嚴潔、施雯、洪煒全

《得配本草》~ 卷二 (19)

回本書目錄

卷二 (19)

1. 赤芍藥

畏惡反使,與白芍藥同。

白話文:

畏惡反使,與白芍藥同。

酸、苦,微寒。入足厥陰經血分。行血中之滯。通經閉,治血痹,利小腸,除疝瘕,瀉血熱,退目赤,消癰腫,療痘毒。得檳榔,治五淋。配香附,治血崩帶下。血虛,瘡潰無實熱者,禁用。

白話文:

酸味、苦味,藥性微寒。歸屬於足厥陰經血分。運行血液中的阻滯。疏通經絡閉塞,治療血痹,利尿通便,消除疝氣和癤核,瀉血熱,退紅眼症,消散癰腫,治療痘瘡毒瘡。配伍檳榔,治療五淋(小便頻數、尿急、尿痛、尿道灼熱、尿閉等)。配伍香附,治療崩漏帶下。血虛,瘡口潰爛但無實熱者,禁用。

2. 牡丹皮

畏菟絲子、貝母、大黃。忌蔥、蒜、胡荽。伏砒。以烏賊骨針其樹,必枯。

白話文:

  • 菟絲子、貝母、大黃:這三種中藥材具有清熱解毒、利尿通淋的功效,但畏蔥、蒜、胡荽,不宜與蔥、蒜、胡荽同服。

  • 伏砒:砒霜,一種劇毒物質,不可服用。

  • 以烏賊骨針其樹,必枯:烏賊骨是一種中藥材,具有清熱解毒、收斂止血的功效。如果用烏賊骨針刺樹木,樹木會枯萎死亡。

辛、苦,微寒。入手足少陰、厥陰經血分。瀉心胞伏火,清膻中正氣,除血中內熱,退無汗骨蒸。(以其善行血滯,滯去而鬱熱自解。)滯下胞胎,治驚癇,除瘛瘲療癰腫,行瘀血。配防風,治㿗疝偏墜。入辛涼藥,領清氣以達外竅。入滋腎藥,使精神互藏其宅。

白話文:

辛夷花、苦寒。可入足少陰、厥陰經血分。能瀉心胞伏火,清膻中正氣,除血中內熱,退無汗骨蒸。(由於它能很好地治療血滯,血滯去了鬱熱自然消除。)能治療胞胎下流,治療驚癇,去除瘛瘲,治療癰腫,行瘀血。配伍防風,治療疝痛或偏墜。和辛涼藥一起服用,可以導引清氣傳達外竅。和滋腎藥一起服用,可以使精神住在它的地方,互相收藏起來。

川生者,內外俱紫,治肝之有餘。亳州生者,外紫內白,治肝之不足。胃虛者,酒拌蒸。實熱者,生用。胃氣虛寒,相火衰者,勿用。(以其涼少陰之火。)

白話文:

川生地黃:內外皆為紫紅色,用於治療肝火旺盛。亳州生地黃:外表紫紅色,內部白色,用於治療肝陰不足。胃虛弱的人,可以用酒拌勻後蒸熟食用。實熱體質的人,可以用生生地黃。胃氣虛寒、腎陽虛的人,不要食用生地黃(因為它性寒,會過度寒涼)。

牡丹皮清神中之火以涼心,地骨皮清志中之火以安腎。丹皮治無汗之骨蒸,地骨皮治有汗之骨蒸。

白話文:

牡丹皮淨化心靈中的燥火,使內心保持涼爽,地骨皮淨化意志中的燥火,來安撫腎臟。丹皮治療沒有汗水的骨蒸病,地骨皮治療有汗水的骨蒸病。

丹皮、川柏,皆除水中之火,然一清燥火,一降邪火,判不相合。蓋腎惡燥,燥則水不歸元,宜用辛以潤之、涼以清之,丹皮為力。腎欲堅,以火傷之則不堅,宜從其性以補之,川柏為使。故川柏退邪火之勝劑,勿得以丹皮為穩於川柏,而置川柏於無用也。

白話文:

丹皮和川柏都是清除水中之火的藥物,但丹皮是清燥火,川柏是降邪火,兩種藥物的性能截然不同。腎臟不喜歡燥,如果燥熱,水就不能歸元,宜用辛味藥來滋潤,寒涼藥來清熱,丹皮是良藥。腎臟需要堅固,若是被火所傷,就不堅固了,宜順應腎臟的特性來補益它,川柏是輔助藥物。所以川柏是退除邪火的良藥,不要因為丹皮比川柏更平和,就把川柏當成無用的藥物。

3. 木香

辛、苦、溫。入三焦氣分,通上下諸氣。止九種心痛,逐冷氣,消食積,除霍亂吐瀉,破痃癖症塊,止下痢後重,能健脾安胎。君散藥則泄,佐補藥則補。痘出不快者,用之更宜。得木瓜,治霍亂轉筋腹痛。得黃芩、川連,治暴痢。得川柏、防己,治腳氣腫痛。配煨姜,治冷滯。

白話文:

辛、苦、溫。進入三焦氣分,流通上下諸氣。能止住九種心痛,驅逐體內寒氣,消化食物積滯,消除霍亂吐瀉,破除痃癖腫塊,止住下痢後的重墜感,能夠健脾安胎。作為君藥則發散,作為佐藥則補益。痘瘡發出不順暢時,用它更合適。搭配木瓜,治療霍亂轉筋腹痛。搭配黃芩、川連,治療暴痢。搭配川柏、防己,治療腳氣腫痛。配合煨姜,治療寒滯。

枳殼甘草,治小兒陰莖腫或痛縮。配沒藥,療便濁。(如因熱邪而濁者,不宜用。)配冬瓜子,治閉目不語。(中氣不省也。)佐薑、桂,和脾胃。使皂角,治心痛。合檳榔,療中下氣結。

白話文:

  1. 加入枳殼、甘草,治療小兒陰莖腫脹或疼痛收縮。

  2. 加入沒藥,治療大便不清。 (如果因熱邪而渾濁,不宜使用。)

  3. 加入冬瓜子,治療閉目不語。 (中氣不省也。)

  4. 佐以薑、桂,和脾胃。

  5. 加入皁角,治療心痛。

  6. 合併檳榔,治療中下氣結。

理氣,生用不見火。實腸,麵裹煨用。痰氣,磨汁。治痢,川連制。溫補調氣,入藥煎服。

臟腑燥熱,胃氣虛弱,陰虛及氣脫者,禁用。

白話文:

調理氣血,生用不經過火烤。

實腹疼痛,用麵裹著煨著吃。

痰氣,磨成果汁。

治療痢疾,用川連制附子。

溫補調養氣血,加入藥中煎服。

臟腑燥熱、胃氣虛弱、陰虛及氣虛脫離者,禁止使用。

氣滯於上,火鬱於中,則脾氣不醒。木香破滯而醒脾,使脾得淫氣於心,散精於肝,氣血調和,而肝脾之病自除。然今人氣多虛弱,血常不足,投香散之味,恐耗氣而燥血,氣血反滯而不暢,宜益氣滋陰為主,佐以木香,內調氣血,乃為盡善。

白話文:

如果氣鬱結在上半身、火氣鬱積在中焦,脾臟的功能就會受到抑制。木香可以破除鬱結、醒脾開胃,讓脾臟獲得心中之氣並將精氣散佈到肝臟,氣血調和,肝脾之病就會自然消失。然而,現在的人大多氣虛血弱,服用辛香氣味的藥物可能耗氣傷血,導致氣血更鬱滯不通。因此,治療時宜以益氣滋陰為主,佐以木香來調氣血,方為最佳。