雷斆

《雷公炮炙論》~ 上卷 (10)

回本書目錄

上卷 (10)

1. 牛黃

雷公云:凡使,有四件:第一是生神黃,賺得者;次有角黃,是取之者;又有心黃,是病死後識者剝之,擘破取心,其黃在心中,如濃黃醬汁,採得便投於水中,黃沾水復硬,如碎蒺藜子許、如豆者、硬如帝珠子;次有肝黃,其牛身上光,眼如血色,多玩弄,好照水,自有夜光,恐懼人,或有人別採之,可有神妙之事。

凡用,須先單搗,細研如塵,卻,絹裹,又用黃嫩牛皮裹,安於井面上,去水三、四尺已來,一宿至明,方取用之。

白話文:

雷公說:凡是使用牛黃,有四種:第一種是天然生成的「生神黃」,是靠運氣才能得到的;第二種是從牛角中取出的「角黃」;第三種是牛因病死亡後,剖開牛的身體,從心臟中取出的「心黃」,它像濃稠的黃色醬汁,採集後要馬上丟入水中,沾水後就會變硬,像碎裂的蒺藜子一樣,有的像豆子一樣大,堅硬如帝王佩戴的珠子;第四種是「肝黃」,這種牛的身體光滑發亮,眼睛像血一樣的紅色,喜歡玩耍,喜歡照水看,身體會發出夜光,容易使人感到恐懼,如果有人能分別採集到這種肝黃,可能會有神奇的效果。

凡是要使用牛黃,必須先單獨搗碎,研磨成粉末狀,再用絹布包起來,然後用柔軟的牛皮包裹住,放在井面上方,距離水面三、四尺的地方,放置一整個晚上,到第二天早上再取出使用。

2. 熊脂

雷公云:凡收得後,煉過,就器中安生椒,每一斤熊脂,入生椒十四個,煉了,去脂革並椒,入瓶中收,任用。

白話文:

雷公說:凡是取得熊脂後,要先將其煉製過。接著在容器中放入生的花椒,每煉製一斤熊脂,就加入十四個生的花椒。煉製完成後,將殘留的熊皮碎屑和花椒去除,再把熊脂放入瓶中儲存,以便日後使用。