《谷蓀醫話》~ 觸庵醫話序言
觸庵醫話序言
1. 觸庵醫話序言
友人戴谷蓀下世之六年,日本稱兵來犯,抗戰已十有八月,而南通淪陷亦十一月,余舉室避亂來申,流離顛沛,無以為計,因思谷蓀病亟時,嚐出所著醫話,為身後之託,今且未知其子蓉生流徙何所,能免飢寒否也?《醫話》雖幸攜客笥,人事不可知,設舉其平生精力所萃,謂可信今而傳後者,而亦付之冷風空波,即於淪沒,其疚負為何如耶?君故休寧諸生,流寓泰興季家市,庸衣凡帽,沙健庵太史於儕眾中獨驚為才士,酬唱往還不倦。嘗讀其詩,頗似趙甌北,畫則入四王之室。
意其為魁捂丈夫,及得相見,則貌寢而聲不揚,且病聾,特秀溢眉字耳。君論詩揚(孟)郊而抑(賈)島,而窮乃過之。又謂文須讀韓,詩須讀杜,如修道人用逆行法,造詣乃高。以庚午鬻畫來通,莫知其能醫也。一日,同舍有病暑者,初若不過劇,君聞呻,詫曰,是將不起,庸醫不知疏解,火鬱於中,必無辜矣。
兒子嘗病尪,君令以神砂、黑礬,參糖、棗為丸,余購於滬肆不得,歸質諸君,曰:「此賤藥,以有毒不輕售,豈知將必武健,且砂、礬得糖、棗之制,其毒已殺,奚害?」陳君亦奇病寒熱,便結半月,更數醫不效,介君診治,斷為肝木犯胃,不上不下,投藥一劑,而愈。
於是朋輩展轉相傳,病者始爭延之,凡經其診治者,輒著奇效,君立方不循常軌,亦無尋常醫士習態。友有為謀鬻《醫話》於書賈者,君聞,與書曰:「余稿成於四十許時,融會古今百家醫集,折衷一是,雖無關於市井懸壺之用,而茶餘酒後,可資談助,亦筆記之一種,自謂頗有心得,但世多以耳為目,荒江腐儒,素不為人所知,人必笑為妄作,如何能賣錢?」君既窮甚,晚年又喪其妻,有傭婦曰王媽者,君以二奶奶呼之。
嘗笑謂余:「王壬秋能呼周媽,而弟不能,可見學前人,一端尚不能及,況其他乎!」其風趣如此。顧行若□弛,而忠實無他腸,與余友,人久而益親,初名其豐,諱谷孫,一字觖庵,居南通四年而卒,年五十有六。卒之前一年,劉君振纓輩為醵資刊其詩,遺文存亦奇所。
今南通已為虎狼窟宅,回首舊遊,殆如隔世,而余飄泊海上,鬚髮亦種種矣,深懼付託之雅,適同學友袁亦奇之哲嗣正剛,從事中國醫藥雜誌,姑檢付之,以稍完我先友之志,併為敘其大凡。嗚呼!是果能使君傳耶?
中華民國二十八年南通鏡人瞿竟成拜序。
白話文:
觸庵醫話序言
戴谷蓀先生去世六年後,日本侵略,抗戰已持續了十八個月,南通淪陷也已十一月有餘。我舉家避亂來到上海,流離失所,無計可施。想起谷蓀先生病重時,曾託付他所著的《醫話》,如今卻不知他的兒子蓉生流落何處,能否免受飢寒?《醫話》雖然幸運地被我帶在身邊,但人事變遷莫測,即使是他畢生心血的結晶,也可能隨著戰亂而遺失湮沒,我對此深感愧疚。
谷蓀先生是休寧人,在泰興季家市寄居,衣衫樸素,但在眾人之中,沙健庵太史卻獨獨欣賞他的才華,與他酬唱往來,從不間斷。我讀過他的詩,頗有趙甌北的風格,他的畫則有四王之家的神韻。
我原本以為他是一位傑出的才子,但一見面,卻發現他相貌平凡,聲音低沉,而且耳聾,只有眉宇間透露出幾分秀氣。他論詩,推崇孟郊而貶低賈島,甚至認為他們的成就都還不夠高。他又說,寫文章要讀韓愈,寫詩要讀杜甫,就像修道之人使用逆行法,才能達到更高的境界。庚午年,他靠賣畫為生,很少有人知道他精通醫術。有一天,同住的人暑熱病發,起初看起來並不嚴重,但他聽見呻吟聲後,卻驚呼道:「此人將要不起,庸醫不懂得疏通,體內鬱積熱毒,必將無辜喪命。」
我的兒子曾病得很厲害,他開了神砂、黑礬、參糖、棗的藥丸,我在上海藥店買不到,便去問他,他說:「這是便宜的藥,因為帶有毒性所以不輕易出售,但您放心,它能使孩子強壯起來。而且,神砂、黑礬經過糖、棗的調製,毒性已經被消除了,不會有害的。」陳先生也曾患怪病,寒熱交加,持續半個月,看了很多醫生都不見效,請谷蓀先生診治,他診斷為肝木犯胃,氣血運行不暢,只用了一劑藥,病就痊癒了。
於是,朋友們紛紛轉告,病人開始爭相請他看病,凡經他診治的病人,都收到奇效。他用藥不拘泥於常規,也沒有普通的醫生那種習性。朋友曾想幫他把《醫話》賣給書商,他聽說後,寫信說:「我的稿子寫於四十歲左右,融合了古今百家醫學的精華,雖然不適用於市井開醫館,但閒暇之餘,可以作為談資,也可以算是一種筆記,我自己認為頗有心得。但世人多以偏概全,那些腐儒也不了解我,一定會嘲笑我妄作,怎麼可能賣錢呢?」他家境貧寒,晚年又喪妻,有一個傭人叫王媽,他稱她為「二奶奶」。
他曾笑着對我說:「王壬秋能稱呼周媽,而我卻不能,可見我連學習前人的一點皮毛都做不到,更別說其他了!」他的風趣就是如此。雖然他行動遲緩,但為人忠厚老實,與我友誼深厚,時間越久感情越深。他原名豐,字谷蓀,號觖庵,在南通住了四年後去世,享年五十六歲。去世前一年,劉振纓等人曾集資出版了他的詩集,他的遺作也相當珍貴。
如今南通已淪為敵佔區,回首往昔,恍如隔世。而我漂泊海上,頭髮也花白了,深恐辜負了他的託付。恰好我的同學袁亦奇的兒子正剛,在中國醫藥雜誌社工作,我便將《醫話》託付給他,以稍慰先友之靈,並以此記述他的生平。唉!這《醫話》真的能流傳下去嗎?
中華民國二十八年 南通鏡人 瞿竟成 拜序