汪昂(一說荊中允)

《本草易讀》~ 本草易讀卷八 (7)

回本書目錄

本草易讀卷八 (7)

1. 豬脂油

一切黃疸,一斤,溫熱服,日三次,當利也。(驗方第一。)

赤白帶,同酒煎服。(第二。)

小便不通,生脂一斤,切,水煎服。(第三。)

痘瘡便秘,任食肥肉。(第四。)

卒中五屍,同雞子醋煎服。(第五。)

豬肝毒,頓服之。(第六。)

發瘕腹痛,咽如有蟲,嗜食與油是也。水煎服,日三。(第七。)

上氣咳嗽,肺上脂四兩,水煎百沸,合醋食之。(第八。)

肺熱暴喑,用一斤,入白蜜一斤再煉,日日服之。(第九。)

胞衣不下,一兩,水煎服。(第十。)

熱攻手足腫痛,合羊屎敷之。(第十一。)

骨哽咽,吞豬脂一團,不下再。(十二。)

發背髮乳,切片,冷水浸貼,日易四五十片,甚妙。(十三。)

白話文:

一切黃疸 一斤,連溫熱服用,一天三次,就能通便。(驗方第一)

赤白帶 與酒一起煎服。(第二)

小便不通 生脂一斤,切片,用水煎服。(第三)

痘瘡便祕 任食肥肉。(第四)

卒中五屍 與雞蛋醋一起煎服。(第五)

中豬肝毒 頓服之。(第六)

發瘕腹痛 咽喉好像有蟲子在爬,喜食甜食和油膩食物。水煎服,一天三次。(第七)

上氣咳嗽 肺上脂四兩,用水煎煮一百次,加入醋食用。(第八)

肺熱暴喑 用一斤,加入白蜜一斤再煉,每天服用。(第九)

胞衣不下 一兩,用水煎服。(第十)

熱攻手足腫痛 與羊屎敷之。(第十一)

骨哽咽 吞下一團豬脂,若下不去就再吞。(十二)

發背髮乳 切片,用冷水浸泡後貼敷,每天更換四五十片,效果很好。(十三)

2. 豬心血

用作補心藥良。

3. 豬肝

身面猝腫,用一具,切,醋洗煮熟。入蒜醋食之,勿入鹽。(驗方第一。)

腫從足起。同上。(第二。)

水腫尿澀,用肝尖三塊,綠豆四撮,陳米一合,以水煮粥食之。(第三。)

目赤澀痛,入五味煮食之。(第四。)

白話文:

驗方一:身面猝腫

取一具豬肝,切薄片。用醋洗淨,煮熟。加入蒜頭和醋一起食用,不可加鹽。(確效的驗方)

驗方二:腫從足起

同驗方一。(確效的驗方)

驗方三:水腫尿澀

取豬肝尖三塊,綠豆四匙,陳年米一碗。用清水煮成粥,食用。(確效的驗方)

驗方四:目赤澀痛

用豬肝,放入五味子一同煮食。(確效的驗方)

急勞瘦悴,日晚即寒熱驚悸煩渴。用肝一具切絲,生甘草末十五兩,於鐺中布肝一層,甘草一重,以盡為度,入童便煮乾,搗爛手丸豆大,米湯下。(第五。)

白話文:

身體非常瘦弱,白天傍晚就出現寒熱、驚悸、煩渴等症狀。取豬肝一具,切成絲,甘草末15兩,在鍋中鋪一層豬肝,一層甘草,直到用盡為止,加入童便煮乾,搗碎用手搓成豆子般大小的丸子,用米湯送服。(第五。)

女人陰癢,炙肝入內,當有蟲出。(第六。)

白話文:

ERROR

4. 豬腎

久泄不止,用腎一個,批平入骨碎補搗為末,煮食之,神效。(驗方第一。)

赤白痢腰痛,(研爛)入陳皮、椒、醬,煮熟食之。(第二。)

赤白帶,常炙食之。(第三。)

崩中漏下。同上。(第四。)

夢遺多汗,用一個切開,入附子末一錢,紙包煨食,不過三五服。(第五。)

白話文:

現代白話文:

長期腹瀉不停,取一個豬腎,搗碎成末,加入骨碎補燉煮食用,效果神奇。(驗方之一)

赤白痢疾、腰痛,(將豬腎磨碎)加入陳皮、花椒、醬油,煮熟食用。(方二)

赤白痢疾,經常炙燒後食用。(方三)

崩漏帶下,同上。(方四)

夢遺盜汗者,取一個豬腎切開,加入附子末一錢,用紙包好煨熟食用,服三到五次即可。(方五)

腎虛腰痛,入杜仲末三錢,荷葉包煨食,酒下。(第六。)

白話文:

腎虛引起的腰痛,加入三錢的杜仲末,包著荷葉一起煨熟來吃,用酒送服。(第六種治療方法。)

閃腰痛久,入甘遂末煨食。(第七。)

老人腳氣嘔逆,入醋、蒜、五味食之,每日一服。(第八。)

猝然腫滿,入甘遂末煨食。(第九。)

久嗽不瘥,入椒煮食之。(第十。)

膜內氣塊,用胰一具炙熟,蘸元胡末食之。(十一。)

三十年嗽,用胰子三具,大棗百枚,酒漬五日,去渣服之,忌鹽。(十二。)

紫白癜風,用胰一具,酒浸,飯上蒸食之,不過十具。(十三。)

白話文:

腰部閃傷疼痛久治不癒:

服食 甘遂 研磨成細末後溫熱後食用。(第七條。)

老年人腳氣嘔吐:

服用浸泡在醋、蒜汁、五味子中的食物,每天一次。(第八條。)

突然腫脹:

服食 甘遂 研磨成細末後溫熱後食用。(第九條。)

咳嗽久治不癒:

將胡椒煮沸後食用。(第十條。)

腹膜內氣塊:

將豬胰臟炙烤至熟,蘸取元胡末食用。(第十一條。)

持續三十年咳嗽:

使用豬胰臟三具、大棗 百枚,用酒浸泡五日,去掉渣滓後服用,忌食鹽。(第十二條。)

紫白癜風:

使用豬胰臟一具,浸泡在酒中,放在飯上蒸熟後食用,不超過十具。(第十三條。)

金剛丸萆薢,杜仲,蓯蓉(等分為末)

白話文:

金剛丸:萆薢、杜仲、蓯蓉(等份研磨成粉末)

酒煮腰子,搗丸豆大,每酒下七十丸。治骨痿不能起於床。(諸方第一。)

白話文:

將腰子用酒煮熟,搗成豆子大小的丸子,每次用酒送服七十丸。用於治療骨頭痿弱,無法起牀(各家祕方中的第一方)。

5. 豬肚

消渴飲水,用一具,黃連二兩,花粉、知母一兩,麥冬半兩,扎定蒸熟。搗丸豆大,米飲下三十丸。(驗方第一。)

白話文:

消渴多飲水,用一付藥,黃連二兩,花粉、知母一兩,麥冬半兩,用袋子包起來蒸熟。搗成豆子大小的藥丸,用米湯送服三十丸。(可靠的驗方第一條。)

疥瘡癢痛,同皂角食之。(第二。)

紫白癜風,白煮一具食之,忌房事。(第三。)

白話文:

ERROR

腸風臟毒,豬大腸一條,入槐米末令滿,醋煮爛搗丸服,酒下。(第四。)

白話文:

治療腸道感染引起的毒素,取豬大腸一條,塞滿槐米末,用醋煮爛,搗成丸服,以酒送服。(第四條。)

水泄久久,用一具,入蒜煮爛,搗丸服。或入平胃散三兩。(第五。)

內寒泄瀉,大腸一具,入吳茱萸丸服。(第六。)

脅熱血痢。同上。(第七。)

遺尿,豬胞炙食之。(第八。)

白話文:

**第五:**長期腹瀉,取豬大腸一個,放入蒜並煮至軟爛,搗成丸子服用。或加入三兩「平胃散」。

**第六:**內寒導致的腹瀉,取豬大腸一個,放入「吳茱萸丸」服用。

**第七:**脅部燥熱導致的血痢,同第六條處理。

**第八:**遺尿,烤炙豬膀胱食用。

玉莖瘡爛,豬胞一個,連尿去一半,以燒紅新磚焙乾為末,入黃丹一錢摻之,以蔥椒湯洗之。(第九。)

白話文:

龜頭生瘡了,潰爛流膿。宰殺豬後,將豬膀胱洗乾淨,取一半的豬尿。燒一塊新的磚頭至火紅後,將磚頭磨成碎末。將豬尿加一錢的黃丹混合,用蔥汁和花椒湯將患處洗淨後,將藥敷在患處。(第九條)