汪昂(一說荊中允)

《本草易讀》~ 本草易讀卷六 (16)

回本書目錄

本草易讀卷六 (16)

1. 龍眼肉二百五十六

元肉。

甘,平,無毒。開胃益脾,補虛長智。

白話文:

元肉:

味甘,性平,無毒。可開胃健脾,補虛益智。

蜀、閩二處出荔枝處皆有之。樹似荔枝,葉如林檎,凌冬不凋,夏開細白花。七月實熟。

白話文:

四川、福建這兩個地方都有龍眼生長。龍眼樹跟荔枝樹很像,葉子像林檎,嚴冬裡也不凋落,夏季時開著細小的白色花朵。七月時果實就成熟了。

2. 橄欖二百五十七

酸,甘,溫,無毒。開胃下氣,生津止渴,除瀉消酒。治咽喉之痛,解魚鱉之毒。

白話文:

具有酸味、甘味,性溫,無毒。 能開胃順氣,生津止渴,解除腹瀉,消解酒氣。 能治療咽喉疼痛,解除魚鱉中毒。

生閩、廣及緣海諸處。木高丈餘,葉似櫸柳。二月開花,八月成實,狀如長棗。熟時以木釘釘之,或納鹽少許於皮內,其實一宿自落。

白話文:

生長於福建、廣東及沿海各處。樹木高約一丈多,葉子像櫸柳。二月開花,八月結果,果實形狀像長棗。果實成熟時用木釘釘住,或在皮內放入少許鹽,果實一晚上就會自行掉落。

3. 檳榔二百五十八

苦,辛,溫,澀。無毒。降氣消穀,逐水豁痰,生肌止痛,除煩破症。療腳氣之脹滿,治瀉痢之後重,解二便之氣秘,除腫脹之氣水。殺寸白而逐三蟲,療諸瘧而御瘴癘。下一切氣,除諸般風。大腹子治同。

白話文:

苦、辛、溫,澀,無毒。理氣消食,驅水化痰,生肌止痛,舒鬱破癥。治療腳氣的腹脹,治療瀉痢後重,緩解大便不通和排尿困難,消除腫脹和水腫。殺死白色的寄生蟲和驅除體內的寄生蟲,治療各種瘧疾和預防瘴癘。用於治療一切氣症,消除各種風證。大腹子的治療功效相同。

嶺南、交廣諸處皆有之。木高五七丈,正直無枝,皮似青桐,節似桂枝。葉生木端,似芭蕉葉。其實作房,自葉中出,旁有刺如棘針。一房數百實,皆有皮殼。

白話文:

嶺南、交廣各地都有這種樹。樹木高達五七丈,筆直無枝,樹皮像青桐樹,樹節像桂花樹枝。葉子生在樹頂,像芭蕉葉。它的果實長在樹房中,從葉子中間長出來,旁邊有刺像棘針一樣。一個樹房有數百個果實,都有皮殼。

痰涎為害,末服之。(驗方第一。)

嘔吐痰水,同陳皮服。(第二。)

醋心吐水,方同上,蜜湯下。(第三。)

白話文:

痰液危害,服下此藥(第一個驗證方)。

嘔吐痰水,與陳皮一起服用(第二個驗證方)。

醋水催吐,方法與上同,服用後再喝蜂蜜水(第三個驗證方)。

傷寒痞滿,同枳實為末,黃連湯下。(第四。)

白話文:

治療傷寒痞滿,將枳實搗碎成粉末,用黃連湯送服。(條文第四。)

傷寒結胸,酒煎服。(第五。)

蛔厥腹痛。同上。腹痛脈浮洪,是蟲痛也。(第六。)

寸白蟲病,末服之。(第七。)

白話文:

**傷寒結胸:**用酒煎煮藥物服用。(第五條。)

**蛔厥腹痛:**同上述。腹痛脈象浮而洪盛,表示是蛔蟲引起。(第六條。)

**寸白蟲病:**服用藥物後,病情已見好轉。(第七條。)

4. 大腹皮

黑豆水洗曬乾,入灰火燒煨切用。大腹子皮也。

辛,微溫,無毒。解水氣之浮腫,除諸氣之上攻;止霍亂而通二腸,理腳氣而消痞滿。

出嶺表、滇南。與檳榔相似,是檳榔中之一種,但小異耳。彼處通呼檳榔。今所用即檳榔皮也。

白話文:

黑豆,洗淨後曬乾,放入火中煨烤,切成片備用。它是大腹子的外皮。

藥性

辛味,微溫,無毒。

功效

  • 消除水氣引起的浮腫
  • 祛除各種氣體上衝
  • 止霍亂,通暢兩條腸道
  • 治腳氣,消散痞滿

產地

廣東南部、雲南南部。

附註

與檳榔相似,是檳榔的一種,但略有不同。當地人通稱檳榔。現在所用的檳榔皮就是它的外皮。

5. 川椒紅二百五十九

去閉口者。

辛,溫,有毒。入手足太陰、右腎命門。溫中散寒,祛風除濕,下氣逐水,消食除痹。止寒嗽而療久痢,消水腫而破癥結,解蠱毒而殺蛔蟲,止咳逆而除腹痛。療腰腳之痿痹,治精溺之滑數,除產後之宿血,止歷節之風痛。堅齒髮而明目,下乳汁而滅瘢。花椒紅治同。(即近時花椒,蜀川者勝。)

白話文:

辛辣、溫熱,有毒。歸入手足太陰經和右腎命門經絡。溫暖中部,散去寒氣,祛風除濕,下氣,逐水,消食去痹症。它可以止寒咳和治療久痢,消水腫和破癥結,解蠱毒和殺蛔蟲,止咳嗽反胃和除腹痛。治療腰腿的痿痹,治療精液和尿液滑數不止,除去產後宿血,止痛經,堅固牙齒頭髮,明目,通乳汁和滅瘢。花椒紅的功能相同。(就是現在的花椒,四川所產的花椒是最好的。)

6. 椒目

苦,辛,有小毒。治水腫而利小便,止崩帶而除氣喘。

手足心腫,風也。花椒、食鹽為末,醋合敷。(驗方第一。)

風牙痛,花椒醋煎含漱。(第二。)

囊癢,同蔥頭煎洗之。(第三。)

水氣腫滿,杵研酒下。(第四。)

崩中帶下。同上。(第五。)

痞滿腫痛,同上,水下。(第六。)

白話文:

苦味、辛味,有微毒。治療水腫,促進排尿,止血崩帶下,緩解氣喘。

具體應用

  • 手腳心腫脹,因風邪引起。將花椒、食鹽搗碎成粉,用醋調和敷貼。(驗證過的有效方)
  • 風邪引起的牙痛。用花椒煎煮醋液,含漱即可。(第二個方子)
  • 陰囊瘙癢。用花椒和蔥頭一起煎煮,用煎液清洗。(第三個方子)
  • 體內水氣聚積,腫脹滿身。將花椒搗碎,送服米酒。(第四個方子)
  • 血崩帶下。同第四個方子。(第五個方子)
  • 胸悶腹脹,腫痛。同第四個方子,送服白開水。(第六個方子)

7. 胡椒二百六十

辛,大溫,無毒。溫中下氣,祛痰除濕。止心腹之寒痛,暖腸胃之冷痢,解齒痛之浮熱,除胃寒之吐逆。消宿食而止霍亂,破冷積而消陰毒。殺一切魚肉毒,解諸般風冷氣。畢澄茄主治略同,一類二種耳。

白話文:

辛辣、溫熱,沒有毒性。溫暖中焦並讓氣順暢,去除痰濕。治癒心腹間因受寒而產生的疼痛,溫暖腸胃以治癒受寒而導致的腹瀉,緩解因牙齒受熱而產生的疼痛,去除胃寒導致的嘔吐。消除因隔夜食物而導致的霍亂,攻克由受寒而引起的問題積聚,去除陰毒。可以解除各種魚肉類毒素,減輕各種風寒之氣。畢澄茄的治主要與此類似,就只有兩類、兩種。

胡椒生西戎,今南番諸國及交趾、滇南諸地皆有之。蔓生附樹,葉如扁豆、山藥。正月開黃白花,結椒累累,纏藤而生。

白話文:

胡椒產於西域,現在南洋各國、交趾、雲南南部等地都有。它像藤蔓一樣附著在樹木上生長,葉子像扁豆、山藥。正月開花,花朵呈黃白色,果實累累,纏繞在藤蔓上生長。

心腹冷痛,一歲一粒酒下。(驗方第一。)

心下大痛,同乳香姜水下。(第二。)

虛寒反胃,醋丸服。(第三。)

白話文:

心腹冷痛 服用一歲一粒的酒。(驗方一)

心下大痛 將乳香與薑水一同服用。(驗方二)

虛寒反胃 服用醋丸。(驗方三)

發散寒邪,同丁香為末,蔥白搗合。敷兩手心,合掌握定,夾大腿內側發汗。(第四。)

風蟲牙痛,同綠豆搗碎,綿包咬痛處。(第五。)

白話文:

為了散發體內的寒邪,將丁香和蔥白搗成細末,放在雙手掌心,合掌緊握,夾在大腿內側,直到發汗為止。(方法四。)

風蟲牙痛,同綠豆搗碎,用綿布包著咬在疼痛處。(第五種方法。)