汪昂(一說荊中允)

《本草易讀》~ 本草易讀卷四 (3)

回本書目錄

本草易讀卷四 (3)

1. 薑黃六十四

辛,苦,無毒。下氣破血,攻積消症,平癰退腫,祛邪辟惡。通月經之凝滯,逐產後之敗血。治風痹之臂痛,療撲損之血瘀。

江、廣、蜀川多有之。根葉卻似鬱金,其花春生於根,與苗並出,次方生葉,根盤曲黃色,類生薑。扁如乾薑形者,為片子薑黃。圓如蟬腹形者,為蟬肚鬱金。並可染色。與鬱金、莪朮三物,形狀功用頗相同也。

產後血痛有塊,同桂心末酒下。(驗方第一。)

癬瘡初起,為末摻之。(第二。)

心痛難忍,同肉桂末醋下。(第三。)

白話文:

薑黃,味道辛辣、帶苦,沒有毒性。它能使氣往下行、破除血瘀,攻散體內積聚的病塊、消除腫塊,使癰瘡平復、消退腫脹,驅除邪氣、辟除穢惡。能疏通停滯的月經,排除產後惡露。可治療因風邪引起的肢體麻木疼痛,以及跌打損傷造成的瘀血。

長江、廣東、四川一帶盛產薑黃。它的根和葉子長得像鬱金,花朵在春天從根部生出,與嫩苗同時長出,然後才長出葉子。根部彎曲呈黃色,像生薑。形狀扁平像乾薑的,稱為片子薑黃。形狀圓如蟬腹的,稱為蟬肚鬱金。兩者都可以用來染色。薑黃與鬱金、莪朮這三種藥材,外形和功效都頗為相似。

產後血瘀疼痛有血塊時,可將薑黃粉末與桂心粉末一同用酒送服。(驗方一)

癬瘡剛發作時,可將薑黃磨成粉末敷於患處。(驗方二)

心痛難以忍受時,可將薑黃粉末與肉桂粉末一同用醋送服。(驗方三)

2. 鬱金六十五

辛,苦,寒,無毒。開結氣,破惡血,駐血淋,已金瘡。治癲狂之失心,止血氣之刺痛。療婦人月經之逆行,除產後敗血之上攻。最涼心熱,亦散肝鬱。

生蜀川及西戎。苗似薑黃。今廣南江西亦有之,不及蜀川者佳。

產後心痛欲死,燒末醋下。(驗方第一。)

吐衄血,為末井水下。(第二。)

自汗不止,為末,臥時敷乳上。(第三。)

尿血不定,蔥白煎末服。(第四。)

中砒毒,蜜水下末。(第五。)

痔瘡腫痛,水合敷之。(第六。)

耳內作痛,為末水合入耳,急出之。又炒鹽布包熨之,良效。(第七。)

白金丸,鬱金(七兩),白礬(三兩)

水丸服。治失心癲狂。(諸方第一。)

白話文:

鬱金,味道辛辣、苦澀,性寒,沒有毒性。可以疏通鬱結的氣,破除淤積的惡血,止住血淋,治療金瘡外傷。能治療癲狂導致的精神失常,止住氣血刺痛。可以治療婦女月經逆行的問題,消除產後惡露上衝。它最能清涼心熱,也能疏散肝氣鬱結。

主要產於四川和西戎地區。它的苗很像薑黃。現在廣南和江西也有,但品質不如四川的好。

產後心痛得快要死時,將鬱金燒成灰末,用醋送服。(驗方一。)

吐血或流鼻血,將鬱金磨成粉,用井水送服。(驗方二。)

自汗不止,將鬱金磨成粉,睡覺時敷在乳房上。(驗方三。)

小便出血不止,用蔥白煎煮,再加入鬱金粉末一起服用。(驗方四。)

中了砒霜毒,用蜂蜜水送服鬱金粉末。(驗方五。)

痔瘡腫痛,用水調和鬱金粉末外敷。(驗方六。)

耳朵內疼痛,將鬱金磨成粉,用水調和滴入耳朵,要馬上倒出來。也可以用炒熱的鹽,用布包起來熱敷,效果很好。(驗方七。)

_白金丸_的配方:鬱金(七兩),白礬(三兩)。

用水將藥磨成丸服用,可以治療精神失常和癲狂。(諸方一。)

3. 莪朮六十六

醋炒用。

辛,苦,氣溫,無毒。破血行氣,消積去瘀,開胃化食,通經解毒。療心腹諸痛,解氣血諸結。奔豚痃癖之疾,霍亂吐酸之疴。

生西戎及廣南諸州,今浙省或有之。三月生苗,在田野中。莖如錢大,高二三尺。葉青白,長一二尺,大五寸以來,頗類蘘荷。根如雞鴨卵,大小不常。九月採。

一切冷氣,搶心切痛,發即欲死。醋煮莪朮二兩,木香兩,為末醋下。(驗方第一。)

久患心腹痛,時發時止。同上。(第二。)

血氣遊走作痛及腰痛,同乾漆末酒下。(第三。)

白話文:

用醋拌炒。

味辛、苦,性溫,沒有毒性。能夠破除血瘀、推動氣的運行,消除積聚、去除瘀血,開胃幫助消化,疏通經絡、解毒。可以治療心腹各種疼痛,解除氣血鬱結。對於奔豚、痃癖等疾病,以及霍亂引起的嘔吐酸水症狀都有效。

莪朮生長在西戎和廣南等地區,現在浙江省也可能有。三月長出幼苗,生長在田野中。莖像銅錢般大小,高約二三尺。葉子青白色,長約一二尺,寬約五寸,很像蘘荷。根部像雞鴨蛋,大小不一。在九月採收。

一切因寒氣引起的,胸口劇烈疼痛,發作時痛到好像要死一樣的情況,可以用醋煮莪朮二兩,木香二兩,磨成粉末後用醋送服。(驗方第一。)

長期患有心腹疼痛,時好時壞的情況,也可用這個方法。(第二。)

血氣在體內遊走引起的疼痛以及腰痛,可以用莪朮末和乾漆末,用酒送服。(第三。)

4. 三稜六十七

醋炒用。

甘,平,溫,苦,無毒。散一切血瘀,開諸般氣結。有通經墜胎之能,擅止痛消腫之權。積聚固結,非此莫療;瘡腫堅硬,少此無力。

荊襄、江淮、濟南、河陝間皆有之,多生荒廢陂澤濕地。春時叢生,夏秋抽莖,莖端復生數葉,花開六七枚,皆細碎成穗,黃紫色,中有細子。其莖葉花實俱有三稜,並與香附苗葉花實一樣,但長大爾。其根多須,削去須皮,恰似鯽魚。今舉世所用,皆淮南紅蒲根也,其體至堅,莖葉花實不復有三稜。刻削魚形,因緣差失,不復辨別。

痃癖氣塊,同青皮、陳皮、木香、肉蔻、檳榔,少加硇砂丸服。(驗方第一。)

痃癖不瘥,脅下如石,同大黃為末,醋熬膏。生薑、陳皮湯下,以利為度。(第二。)

小兒氣癖,煎汁作羹粥食。(第三。)

三稜煎,三稜(一斤)

水煮去渣,再熬如稠糖狀,每旦酒下一匕。治癥瘕腹脹。(諸方第一。)

白話文:

用醋拌炒後使用。

味道甘甜,性平,帶有溫性,且略帶苦味,無毒。能散開各種血瘀,疏通各種氣結。具有疏通經絡、墮胎的能力,擅長止痛消腫。對於積聚的腫塊,非此藥不能治癒;對於堅硬的瘡腫,少了此藥則效果不佳。

在荊襄、江淮、濟南、河陝一帶都有生長,多生長在荒廢的沼澤濕地。春天叢生,夏秋抽莖,莖的頂端又長出幾片葉子,開出六七朵小花,都細碎成穗狀,呈黃紫色,中間有細小的種子。它的莖、葉、花、果實都有三稜,和香附的苗、葉、花、果實一樣,只是長得比較大。它的根有很多鬚,削去鬚皮後,看起來很像鯽魚。現在世人所用的,都是淮南的紅蒲根,它的質地非常堅硬,莖、葉、花、果實不再有三稜。因為刻削成魚形,在製作過程中產生差異,所以難以分辨。

對於腹中積塊的疾病,可以搭配青皮、陳皮、木香、肉蔻、檳榔,少量加入硇砂製成丸藥服用。(驗方一)

如果腹中積塊的疾病沒有痊癒,脅下像石頭一樣堅硬,可以和生大黃一起磨成粉末,用醋熬成膏狀,用生薑、陳皮湯送服,以能夠腹瀉為度。(驗方二)

小兒腹中積塊的疾病,可以煎汁煮成羹粥食用。(驗方三)

三稜煎:三稜(一斤)

用水煮後去除殘渣,再熬煮成濃稠的糖漿狀,每天早上用酒送服一湯匙。可以治療腹中腫塊和腹部脹滿。(諸方一)