜歡燥熱,因為它處於下焦血分,所以受到邪氣侵襲時會排出膿血。但一般來說,紅黃色仍然代表熱,青白色代表寒。朱震亨(字丹溪)認為,痢疾是由於火熱向下迫使,導致裡急後重,可以用劉完素治療濕熱的方法,李杲保護脾土的方法,再仔細衡量氣血虛實來進行治療。這三位醫家都提出了前人未曾闡述的觀點,而且抓住了要點。
我根據這些觀點進行研究,如果從五色對應五臟的角度來看,可以看出濕熱之中夾雜了五種不同的邪氣。如果從氣血上逆下傳的角度來看,可以看出五臟六腑、十二經脈的氣血都可能受到邪氣損傷而導致赤白痢。如果從濕熱本身來看,可以看出導致濕熱的原因不止一種。如果從痢疾的虛實來區分,可以看出痢疾患者會出現各種不同的症狀,例如煩躁、口乾舌黑、呃逆、裡急後重、腹痛、腹脹、腳痛腫弱等,這些症狀都有虛實之分。
因此,我認為各種痢疾都是邪氣侵入胃部形成濕熱,導致內臟受損。如果損傷到氣,病變會出現在肺部;如果損傷到血,病變會傳到心臟。心肺是氣血的主宰,氣血運行的路徑既然生病,當然會歸咎於所主之臟。大小腸是心肺的合屬,負責消化食物,運送糟粕。胃是大小腸的總指揮,也是五臟六腑和十二經脈的氣之來源。如果有內外邪氣,凡是損傷到經絡臟腑的,都可能將邪氣轉移到胃部。胃屬於土,是濕邪轉化的樞紐,胃受到邪氣侵襲,濕氣就不能正常轉化,導致鬱結形成濕熱。
或者心肺的氣血病變傳到大小腸,如果只有大腸生病,就會導致氣凝結成白痢;如果只有小腸生病,就會導致血凝結成赤痢;如果大小腸都生病,就會出現赤白混合的痢疾。胃的濕熱蔓延到大小腸的情況也是如此,而且大便顏色會兼有黃色。如果大便顏色發黑,有兩種情況:一種是像焦炭一樣的黑色,這是極度熱邪兼有水液代謝失常造成的;另一種是像漆一樣發亮的黑色,這是瘀血導致的。有人說:治療痢疾應該從腸胃入手,這是世人普遍遵循的方法。
現在又要去探究最初感受的邪氣和最初受損的經絡,這有什麼意義呢?我認為:病在腸胃只是疾病的表面現象。所感受的邪氣和最初受損的經絡,才是疾病的根本。而且《黃帝內經》對於治療疾病的標本有不同的方法,也有先後次序,況且痢疾的傳變過程,與傷寒的表裡病變沒有什麼不同,怎麼可以不去探究呢?不僅如此,如果腸胃自己生病,也應該區分邪正,如果正氣先虛弱然後才受到邪氣侵襲,或者因為受到邪氣侵襲才導致虛弱,那麼應該以先發生的情況為本,後發生的情況為標。對於疾病的新舊程度也應該這樣區分。
舊的積滯,是食物停滯或痰結形成的積滯;新的積滯,是舊的積滯去除後,氣血鬱結產生的。舊的積滯應該先清除,新的積滯則不適合用攻下的方法。這是為什麼呢?因為腸胃腐熟水穀、轉輸糟粕,是身體營衛之氣運行並施展功能。現在腸胃有邪氣,營衛運行到這裡就會受到阻礙,不能正常發揮作用,導致衛氣鬱結不暢,營血運行不順。於是飲食、痰液停留在胃中,糟粕停留在腸中,與鬱結的氣血相互作用,形成痢疾。這種情況必須要用攻下的方法,來疏通阻塞,使營衛正常運行。