《本草易讀》~ 本草易讀卷四 (11)
本草易讀卷四 (11)
1. 胭脂八十八
起自商紂,以紅花汁凝作之。
甘,平,無毒。活血脈而解豆毒,塗鵝口而滴聤耳。
乳頭破裂,同蛤粉敷。(驗方第一。)
小兒鵝口,白厚如紙。以乳汁合敷之。(第二。)
胭脂膏
同升麻煎湯去渣,於湯內揉出紅汁,再加雄黃細末調勻,塗之。治毒痘鎖眼,蒙骩抱鼻,銷
口銷唇,聚背燕窩疊錢。(諸方第一。)
白話文:
胭脂,起源於商朝紂王時期,是用紅花汁凝結製成的。
味道甘甜,性質平和,沒有毒性。可以活絡血脈,並能解除豆類引起的毒素,塗抹可以治療鵝口瘡,滴入耳中可以治療耳道發炎。
乳頭破裂時,可以與蛤粉混合敷用。(這是第一個驗方。)
小兒鵝口瘡,患處呈現白色且厚如紙時,可以將胭脂與乳汁混合敷用。(這是第二個驗方。)
胭脂膏:
將胭脂與升麻一同煎煮取湯汁,去除藥渣,在湯汁中揉出紅色的汁液,再加入雄黃細末調勻,塗抹於患處。可以治療毒痘引起的鎖眼症狀、眼睛周圍的蒙蔽、嘴唇與口角的潰爛、以及背部如燕窩般層層疊疊的膿包等皮膚病。(這是多種療法的綜合。)
2. 大小薊八十九
大者生山谷之中,小者生平澤。即俗所謂刺刺菜是也。
甘,平,無毒。大薊根治吐衄崩漏,兼治女子赤白之沃;葉療腸癰撲損,兼療惡瘡疥癬之疴。善消瘀血,尤能安胎。小薊力微,破瘀生新,保精養血。又退熱補虛,開胃下食。解胸膈之煩悶,止金瘡之血出。搗汁除夏日之熱煩,作菜療一身之風熱。
猝瀉鮮血,小薊葉取汁服。(驗方第一。)
墜胎下血,小薊根葉同益母草煎服。(第二。)
金瘡血出,小薊苗搗敷。(第三。)
鼻塞不通,水煎小薊服。(第四。)
癬癢,小薊葉取汁服。(第五。)
婦人陰癢,小薊煎洗之。(第六。)
白話文:
大薊生長在山谷中,小薊生長在平坦的濕地。也就是俗稱的刺刺菜。
大薊味道甘甜,性平,沒有毒性。大薊的根可以治療吐血、流鼻血、月經崩漏,也能治療女性赤白帶下的疾病;葉子可以治療腸癰、跌打損傷,也能治療惡瘡疥癬的病症。大薊善於消除瘀血,尤其能安胎。小薊的藥力比較弱,能破除瘀血、產生新血,保護精氣、滋養血液。也能退熱、補虛,開胃、幫助消化。可以解除胸膈的煩悶,止住金瘡的出血。把小薊搗成汁可以解除夏天的煩熱,做成菜可以治療全身的風熱病。
突然拉肚子,而且拉出鮮血,可以喝小薊葉榨出的汁。(驗方一)
因為墜胎導致出血,可以用小薊的根和葉,加上益母草一起煎煮服用。(驗方二)
金瘡出血,可以把小薊的嫩苗搗爛敷在傷口上。(驗方三)
鼻塞不通,可以用小薊水煎服。(驗方四)
癬癢,可以喝小薊葉榨出的汁。(驗方五)
婦女陰部搔癢,可以用小薊煎水清洗。(驗方六)
3. 續斷九十
酒浸焙用。地黃為使,惡雷丸。
辛,苦,微溫,無毒。理筋骨折傷,治崩中漏下。破瘀血而止腰痛,暖子宮而縮小便。漏胎遺精之疾,腸風血痢之疴。為胎產要劑,亦外科良藥。
所在山谷皆有。苗干四梭似苧麻,葉兩兩相對。四月開花似益母花,根如大薊。自漢以後,皆以大薊為續斷,相承久矣。又曰色赤而瘦,折之有煙塵起者為良,川產者為勝。
血痢不愈,為末二錢,入平胃散兩,水煎服。(驗方第一。)
產後諸疾血運,心悶煩熱,氣欲絕,心頭硬,乍寒熱,水煎服。(第二。)
白話文:
用酒浸泡後烘乾使用。地黃是它的輔助藥,忌與雷丸一同使用。
味道辛、苦,性微溫,沒有毒性。它能調理筋骨斷裂損傷,治療婦女崩漏的病症。能破除瘀血而止腰痛,溫暖子宮而減少小便次數。對於漏胎、遺精、腸風下血痢等疾病都有療效。是孕婦生產時的重要藥物,也是外科的好藥。
這種藥草在各處山谷都有生長。它的莖幹呈四方形,像苧麻,葉子兩兩相對。四月開花,花朵像益母草,根部像大薊。自漢朝以後,大家都把大薊當作續斷使用,這樣相傳很久了。又說,顏色紅而且瘦長,折斷後有煙塵冒出的,品質最好,其中四川產的更為優良。
如果血痢久治不癒,可以把續斷磨成粉末,取二錢,加入平胃散二兩,用水煎服。(這是第一個驗方。)
產後發生各種因血氣運行不暢引起的疾病,如胸悶煩躁、發熱、氣息微弱、心口硬、忽冷忽熱等,可以用續斷水煎服。(這是第二個驗方。)
4. 漏蘆九十一
甘草拌蒸乾用。連翹為使。苗根皆可。
咸,寒,無毒。入足陽明經。散熱解毒,通經下乳,排膿止血,續筋長肉。疽痔瘡瘰皆療,泄精尿血悉醫。
生喬山山谷,曹,兗、汴東及秦、海諸州皆有之。苗類油麻,高六七尺,秋深黑枯如漆。採時用苗,八月採根。
冷勞瀉痢,一兩,艾葉四兩,醋熬膏丸之。(驗方第一。)
產後帶下。同上。(第二。)
白禿頭瘡,燒灰,豬油合敷。(第三。)
白話文:
用甘草拌著蒸過後曬乾使用。連翹可以作為輔助藥。它的莖和根都可以入藥。
漏蘆味道是鹹的,性質寒涼,沒有毒性。主要作用於足陽明胃經。它能散熱解毒,疏通經絡以幫助乳汁分泌,排出膿液並止血,還能促進筋骨癒合和肌肉生長。能治療癰疽、痔瘡、瘰癧等疾病,也能治療遺精和尿血。
漏蘆生長在喬山的山谷中,在曹州、兗州、汴州東部以及秦州、海州等地方都有。它的莖葉像油麻,高度約六七尺,秋天深時會枯黑如漆。採收時使用莖葉,八月則可採收根部。
對於因虛寒引起的腹瀉,可以用漏蘆一兩,配上艾葉四兩,用醋熬成膏狀做成藥丸服用。(驗方一)
產後出現白帶過多,也可以使用和上面相同的方法。(驗方二)
白禿頭瘡,可以將漏蘆燒成灰,用豬油調和後塗抹患處。(驗方三)
5. 苧根九十二
甘寒而滑,無毒。瀉熱散瘀,補陰潤燥。治天行熱疾,大渴大狂;療胎動下血,熱淋血淋。
貼丹毒而愈骨哽,療金瘡而平折傷。
閩、蜀、江、浙、曹、兗諸州皆有之。
產後腹痛,以苧皮按腹上。(驗方第一。)
痰哮咳嗽,苧根焙末,生豆腐蘸食良效。如未痊,可再以豬肉二三片蘸食甚效。(第二。)
小便不通,為末,同蛤粉新水下。(第三。)
血淋熱淋,苧麻煎服,大妙。(第四。)
肛門腫痛,搗爛坐之良。(第五。)
癰疽腫痛初起者,搗敷之。(第六。)
五色丹毒,煎汁浴之。(第七。)
雞魚骨哽,取汁灌之。(第八。)
白話文:
苧根,味甘性寒,質地滑潤,沒有毒性。它能清除體內熱邪、散開瘀血,同時能滋養陰液、潤澤乾燥。可以用來治療流行性的發熱疾病,伴隨極度口渴和精神狂躁;也能治療懷孕期間胎動不安導致的出血,以及熱性淋病、血淋等疾病。
外敷可以治療丹毒,也能使骨頭哽住的情況痊癒,還能治療外傷出血,並使骨折平復。
福建、四川、江蘇、浙江、曹州、兗州等地都有這種植物。
產後腹痛,可以用苧麻的皮按在腹部。(這是第一個經驗方。)
痰多氣喘咳嗽,將苧根烘乾磨成粉末,沾著生豆腐吃,效果很好。如果還沒痊癒,可以再沾著兩三片豬肉吃,效果更佳。(這是第二個經驗方。)
小便不通,將苧根磨成粉末,和蛤粉用新汲取的水一起服用。(這是第三個經驗方。)
血淋、熱淋,用苧麻煎湯服用,效果非常好。(這是第四個經驗方。)
肛門腫痛,將苧根搗爛後坐浴,效果很好。(這是第五個經驗方。)
癰疽腫痛剛開始發作時,將苧根搗爛外敷。(這是第六個經驗方。)
五色丹毒,用苧根煎的汁液洗浴。(這是第七個經驗方。)
雞骨頭、魚骨頭哽住喉嚨,用苧根汁灌下去。(這是第八個經驗方。)
6. 大青九十三
甘,咸,大寒,無毒。除時疾之大狂,消陽毒之發斑。療血痢而息黃疸,平丹毒而解喉痹。
處處有之。高二三尺,莖圓,葉長三四寸,面青背淡,對節而生。八月開小紅花成簇,結實大如椒。
白話文:
味甘、味鹹,性大寒,沒有毒性。可以去除時疫引起的狂躁症狀,消除因陽毒引起的發斑。能治療血痢,使黃疸消退,平息丹毒,緩解喉嚨腫痛。
這種藥材到處都有。植株高約二、三尺,莖是圓柱形的,葉子長約三、四寸,葉面是青色,背面顏色較淡,葉子兩兩相對生長在莖節上。八月會開出成簇的小紅花,結出的果實像花椒一樣大。