《本草害利》~ 脾部藥隊 (7)
脾部藥隊 (7)
1. 黃芩
〔害〕凡苦寒性燥,功能除熱,而非補益之品。但無濕者,如脾肺虛熱,及中寒作泄,中寒腹痛,肝腎虛水腫,血枯經閉,肺受寒邪喘嗽,及血虛胎不安,陰虛淋漏皆忌。胎前若非實熱而服之,因損胎元矣。
〔利〕苦寒,中虛而大者曰枯芩,瀉肺火,清肌表之熱,並理目赤,疔癰。堅實而細者曰條芩,即子芩,瀉大腸火,治澼痢腹痛,兼可安胎,亦治上焦風熱濕熱,利水。二芩俱兼入脾經,苦能燥濕,泄熱下氣也。輕飄者上行,堅重者下降,不可不別也。柴胡退熱不及黃芩,柴胡苦以發之,散火之標,黃芩寒以勝熱,折火之本。
若飲食受寒,腹中痛,及飲水心下悸,小便不利,而脈不數者,是里無熱也。
〔修治〕得酒炒則上行,得豬肝汁炒,除肝膽火,得柴胡退寒熱,得芍藥治下痢,得桑白皮瀉肺火,皆取苦寒瀉有餘之邪。
白話文:
黃芩這種藥材,屬性苦寒且乾燥,主要功效是清除熱邪,並非滋補身體的藥物。因此,對於沒有濕氣的人,像是脾肺虛弱引起的發熱、中焦虛寒造成的腹瀉、腹痛、肝腎虛弱引起的水腫、血虛導致的閉經、肺部受寒引起的咳嗽氣喘、血虛造成的胎動不安、以及陰虛導致的淋漓不盡等情況,都應該避免使用黃芩。如果懷孕初期不是因為實熱而服用黃芩,會損害胎兒的發育。
黃芩性味苦寒,其中藥材較為枯燥空虛的稱為「枯芩」,主要用於清瀉肺火、清除肌膚表面的熱邪,也能治療眼睛紅腫、疔瘡腫痛。而質地堅實細密的稱為「條芩」,也就是「子芩」,主要用於清瀉大腸的火氣,治療腹瀉腹痛,也能夠安胎。此外,條芩也能治療上焦的風熱、濕熱,並有利尿的功效。無論是枯芩還是條芩,都能夠入脾經,它們的苦味具有燥濕、泄熱、降氣的作用。其中,質地輕飄的黃芩藥性偏向上行,而質地堅重的藥性則偏向下降,使用時需要仔細辨別。黃芩的退熱效果不如柴胡,柴胡的苦味能夠發散,主要作用是散發火氣的表面症狀,而黃芩的寒性能夠制伏熱邪,主要作用是從根本上解決火熱的問題。
如果因為飲食受寒而導致腹痛、喝水後心悸、小便不順暢,但脈象並不急促的情況,表示體內並無熱邪。
黃芩的炮製方法:用酒炒過後,藥性偏向上行;用豬肝汁炒過後,能夠清除肝膽的火氣;與柴胡一同使用,能夠退寒熱;與芍藥一同使用,能夠治療下痢;與桑白皮一同使用,能夠清瀉肺火。這些炮製方法都是利用黃芩的苦寒特性,來清除體內過多的邪氣。
2. 栝蔞
(見肝部瀉將)
白話文:
(請參閱肝臟部分關於瀉法的說明。)
3. 〔涼脾次將〕
4. 川黃柏
〔害〕固能除熱益陰,然陰陽兩虛之人,病兼脾胃薄弱,飲食少進,及食不消,或兼泄瀉,或嘔惡冷物,及好熱食,腎虛天明作瀉,上熱下寒,小便不禁,少腹冷痛,子宮寒冷,血虛不孕,陽虛發熱,瘀血停滯,產後血虛發熱,金瘡發熱,癰疽潰後發熱,傷食發熱,陰虛小水不利,痘後脾虛,小水不利,血虛不得眠,血虛煩躁,脾陽不足作泄等症,法並忌服。必尺脈洪大,按之有力方用之。
苦虛火誤服,有寒中之變。
〔利〕苦寒,入脾、腎、膀胱、大腸四經。統涼三焦,瀉龍火而救水,利膀胱之濕熱。佐以蒼朮,理足膝之痹痛。漬以蜜水,嗽口舌之生瘡。
〔修治〕川產肉厚色深者良。生用降實火,炒黑止崩帶。酒製治上,蜜制治中(蜜炙,庶不傷胃),鹽制治下。
白話文:
川黃柏:
【害處】雖然能夠清除熱邪、滋養陰液,但對於陰陽兩虛、同時脾胃虛弱的人,如果食慾不佳、吃不下東西,或者消化不良,甚至出現腹瀉、噁心想吐冷食、喜歡熱食,腎虛導致早上腹瀉,上熱下寒、小便失禁、小腹冷痛、子宮虛寒、血虛不孕、陽虛發熱、瘀血停滯、產後血虛發熱、外傷金瘡發熱、癰疽潰瘍後發熱、飲食積滯發熱、陰虛小便不利、痘疹痊癒後脾虛、小便不利、血虛導致失眠、血虛煩躁、脾陽不足引起腹瀉等症狀,都應當禁用黃柏。必須是尺脈洪大有力時才可使用。
如果是虛火誤用,可能會導致寒邪入侵體內而產生其他病變。
【益處】味苦性寒,歸脾、腎、膀胱、大腸四經。能夠清涼三焦之熱,瀉下龍火(肝腎之火)以保養腎水,利膀胱的濕熱。如果搭配蒼朮,可以治療足部和膝蓋的痹痛。用蜜水浸泡後漱口,可以治療口舌生瘡。
【炮製方法】四川產的肉厚色深的黃柏品質較好。生用可以降實火,炒黑可以止崩漏帶下。用酒炮製可以治療上半身的疾病,用蜜炮製可以治療中焦的疾病(蜜炙可以保護脾胃),用鹽炮製可以治療下半身的疾病。
5. 山梔子
(見心部瀉將)
白話文:
(關於山梔子的藥性與用法,請參考心部瀉將的相關內容。)
6. 知母
〔害〕傷胃滑腸,令人作瀉,凡陽痿及易舉易泄,脾弱,飲食不消化,胃虛不思食,腎虛溏泄等症,法並禁用。士材云:苦寒肅殺,非長養萬物者也。世以其滋陰,用治虛損,則如水益深矣。
〔利〕辛苦寒滑,清肺熱,瀉腎火之有餘,入二經氣分。潤腎燥滋陰,消痰定嗽,止渴除煩,兼能安胎,利二便,消腫,為涼脾胃大腸之品。知母須,其根也,力薄而苦寒性減。
〔修治〕二八月採根,凡用揀肥潤里白者,去毛切,得酒良。上行酒浸焙乾,下行鹽水拌焙。忌鐵。
白話文:
知母
[害處] 容易損傷腸胃,使腸道滑利,導致腹瀉。凡是陽痿、容易勃起又容易洩精、脾胃虛弱、消化不良、胃虛沒有食慾、腎虛導致大便稀溏等症狀,都應該禁止使用知母。士材說:知母性味苦寒,帶有肅殺之氣,不是用來滋養萬物的藥材。世人認為它能滋陰,用來治療虛損的病症,就像是讓水更加深一樣,會加重病情。
[好處] 性味辛苦寒涼,且帶有滑利之性,能清肺熱、瀉腎火,主要作用於肺經和腎經的氣分。能夠潤燥滋陰、消除痰液、止咳、止渴、消除煩躁,同時還能安胎、利小便、通大便、消腫,是一種能使脾胃和大腸涼爽的藥物。知母須,是知母的根,藥力較弱,苦寒的藥性也減弱。
[炮製] 在農曆二月或八月採收根部,凡是選用肥厚、潤澤且內部呈白色的知母,去除其毛,切開後用酒浸泡效果更佳。想要讓藥性往上行,就用酒浸泡後烘乾;想要讓藥性往下行,就用鹽水拌過後烘乾。炮製過程中要避免接觸鐵器。