汪昂(一說荊中允)

《本草易讀》~ 本草易讀卷五 (24)

回本書目錄

本草易讀卷五 (24)

1. 豆黃卷

炒用。黑豆生芽干之。

甘,平,無毒。益氣宜腎,破血止痛。除胃中積熱,消水病脹滿。舒筋攣而止膝痛,潤肌膚而除黑皯。

白話文:

炒用發芽後的黑豆。

性味:甘,平,無毒。

功效:補益氣血,滋養腎臟,活血止痛。清熱解毒,消脹利水。舒緩筋攣,緩解膝痛。潤澤肌膚,祛除黑斑粗糙。

水腫喘急二便澀。同大黃為末,每蔥白、陳皮湯下二錢,以利為度。(驗方第一。)

頭風筋攣,膝痛,便結,炒末水下,日二。(第二。)

白話文:

水腫、喘急、小便和排便困難。與大黃研成細末,每次以蔥白、陳皮湯送服二錢,以大便通暢為合適。(驗方第一條。)

頭痛筋攣、膝蓋疼痛、大便不通,將藥炒成細末,用開水送服,每日二次。(第二劑。)

2. 黃豆二百零八

甘,溫,無毒。寬中下氣,利腸消水。

白話文:

滋味甘甜,性溫和,無毒。能調和胃氣,消除脹氣,通利腸道,利尿消腫。

3. 豆油

辛,甘,熱,微毒。

痘後生瘡,燒豆為末,香油合敷。(驗方第一。)

損傷腫痛爛,豆腐渣炒熱熨之,良效。(第二。)

白話文:

辛、甘、熱、微毒。

痘瘡癒合後生瘡,將黃豆燒成粉末,加上香油混合敷上。(驗證有效的方子,排名第一。)

損傷處腫痛潰爛,將豆腐渣炒熱後敷上去,效果很好。(驗證有效的方子,排名第二。)

4. 赤小豆二百零九

甘,酸,無毒。散血消腫,排膿清熱,止渴解酒,通乳下胎。利小便而消水腫,治腳氣而療瀉痢。敷一切瘡癰,塗諸般熱毒。

白話文:

甘、酸味,沒有毒性。能化解瘀血以消腫,排膿清熱,止渴解酒,催乳流產。利尿消水腫,治療腳氣和腹瀉痢疾。敷於各種瘡癰,塗抹於各種熱毒。

水氣腫脹,赤小豆五合,大蒜一顆、生薑五錢、商陸一條同搗,同水煮爛,去藥,空心食豆,旋旋啜汁令盡,腫自消也。(驗方第一。)

白話文:

水脹病:赤小豆五合、大蒜一顆、生薑五錢、商陸一條一起搗碎,與水一起煮至爛熟,撈去藥渣,空腹吃豆,邊吃邊喝湯汁,直到喝完吃完,腫脹自然就會消退。(驗方第一。)

腫從腳起,入腹殺人。赤小豆三斤,煮爛取汁,溫漬足膝。若已入腹,但食小豆,勿雜他食,亦愈。(第二。)

水腫腹大,入白茅根同煮食之,以消為度。(第三。)

下部卒痛,同黑豆蒸熟,作二包,更互坐熨之。(第四。)

水穀痢疾,一合,同黃蠟三兩煎服之。(第五。)

熱毒下痢,為末水煎。(第六。)

舌上出血如有孔,水研絞汁服。(第七。)

熱淋血淋,炒末同煨蔥搗爛酒下。(第八。)

重舌鵝口,為末醋合敷。(第九。)

小兒不語,為末,酒合敷舌下。(第十。)

白話文:

1. 赤小豆去水腫 腫脹從腳部開始,蔓延到腹部會致命。取三斤赤小豆煮爛,濾取湯汁,溫熱後浸泡腳踝。如果腫脹已蔓延至腹部,只吃赤小豆,不要混雜其他食物,也能治癒。

2. 白茅根煮水消水腫 水腫腹脹,與白茅根一起煮食,食用至水腫消退。

3. 黑豆蒸煮緩解下腹部疼痛 下腹部突然疼痛,與黑豆一起蒸熟,分成兩包,交替坐在上面熨敷。

4. 黃蠟治療水穀痢疾 一合米與三兩黃蠟一起煎服。

5. 熱毒下痢治療 研磨成粉,用熱水煎服。

6. 舌出血治療 研磨成粉,加水絞出汁液服用。

7. 熱血淋治療 將草藥炒焦後研磨成粉,與煨過的蔥搗爛,用酒服下。

8. 重舌、鵝口治療 研磨成粉,用醋混合敷在患處。

9. 小兒啞口治療 研磨成粉,用酒混合敷在舌頭下方。

10. 牙痛治療 研磨成粉,塗抹在患處,同時吐出口水,或吹進鼻孔。

11. 中風引起嘔吐 煎水服用。

12. 習慣性流產 研磨成粉,用酒服下。

13. 孕婦行經 同第 12 條。

14. 難產 研磨成粉,取汁放入黃明膠中煎服。另外,生吞七顆草藥。

15. 胎盤不下 男用七顆草藥,女用二十七顆,用東流水吞下。

16. 乳汁不通 煮沸後取汁服用。

17. 吹乳 用酒研磨後服用,將藥渣敷在患處。

18. 癰腫初期 與水混合成糊狀,敷在患處。

19. 痘後癰腫 與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

20. 腮腺發炎 研磨成粉,與蜂蜜混合成糊狀,敷在患處。

21. 丹毒 與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

22. 風疹、濕疹 研磨成粉,與荊穗粉混合,與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

23. 中毒 燒焦後研磨成粉,用熱水吞服。

牙痛,為末,搽之吐涎,及吹鼻。(十一。)

中風嘔逆,水煎服。(十二。)

常患墮胎,為末酒服。(十三。)

妊娠行經。同上。(十四。)

難產研取汁,入黃明膠煎服。又生吞七枚。(十五。)

胞衣不下,男七枚,女二七枚,東流水吞下。(十六。)

乳汁不通,煮汁服。(十七。)

吹乳,酒研服,以渣敷之。(十八。)

癰腫初作,水合末敷之。(十九。)

痘後癰腫,雞子清合末敷。(二十。)

腮頰熱毒,為末蜜合敷。(二十一。)

丹毒如火,雞子清合敷。(二十二。)

風瘙癮疹,合荊穗末,雞子清合敷。(二十三。)

中六畜肉毒,燒末水下。(二十四。)

白話文:

1. 赤小豆去水腫 腫脹從腳部開始,蔓延到腹部會致命。取三斤赤小豆煮爛,濾取湯汁,溫熱後浸泡腳踝。如果腫脹已蔓延至腹部,只吃赤小豆,不要混雜其他食物,也能治癒。

2. 白茅根煮水消水腫 水腫腹脹,與白茅根一起煮食,食用至水腫消退。

3. 黑豆蒸煮緩解下腹部疼痛 下腹部突然疼痛,與黑豆一起蒸熟,分成兩包,交替坐在上面熨敷。

4. 黃蠟治療水穀痢疾 一合米與三兩黃蠟一起煎服。

5. 熱毒下痢治療 研磨成粉,用熱水煎服。

6. 舌出血治療 研磨成粉,加水絞出汁液服用。

7. 熱血淋治療 將草藥炒焦後研磨成粉,與煨過的蔥搗爛,用酒服下。

8. 重舌、鵝口治療 研磨成粉,用醋混合敷在患處。

9. 小兒啞口治療 研磨成粉,用酒混合敷在舌頭下方。

10. 牙痛治療 研磨成粉,塗抹在患處,同時吐出口水,或吹進鼻孔。

11. 中風引起嘔吐 煎水服用。

12. 習慣性流產 研磨成粉,用酒服下。

13. 孕婦行經 同第 12 條。

14. 難產 研磨成粉,取汁放入黃明膠中煎服。另外,生吞七顆草藥。

15. 胎盤不下 男用七顆草藥,女用二十七顆,用東流水吞下。

16. 乳汁不通 煮沸後取汁服用。

17. 吹乳 用酒研磨後服用,將藥渣敷在患處。

18. 癰腫初期 與水混合成糊狀,敷在患處。

19. 痘後癰腫 與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

20. 腮腺發炎 研磨成粉,與蜂蜜混合成糊狀,敷在患處。

21. 丹毒 與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

22. 風疹、濕疹 研磨成粉,與荊穗粉混合,與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

23. 中毒 燒焦後研磨成粉,用熱水吞服。

1. 赤小豆去水腫 腫脹從腳部開始,蔓延到腹部會致命。取三斤赤小豆煮爛,濾取湯汁,溫熱後浸泡腳踝。如果腫脹已蔓延至腹部,只吃赤小豆,不要混雜其他食物,也能治癒。

2. 白茅根煮水消水腫 水腫腹脹,與白茅根一起煮食,食用至水腫消退。

3. 黑豆蒸煮緩解下腹部疼痛 下腹部突然疼痛,與黑豆一起蒸熟,分成兩包,交替坐在上面熨敷。

4. 黃蠟治療水穀痢疾 一合米與三兩黃蠟一起煎服。

5. 熱毒下痢治療 研磨成粉,用熱水煎服。

6. 舌出血治療 研磨成粉,加水絞出汁液服用。

7. 熱血淋治療 將草藥炒焦後研磨成粉,與煨過的蔥搗爛,用酒服下。

8. 重舌、鵝口治療 研磨成粉,用醋混合敷在患處。

9. 小兒啞口治療 研磨成粉,用酒混合敷在舌頭下方。

10. 牙痛治療 研磨成粉,塗抹在患處,同時吐出口水,或吹進鼻孔。

11. 中風引起嘔吐 煎水服用。

12. 習慣性流產 研磨成粉,用酒服下。

13. 孕婦行經 同第 12 條。

14. 難產 研磨成粉,取汁放入黃明膠中煎服。另外,生吞七顆草藥。

15. 胎盤不下 男用七顆草藥,女用二十七顆,用東流水吞下。

16. 乳汁不通 煮沸後取汁服用。

17. 吹乳 用酒研磨後服用,將藥渣敷在患處。

18. 癰腫初期 與水混合成糊狀,敷在患處。

19. 痘後癰腫 與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

20. 腮腺發炎 研磨成粉,與蜂蜜混合成糊狀,敷在患處。

21. 丹毒 與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

22. 風疹、濕疹 研磨成粉,與荊穗粉混合,與雞蛋清混合成糊狀,敷在患處。

23. 中毒 燒焦後研磨成粉,用熱水吞服。

赤小豆當歸散,小豆,當歸為末,漿水下。治狐惑病,脈數無熱,微煩,默默欲臥,目赤眥黃黑,若能食者,膿已成也。又治先血後便。(諸方第一。)

白話文:

赤小豆當歸散

做法:將赤小豆和當歸研成細末,用漿水送服。

主治:狐惑病,脈數無熱,微煩,默默欲臥,目赤眥黃黑,若能吃東西者,膿已形成。又治先血後便。(諸方第一。)