《本草易讀》~ 本草易讀卷三 (12)
本草易讀卷三 (12)
1. 狗脊十一
去淨花,酒浸焙用。萆薢為使,惡敗醬。熬膏良
苦,平,甘,溫,無毒。強腰腳,壯筋骨,除風虛,利關節。病後足腫,煎洗最宜,老輩腰俯,膏服良效。療周痹而治膝痛,止失溺而補腎虛。生常山川穀,二八月採。今太行、淄、溫、眉州亦有之。有二種,有黑色如狗脊骨者,有金黃毛如狗形者。與蓽茇、萆薢相似。其苗葉恰似貫眾。
白話文:
去除花朵雜質,用酒浸泡後烘乾使用。以萆薢作為輔助藥材,忌與敗醬草一同使用。熬製成藥膏效果很好。
味道苦,性平,帶有甘甜味,藥性溫和,沒有毒性。能強健腰腿,強壯筋骨,去除風邪引起的虛弱,使關節靈活。病後足部腫脹,用煎煮的藥液洗腳效果最好,年老腰彎背駝,用藥膏服用效果良好。能治療肢體麻木,也能治療膝蓋疼痛,能止住小便失禁,也能補腎虛。生長在山川溪谷間,通常在二月和八月採摘。現在太行山、淄州、溫州、眉州等地也有出產。有兩種,一種是黑色像狗脊骨的,一種是金黃色毛像狗形狀的。與蓽茇、萆薢相似。它的幼苗葉子很像貫眾。
2. 貫眾十二
味苦,微寒,有毒。主諸血,殺三蟲,解熱毒,兼愈骨哽,止金瘡,亦療漆瘡。
生玄山及冤句少室,多生山陰近水處。莖葉如鳳尾,其根一本而眾枝貫之。根同黑狗脊,故貫眾一名黑狗脊是也。鼻血不止,末服立止。(驗方第一。)
諸下血,焙熟,醋丸服。(第二。)
崩血,焙末半兩,酒下立止。(第三。)
產後亡血,心腹痛,醋炙香,每米飲下三錢效。(第四。)
積年赤白帶,諸藥不瘳者,方同上。(第五。)
久咳膿血,同蘇木、生薑煎服。(第六。)
痘出不快,同赤芍、升麻、甘草、竹葉煎服。(第七。)
漆瘡作癢,為末,香油合敷。(第八。)
禿瘡,同白芷、香油合敷。(第九。)
禿瘡,燒末,油合敷。(第十。)
雞魚骨哽,同砂仁、甘草為末,綿包含咽汁,久隨涎出。(十一。)
血痢不止,酒煎服。(十二。)
便毒腫痛,酒服二錢。(十三。)
解輕粉毒,牙縫出血,同黃連煎漱。(十四。)
白話文:
味苦,性微寒,有毒。主要治療各種出血症狀,能殺死體內寄生蟲,解除熱毒,還能治療魚骨哽喉,止住刀劍外傷出血,也能治療漆瘡。
這種藥材生長在玄山、冤句和少室山一帶,多生長在山陰靠近水源的地方。它的莖葉像鳳尾草,根部由一條主根長出許多枝條貫穿在一起。根部和黑狗脊很像,所以貫眾又名黑狗脊。鼻血不止時,將其磨成粉末服用,可以立刻止血。(這是第一個驗方)
各種原因引起的下身出血,將其烘乾炒熟,用醋調和做成藥丸服用。(這是第二個驗方)
婦女崩漏出血,將其烘乾磨成粉末,每次服用半兩,用酒送服,可以立刻止血。(這是第三個驗方)
產後失血過多,導致心腹疼痛,將其用醋炙烤使其散發香味,每次用米湯送服三錢,效果很好。(這是第四個驗方)
多年積累的赤白帶下,用其他藥物治療效果不佳的,可以用與上方相同的方法治療。(這是第五個驗方)
長期咳嗽,咳出膿血,可以和蘇木、生薑一起煎服。(這是第六個驗方)
麻疹或痘疹出得不順暢,可以和赤芍、升麻、甘草、竹葉一起煎服。(這是第七個驗方)
漆瘡發癢,將其磨成粉末,用香油調和塗抹。(這是第八個驗方)
頭上生禿瘡,可以和白芷、香油調和塗抹。(這是第九個驗方)
頭上生禿瘡,將其燒成灰,用香油調和塗抹。(這是第十個驗方)
雞骨或魚骨哽在喉嚨,可以和砂仁、甘草一起磨成粉末,用棉布包起來含在口中,慢慢吞嚥汁液,哽住的骨頭會隨著口水出來。(這是第十一個驗方)
痢疾出血不止,用酒煎服。(這是第十二個驗方)
癰瘡腫痛,用酒送服二錢。(這是第十三個驗方)
能解輕粉(水銀)毒,若牙縫出血,可以用它和黃連一起煎水漱口。(這是第十四個驗方)
3. 遠志十三
去心,用甘草水浸干。畏真珠、藜蘆,得茯苓、冬葵、龍骨良。
苦、辛,微溫,無毒。足少陰腎經藥也。強志益腎,補精壯陽,除健忘,安魂魄,長肌肉,助筋骨。兼療癰疽,亦治奔豚。聰耳明目良劑,通腎安心靈丹。
生泰山及兗州濟陰,狀似麻黃而青,四月採。苗名小草,古方通用,今醫但用遠志,罕用小草。
一切癰疽,為末,酒煎澄服,以渣敷之。(驗方第一。)
吹乳腫痛。同上。(第二。)
腦風頭痛不可忍,以末入鼻中。(第三。)
喉痹作痛,以末吹之出涎。(第四。)
心孔昏塞,多忘,丁酉日密自至市中買遠志,著巾角中,末服,勿令人知。(第五。)
赤濁,同甘草、茯神、益智酒丸服。(第六。)
白話文:
遠志需要去除中心,用甘草水浸泡後乾燥。它害怕真珠和藜蘆,與茯苓、冬葵、龍骨一起使用效果更好。
味道是苦和辛,性質微溫,沒有毒性。是屬於足少陰腎經的藥物。可以增強意志力、補益腎臟,補充精氣、使陽氣強盛,消除健忘,安定心神,增長肌肉,幫助筋骨強健。同時也能治療癰疽,也治療奔豚病。是使耳朵聰敏、眼睛明亮的好藥,也是能疏通腎氣、安定心神的靈丹妙藥。
生長在泰山和兗州的濟陰,外形像麻黃但顏色偏青,在四月採收。它的苗叫做小草,古代醫方常常使用,現在的醫生只用遠志,很少用小草了。
各種癰疽,把遠志磨成粉末,用酒煎煮澄清後服用,用藥渣敷在患處。(第一個驗方。)
乳房腫痛,用法和上面相同。(第二個驗方。)
腦風引起的頭痛難以忍受,將遠志末放入鼻中。(第三個驗方。)
喉痹疼痛,將遠志末吹入喉中,使其流出涎液。(第四個驗方。)
心竅閉塞、思緒昏亂、容易健忘,在丁酉日悄悄地到市集買遠志,藏在頭巾角裡,磨成粉末服用,不要讓別人知道。(第五個驗方。)
赤濁,將遠志與甘草、茯神、益智一起做成酒丸服用。(第六個驗方。)
4. 淫羊藿十四
羊脂拌炒,得酒良,山藥為使。
甘,平,無毒。入手、足陽明、三焦、命門。強健筋骨,除關節拘攣之急,驅逐風寒,療皮膚麻木之痹。陽痿不起,男宜久服,陰絕不產,女宜常用。
生上郡陽山山谷,今江東、陝西、泰山、漢中、湖湘皆有之。一根數莖,莖粗如線,一莖三椏,一椏三葉,如杏葉甚薄而細,齒有微刺。
皮膚麻木浸酒常服。(驗方第一。)
陽痿,腰膝冷。同上。(第二。)
病後青盲,日近者,同豆豉服。(第三。)
痘瘡入目,同靈仙末服。(第四。)
牙虛痛,粗末煎漱大效。(第五。)
三焦咳,腹滿不食,氣不順,同覆盆、五味丸服。(第六。)
白話文:
用羊脂拌炒過,配酒服用效果好,以山藥作為輔助藥材。
味甘,性平,沒有毒性。歸入手、足陽明經、三焦經和命門。能強健筋骨,解除關節彎曲攣縮的症狀,驅散風寒,治療皮膚麻木的痺症。對於陽痿勃起困難,男子適合長期服用;對於陰道閉鎖導致不孕,女子適合經常使用。
生長在上郡陽山的山谷中,現在江東、陝西、泰山、漢中、湖湘等地都有。一根莖上長出數個枝條,枝條粗細如線,一個枝條分出三個小枝,一個小枝長出三片葉子,葉子像杏葉,很薄而且細小,邊緣有細微的刺。
皮膚麻木,用淫羊藿浸酒後經常服用。(驗方一。)
陽痿,腰部和膝蓋發冷,用法同上。(驗方二。)
疾病過後出現青光眼,看近處模糊不清,與豆豉一同服用。(驗方三。)
痘瘡導致眼睛受損,與靈仙磨成的粉末一同服用。(驗方四。)
牙齒虛弱疼痛,用粗末煎煮後漱口,效果很好。(驗方五。)
三焦虛弱導致咳嗽,腹脹不思飲食,氣機不順,與覆盆子、五味子製成的藥丸一同服用。(驗方六。)