《谷蓀醫話》~ 跋
跋
1. 跋
休寧戴君谷蓀,故多才藝,負博雅名。晚歲客南通,沒世時,以所為詩文醫話付友,今已二十餘年,友將刊其醫話,期踐夙諾,持以示余,其中關於辨證論治方面,不乏獨得之見,是以對症投藥,恆收驚人之效,此種創造性經驗,頗多足取。
中醫理論,自成體系,醫籍浩如煙海,學說又多派別,而經典著作異常奧妙,戴君對此窺涉甚深,能融會諸家之說,以經典為依歸,並聯系實際,折衷一是,於臨床診療,往往手到春回,蓋非偶然,當亦符於理論與實際相結合之旨。
祖國醫學遺產蘊藏甚富,亟待整理,取精去粗,以發揚光大,更好地為人民健康服務,而交流臨床經驗,提高醫療效率,誠屬當前急務,戴君醫話,可作醫藥實踐中參考之資,惟寫用舊式,論斷多於敘述,以今世觀點衡之,尚屬遺憾。戴君詩文喜釣奇,醫學造詣,亦至難能,徒以素性質鈉,不工媚悅,萍蓬飄泊於舊社會,郁不一施,奇窮至死,此固往昔所同慨,安能以其醫名不彰,而忽識之耶。
一九五七年七月瞿立衡跋於南京
白話文:
休寧的戴君谷蓀,生前多才多藝,以博學雅致著稱。晚年他到南通客居,去世時,將他所寫的詩文和醫話交給朋友,如今已經二十多年了。他的朋友打算出版他的醫話,以履行早先的承諾,並拿來給我看。其中關於辨證論治的部分,有不少獨到的見解,因此對症下藥,經常收到驚人的效果。這種創新性的經驗,非常值得借鑒。
中醫理論自成體系,醫學書籍如同浩瀚的海洋,學說也分很多派別,而經典著作更是深奧難懂。戴君對此研究很深,能夠融合各家學說,以經典為依據,並結合實際情況,取長補短,在臨床診療中,往往藥到病除,這絕非偶然,也符合理論與實踐相結合的原則。
祖國醫學遺產豐富多彩,急需整理,取其精華,去其糟粕,以發揚光大,更好地為人民健康服務。而交流臨床經驗,提高醫療效率,更是當務之急。戴君的醫話,可以作為醫藥實踐中的參考資料。只不過寫作風格比較古舊,論斷多於敘述,用今天的眼光來看,還有一些遺憾。戴君寫詩作文喜歡追求奇特,醫學造詣也很高,只是他個性耿直,不善於阿諛奉承,在舊社會漂泊無定,鬱鬱不得志,窮困潦倒至死。這固然是過去時代的共同悲哀,我們怎能因為他醫名不顯,就忽視他的貢獻呢?
一九五七年七月 瞿立衡跋於南京