《本草害利》~ 膀胱部藥隊 (2)
膀胱部藥隊 (2)
1. 蒲黃
〔害〕性滑動血,一切勞傷發熱,陰虛內熱無瘀血者,禁用。瘀因寒滯者忌投,多食令人自利,極能虛人。
〔利〕甘平,生用行血,炒黑止血,入東方血海,兼入州都,故又能利小便。
〔修治〕凡使勿用松黃並黃蒿。真蒲黃鬚隔三重紙,焙令色黃,蒸半日,卻再焙乾用之妙。此即香蒲花中蕊屑,湯成入藥。生,滑破血,炒,澀止血。
白話文:
蒲黃性滑,能使血流動,所以一切因勞累損傷導致的發熱,以及陰虛內熱且沒有瘀血的人,都不能使用。若是因為寒氣停滯造成的瘀血,也要避免使用,吃多了會導致腹瀉,非常容易使人虛弱。
蒲黃味甘性平,生用能活血化瘀,炒黑後則能止血。它能進入人體的血海(指衝脈),也能通達各個部位,所以還能利小便。
使用蒲黃時,不要用松樹的花粉或黃蒿來冒充。真正的蒲黃需要用三層紙隔著,烘焙到顏色變黃,再蒸半天,然後重新烘乾,這樣使用效果最好。蒲黃就是香蒲花中的花蕊粉末,煮湯後加入藥中使用。生的蒲黃能使血流動,炒過的蒲黃則能收斂止血。
2. 川楝子
(見肝部)
白話文:
(請參閱肝部相關的說明)
3. 前胡
(見肺部)
白話文:
(這個藥材的功效,可以參考肺部相關的病症來理解。)
4. 藁本
〔害〕氣雄上升,能耗血液。凡溫病頭痛,發熱口渴,或骨疼,及傷寒發於春夏,陽證頭疼,產後血虛火炎,皆不宜服。
〔利〕辛溫,理大腸、小腸、膀胱寒濕,治風家巔頂作痛,女人陰腫疝疼。
白話文:
[危害] 藥性過於強烈且向上竄升,會消耗血液。凡是溫熱病引起的頭痛、發燒口渴,或是骨頭疼痛,以及傷寒在春夏季節發作、屬於陽性體質的頭痛,還有產後血虛引起的虛火上升,都不適合服用。
[益處] 味辛性溫,可以調理大腸、小腸、膀胱的寒濕,治療因風邪引起的頭頂疼痛,以及婦女陰部腫脹和疝氣疼痛。
5. 澤瀉
(見腎部)
白話文:
(請參閱腎臟相關的章節。)
6. 蔥白
〔害〕發散之品,病人表虛易汗者,勿食。病已得汗,勿再進。多食蔥,令人神昏,損發須,虛氣上衝。同蜜食,下利,壅氣殺人,名甜砒霜。同棗食,令人病。正月食生蔥,令人面上起遊風。
〔利〕辛散輕平,入肺、胃、肝、膀胱。發汗解肌,通上下陽氣,氣通則血活,故治諸血。通氣則解毒,故殺諸毒。宣風濕,利耳鳴,通二便,宣解用白鬚,通竅用青蔥管。
〔修治〕大管冬蔥入藥為良,蔥白連須用,採無時。
白話文:
【蔥白】
【害處】屬於發散的藥物,體質虛弱、容易流汗的人,不要食用。已經發汗過後,不要再吃。吃太多蔥,會讓人精神恍惚、昏沉,損害頭髮和鬍鬚,使虛氣向上衝。和蜂蜜一起吃,會導致腹瀉,氣滯不通,甚至會致命,所以被稱為「甜砒霜」。和棗子一起吃,會使人生病。正月吃生蔥,會讓臉上長出遊走的風疹。
【好處】味辛,性散,性質平和,入肺、胃、肝、膀胱等經絡。能夠發汗、解除肌肉痠痛,疏通上下的陽氣,陽氣暢通則血脈活絡,所以能治療各種血症。疏通氣機就能解毒,所以能殺各種毒。能疏散風濕,改善耳鳴,疏通大小便,解表發汗用蔥白連帶白鬚,通竅則用蔥的青色管狀部分。
【處理】大而粗的冬季蔥入藥效果最好,蔥白要連著蔥鬚一起使用,採摘沒有時間限制。
7. 甘遂
〔害〕其性陰毒。雖善下水除濕,然能耗損真陰,虧竭津液。元氣虛人,除傷寒水結胸不得不用外,其餘水腫鼓脹,小便頻多,脾陰不足,土虛不能制水,以致水氣氾濫者皆不宜用。河間云:諸濕腫滿,皆屬脾土,法應補脾實土,兼利小便,而反用甘遂下之,是重虛其本也。水既暫去,復腫,必死矣。
必察病屬濕熱有飲有水,而元氣尚壯,乃可一施,不然多致不起,戒之須慎。
〔利〕苦甘寒,瀉腎、膀胱及隧道水濕,逐留飲水脹,攻痞結疝瘕。仲景治心下留飲,與甘草同行,取其相反以立功。凡水脹,以甘遂塗腹繞臍,內服甘草湯,其腫便消。二物相反,而感應如神。
〔修治〕二、八月採根陰乾,用東流水浸去黑水,麵裹煨熟用,以去其毒,入丸散,搗為末。
白話文:
甘遂的性質陰寒且帶有毒性。雖然它擅長排除體內的水濕,但卻會損耗身體的真陰,使津液虧乏。對於元氣虛弱的人,除了傷寒導致水結胸的情況不得不使用外,其餘像是水腫、腹脹、小便頻繁、脾陰不足、脾虛不能控制水導致水氣氾濫等情況,都不適合使用甘遂。
金元時期的醫家河間說過:各種濕腫滿脹的病症,都與脾土功能失調有關,治療方法應該是補益脾土,使其恢復功能,同時輔以利小便的方法。如果反而使用甘遂來瀉水,則是更加虛弱了病人的根本。這樣一來,即使水腫暫時消退,也會很快復發,病人最終會死亡。
因此,必須仔細辨別病症是屬於濕熱、有飲水還是有水濕停滯,並且病人元氣尚且強壯時,才可以考慮使用甘遂一次,不然,多數會導致無法挽回的後果,所以使用上必須非常謹慎。
甘遂味苦、甘,性寒,能瀉腎、膀胱以及相關通道的水濕,驅逐停留在體內的痰飲、水腫,也能攻破腹內的痞塊、結塊和疝氣。張仲景在治療心下有痰飲時,會與甘草同用,利用兩者藥性相反的特性來達到治療效果。凡是水腫腹脹,可以用甘遂塗抹在腹部肚臍周圍,並內服甘草湯,水腫就會消退。甘遂和甘草這兩味藥物的藥性相反,但是搭配使用產生的效果卻非常神奇。
甘遂通常在二月和八月採挖根部,陰乾後使用。使用前用流動的東流水浸泡,以去除黑水,再用麵粉包裹後煨熟,以減輕其毒性。使用時可將其加入丸劑或散劑中,或搗成粉末使用。
8. 〔涼膀胱猛將〕
9. 龍膽草
(見肝部)
白話文:
(請參閱肝臟相關的內容。)