汪昂(一說荊中允)

《本草易讀》~ 本草易讀卷七 (4)

回本書目錄

本草易讀卷七 (4)

1. 樟腦二百九十

即樟樹脂也,一名潮腦。

辛,熱,無毒。通塞利滯。除中惡邪氣,平霍亂腹痛。祛瘡癬之風瘙,消腳氣之腫滿。最解寒濕,兼殺蟲蠹。

出潮州、漳州。狀似龍腦,白色如雪。每用一兩,用二碗合住,濕紙餬口,文武火灼之,半時許取出,冷定,即俗所謂潮片,亦名樟冰。可入風熱眼藥。人多以亂片腦,不可不知。

白話文:

樟腦就是樟樹的樹脂,又叫做潮腦。

味道辛辣,藥性溫熱,沒有毒性。能夠疏通阻塞,消除積滯。可以去除中邪的病氣,平緩霍亂引起的腹痛。能驅除瘡癬的風癢,消除腳氣的腫脹。最能化解寒濕,也能殺滅蟲子。

產於潮州、漳州一帶。外形像龍腦,顏色潔白如雪。每次使用一兩,用兩個碗合起來,用濕紙糊住碗口,以文火或武火加熱,大約半個時辰後取出,放涼凝固,就是俗稱的潮片,也叫做樟冰。可以加入治療風熱的眼藥中使用。很多人會拿樟腦片和龍腦混淆,這一點不可不知。

2. 阿魏二百九十一

辛,平,無毒。破症消肉,闢瘟治瘧。去臭氣,下惡氣。除邪鬼蠱毒,治風邪鬼疰、傳屍冷氣、霍亂腹痛。

生西域及崑崙。有二種:有草生者,出西域,似白芷,搗根汁,煎作餅者為上,截根暴乾者次之;木生者,出南番,取其脂汁凝之。然性極臭,而能止臭,亦奇物也。或類蒜頭偽充者。以半錢放熟銅器上一宿,至明沾魏處白如銀者,真也。

屍氣入腹,此屍疰也。阿魏三兩,每用二錢,用麵包作餛飩十餘枚,煮熟食之,日三。(驗方第一。)

腹痛莫忍,此惡疰也。為末,酒下二錢,立止。(第二。)

痞塊積聚,阿魏五錢,靈脂炒黑五錢,以雄黃、狗膽汁作丸粟米大,空心唾津下三十丸。(第三。)

白話文:

阿魏,味道辛辣,藥性平和,沒有毒性。它能破除體內積塊、消除贅肉,也能夠避開瘟疫、治療瘧疾。可以去除臭氣,使穢氣下降。還可以驅除邪祟鬼怪、蠱毒,治療風邪鬼疰、傳屍冷氣、霍亂腹痛等疾病。

阿魏生長在西域和崑崙山一帶。有兩種:一種是草本,生長在西域,外形像白芷,將根搗爛取汁,煎煮做成餅狀的是上品,直接將根切段曬乾的品質次之;另一種是木本,生長在南番,取其樹脂凝結而成。阿魏的氣味非常臭,但卻能去除其他臭味,也是一種奇特的藥物。有些不肖商人會用蒜頭等類似的東西冒充。辨別真偽的方法是:取半錢阿魏放在燒熱的銅器上過夜,隔天如果接觸阿魏的地方變得像銀一樣白,那就是真的。

屍氣侵入腹部,這是屍疰病。用阿魏三兩,每次取二錢,用麵團包裹做成十幾個餛飩,煮熟後食用,每天三次。(這是第一個驗方。)

腹痛難忍,這是惡疰病。將阿魏磨成粉末,用酒送服二錢,立刻止痛。(這是第二個驗方。)

體內有痞塊積聚,用阿魏五錢,炒黑的靈脂五錢,再用雄黃、狗膽汁調和做成小米大小的藥丸,空腹時以唾液送服三十丸。(這是第三個驗方。)

3. 蘆薈二百九十二

苦,寒,無毒。足厥陰藥也。消風退熱,明目鎮心。治小兒諸般驚癇,五種疳熱。解腦疳而除鼻癢,敷䘌齒而治濕癬。最殺三蟲,且愈瘡瘻。

生波斯國。狀似黑餳,乃樹脂也。今惟廣州有來者,苦如膽者為真也。

小兒脾疳,同使君子末,米湯同下。(驗方第一。)

白話文:

蘆薈味苦,性寒,沒有毒性,是走足厥陰肝經的藥。它能消除風熱、退燒,使眼睛明亮、安定心神。可以用來治療小兒各種驚風抽搐、五種疳積發熱。能解除腦疳並消除鼻癢,敷在牙齦上可以治療濕疹。蘆薈最能殺死體內寄生蟲,並且能治癒瘡瘍和瘻管。

蘆薈產於波斯國,外觀像黑色的麥芽糖,其實是它的樹脂。現在只有廣州有進口,味道苦得像膽汁的才是真的。

小兒脾疳,可以和使君子粉末一起,用米湯送服。(這是有效的方子。)

4. 胡桐淚二百九十三

咸,苦,寒,無毒。解大毒熱,軟諸硬物。療風牙蟲牙,殺火毒面毒。吐心腹之煩滿,掃咽喉之熱痛,愈骨槽之風勞,治䘌齒之風疳。

出肅州以西平澤及山谷中。形似黃礬而堅實。有夾爛木者,云是胡桐樹脂淪入土石鹼鹵地者。其樹高大,皮葉似白楊、青桐、桑輩。以黃土色者為上。又有木淚、石淚之殊。木淚乃樹脂流出者,狀如膏油。石淚乃脂入土石間者,其狀成塊,以其得鹼斥之氣,故入藥又以石淚為勝。

白話文:

味道鹹苦,性寒,沒有毒性。能解除嚴重的熱毒,軟化各種堅硬的東西。可以治療風邪引起的牙痛和蟲牙,消除火毒和臉上的毒瘡。能讓人吐出心中腹部的煩悶飽脹感,清除咽喉的熱痛,治癒牙齦骨的風勞疾病,治療牙齒因風邪引起的腐爛。

產於肅州以西的平地和山谷中。外形像黃礬,但質地堅硬。有些夾雜著腐爛的木頭,據說是胡桐樹脂滲入土石鹼鹵地形成的。這種樹高大,樹皮和葉子類似白楊、青桐和桑樹。以黃土色的品質為佳。還有木淚和石淚的區別。木淚是樹脂流出來的,形狀像膏油。石淚是油脂滲入土石之間的,形狀成塊,因為吸收了鹼土的氣息,所以入藥以石淚為佳。

5. 黃柏二百九十四

蜜炙用。惡乾漆,伏硫黃。

苦,寒,無毒。入足厥陰、少陰、太陰經。補腎壯水,瀉火治瘡。卻腰腳之痿痹,除骨蒸之勞熱;理黃疸之腹滿,住痢疾之血下。乃治口瘡仙劑,為救癱瘓良藥。

生漢中川穀,今處處有之。以蜀出肉厚色深者為佳。一種小柏,一名子柏,亦名山石榴,其皮黃而苦。又有一種,多刺,皮亦黃。並主口瘡。

斂瘡生肌,為末,麵糊合敷。(驗方第一。)

中自死畜肉毒,為末水下。(第二。)

凍瘡痛裂,為末,乳汁合敷。(第三。)

小兒下血,同赤芍丸服,米湯下。(第四。)

小兒熱瀉,米湯丸下。(第五。)

夢遺有熱,黃柏一兩,冰片一錢,蜜丸服。(第六。)

消渴多尿,黃柏代茶飲之。(第七。)

目昏眩,每旦含黃柏一片,吐津洗之。(第八。)

猝喉痹痛,黃柏片含之,又以酒煎半斤,空心飲。(第九。)

口舌生瘡,口含之良,又同乾薑末摻之。(第十。)

口疳臭爛,同銅綠摻之。(十一。)

鼻生瘡,同檳榔、豬脂合敷之。(十二。)

唇瘡痛裂,黃柏末,以薔薇根汁合敷,立效。(十三。)

囟腫,為末敷足心。(十四。)

手足腫痛欲斷,黃柏五斤,水煎漬之。(十五。)

癰疽乳發初起,以黃柏末、雞子白合敷。(十六。)

膿瘡不幹,遍身,為末,入枯礬少許,摻之。(十七。)

男子陰瘡,煎洗之,蜜塗之。(十八。)

臁瘡熱瘡,蜜炙,末,搽之。(十九。)

尿閉腹脹睛凸,滲利不效,黃柏、知母,稍加肉桂,水煎服,立通。(二十。)

大補丸,黃柏

水丸。治陰火為病。血虛,四物湯下;氣虛,四君子湯下。(諸方第一。)

白話文:

黃柏二百九十四

要用蜂蜜炙烤過。它不適合與乾漆一起使用,也會抑制硫磺的效果。

黃柏味苦,性寒,沒有毒性。它主要作用於足厥陰肝經、少陰腎經和太陰脾經。它可以滋補腎臟,增強腎水,同時也能瀉火,治療瘡瘍。它可以改善腰腿的萎弱麻痹,消除骨蒸引起的勞熱;可以治療黃疸引起的腹部脹滿,以及止住痢疾導致的血便。黃柏是治療口腔潰瘍的良藥,也是治療癱瘓的有效藥物。

黃柏生長在漢中和川穀一帶,現在各地都有。其中以四川出產的,肉厚色深的品質最好。有一種小柏樹,也叫子柏或山石榴,它的樹皮是黃色的,味道很苦。還有一種黃柏,長有很多刺,樹皮也是黃色的。這兩種都可以治療口腔潰瘍。

黃柏可以收斂瘡口,促進新肉生長。將黃柏研磨成粉末,用麵糊調勻敷在患處。(驗方第一。)

如果因為吃了自然死亡的牲畜肉而中毒,將黃柏磨成粉末用水服用。(第二。)

治療凍瘡疼痛破裂,將黃柏磨成粉末,用乳汁調勻敷在患處。(第三。)

治療小兒血便,將黃柏與赤芍一同製成藥丸服用,用米湯送服。(第四。)

治療小兒熱性腹瀉,將黃柏製成藥丸,用米湯送服。(第五。)

治療因熱引起的遺精,用黃柏一兩,冰片一錢,蜂蜜製成藥丸服用。(第六。)

治療消渴病導致的多尿,可以用黃柏代替茶飲用。(第七。)

治療眼睛昏花眩暈,每天早晨含一片黃柏,吐出津液洗眼睛。(第八。)

治療突然發生的喉嚨腫痛,可以含黃柏片,也可以用黃柏半斤加酒煎煮,空腹飲用。(第九。)

治療口舌生瘡,將黃柏含在口中效果很好,也可以將黃柏末與乾薑末混合敷在患處。(第十。)

治療口疳潰爛,將黃柏末與銅綠混合敷在患處。(十一。)

治療鼻瘡,將黃柏末與檳榔、豬油混合敷在患處。(十二。)

治療嘴唇瘡痛破裂,將黃柏末用薔薇根汁調勻敷在患處,效果很快。(十三。)

治療嬰兒囟門腫脹,將黃柏末敷在腳心。(十四。)

治療手腳腫痛到快要斷裂,用黃柏五斤加水煎煮,用藥水浸泡患處。(十五。)

治療癰疽或乳房初起腫痛,將黃柏末與雞蛋清調勻敷在患處。(十六。)

治療膿瘡久不收口,全身都有,將黃柏末加入少量枯礬,混合後撒在患處。(十七。)

治療男性陰部瘡瘍,用黃柏煎水清洗患處,然後塗上蜂蜜。(十八。)

治療臁瘡或熱瘡,將黃柏用蜂蜜炙烤過,磨成粉末塗在患處。(十九。)

治療尿閉腹脹眼睛突出,用滲濕利尿的方法無效時,可用黃柏、知母,稍微加一點肉桂,加水煎服,能立即通暢小便。(二十。)

大補丸,成分包含黃柏。

將黃柏製成水丸。主治因陰火引起的疾病。如果是由於血虛引起的,可以用四物湯送服;如果是由於氣虛引起的,可以用四君子湯送服。(諸方第一。)