嚴潔、施雯、洪煒全

《得配本草》~ 卷二 (3)

回本書目錄

卷二 (3)

1. 上黨參

甘,平。入手足太陰經氣分。補養中氣,調和脾胃。得黃耆,實衛。配石蓮,止痢。君當歸,活血。佐棗仁,補心。補肺,蜜拌蒸熟。補脾,恐其氣滯,加桑皮數分,或加廣皮亦可。氣滯怒火盛者禁用。

白話文:

甘、平。流入手足太陰經氣分,補養中氣,調和脾胃。配合黃耆,實衛。配合石蓮,止痢。為君藥,與當歸同用,活血。佐以棗仁,補心。補肺,以蜂蜜拌勻蒸熟。補脾,擔心其氣滯,加入少許桑皮,或加入廣皮亦可。氣滯怒火盛者禁用。

黨參膏

清肺金,補元氣,開聲音,助筋力。

白話文:

清肺金,補元氣,開聲音,助筋力。

制膏法:用黨參軟甜者一斤切片,沙參半斤切片,桂圓肉四兩,水煎濃汁,滴水成珠,用瓷器盛貯。每用一酒杯,空心滾水沖服,衝入煎藥亦可。

白話文:

藥膏的製作方法:

  1. 取柔軟香甜的黨參一斤,切片。

  2. 取半斤沙參,切片。

  3. 取四兩桂圓肉。

  4. 將三種藥材一起用水煎煮成濃汁,濃到滴水成珠的程度。

  5. 將濃汁盛裝在瓷器中保存。

  6. 每次服用時,取一酒杯的濃汁,用滾水沖服。也可以將濃汁滴入正在煎煮的藥物中服用。

2. 北沙參

一名白參,一名鈴兒參。

防己。反藜蘆

白話文:

一名白參,一名鈴兒參。

忌諱防己。相反藜蘆。

甘,平,微苦,微寒。入手太陰經。補陰以制陽,清金以滋水。治久咳肺痿,皮熱瘙癢,驚煩,嘈雜,多眠,疝痛,長肌肉,消癰腫。得糯米,助脾陰。配生地,涼血熱。佐柴葛,去邪火。合玄參,止干嗽。

白話文:

藥物甘甜,性平,微苦,微寒。能入太陰經,滋陰調陽,利咽潤肺。可以治療久咳、肺癆、皮膚發熱瘙癢、驚慌煩躁、口舌瘡痛、多眠、疝氣疼痛、肌肉生長、消除腫瘤。配以糯米,幫助調節脾臟。配合生地,清涼血熱。輔以柴葛,祛除邪火。合用玄參,止乾咳。

氣味清薄,宜加倍用。肺氣寒,虛氣上浮者,禁用。

白話文:

氣味清淡,宜加倍使用。若肺氣偏寒,虛寒之氣上浮時,不宜服用。

3. 薺苨

一名甜桔梗,一名杏參。

甘,寒。入手太陰經。解上焦熱邪,利肺氣,解百藥毒。治咳嗽、消渴、強中,瘡毒疔腫。

白話文:

一名甜桔梗,一名杏參。

性味甘,寒。歸入太陰肺經。能清解上焦熱邪,利肺氣,解百藥之毒。主治咳嗽、消渴、強中,瘡毒疔腫等症。

4. 桔梗

節皮為之使。畏白芨、龍膽草。忌豬肉。伏砒。

辛、苦、平。入手太陰經氣分。行表達竅,開提氣血,能載諸藥上浮,以消鬱結。治痰壅喘促,鼻塞,肺癰,乾咳,目赤,喉痹咽痛,齒痛口瘡,胸膈刺痛,腹痛腸鳴。配梔子大黃,治目赤腫痛。配大力子、大黃,治疫毒。配阿膠,治肺痿。配訶子,治失音。配茴香,燒研敷牙疳臭爛。

白話文:

節皮

【說明】

味辛、苦,性平。歸入肺經氣分。

【功效】

行氣止痛,開提氣血。能將其他藥物帶到上方,化解鬱結。

【主治】

  • 痰液阻滯引起的喘息、呼吸困難、鼻塞
  • 肺部膿瘍、乾咳
  • 眼睛發紅、疼痛
  • 喉嚨腫痛、牙齦腫痛、口腔潰瘍
  • 胸口、腹部疼痛、腸鳴

【配伍】

  • 配梔子、大黃:治療眼睛發紅、腫痛。
  • 配大力子、大黃:治療瘟疫。
  • 配阿膠:治療肺結核。
  • 配訶子:治療失聲。
  • 配茴香:燒成灰後敷於牙疳潰爛處。

【禁忌】

  • 畏懼白芨、龍膽草。
  • 忌食豬肉。
  • 伏砒。

枳殼,利胸膈。君甘草,治少陰咽痛,及肺癰咳嗽吐膿如粳米粥者。入涼膈散,則不峻下。入補血藥,清理咽喉。入治痢藥,開肺氣之鬱於大腸。入治嗽藥,散火邪之鬱於肺中。

白話文:

加入枳殼,可以調理胸膈。甘草是君藥,可以治療少陰咽喉疼痛,以及肺癰引起的咳嗽,吐膿如粳米粥者。加入涼膈散,則不會峻下。加入補血藥物,可以清理咽喉。加入痢疾藥物,可以宣發肺氣鬱結在大腸中。加入治療咳嗽的藥物,可以散發火邪鬱結在肺中。

刮去浮皮,米泔浸,微炒。若欲專用降劑,此物不宜同用。諸氣上浮,血病火炎,二者禁用。

白話文:

刮除浮皮,用米湯浸泡,微微炒過。若要專門使用降氣藥物,此物不宜同用。氣浮在上,血熱氣旺,這兩種情況都禁止使用。

5. 黃精

一名仙人餘糧,一名龍銜,一名救窮草。

忌梅實。

白話文:

有三位仙人在山中採摘藥草:

  • 第一仙採得一種名為「餘糧」的藥草。
  • 第二仙採得一種名為「龍銜」的藥草。
  • 第三仙採得一種名為「救窮草」的藥草。

忌食梅子。

甘,平。入足太陰經。補中氣,潤心肺,安五臟,填精髓,助筋骨,下三蟲。得蔓菁,養肝血。配杞子,補精氣。洗淨砂泥,蒸曬九次用。陰盛者服之,致泄瀉痞滿。氣滯者禁用。

白話文:

甘草,性質平和,歸入足太陰經。它可以補益中氣,潤澤心肺,安撫五臟,填補精髓,強健筋骨,驅除三蟲。如果與蔓菁搭配,可以滋養肝血。如果與枸杞子搭配,可以補益精氣。將甘草清洗乾淨,去除泥沙,蒸曬九次後使用。陰盛體質的人服用甘草,可能會導致腹瀉、腹脹等症狀。氣滯體質的人禁用甘草。

6. 萎蕤

一名玉竹

畏滷咸。

白話文:

忌諱鹹的食物。

甘,平。入手足太陰、少陰經。柔潤補虛,善息肝風。治虛勞寒熱痁瘧,風溫自汗灼熱,頭疼目痛眥爛,男子濕注腰疼,小便頻數失精,一切虛損挾風濕諸症。用代參、地,大有殊功。得薄荷生薑,治目痛昏暗。得芭蕉根滑石,治卒淋。得葵子、龍膽草茯苓前胡

白話文:

甘草,性平,歸手足太陰、少陰經。具有柔潤補虛,善息肝風的功效。可治療虛勞寒熱、瘧疾,風溫自汗灼熱,頭疼、眼痛、眼瞼破裂,男子濕注腰疼,小便頻數、失精,一切虛損挾風濕諸症。用甘草代替黨參、地黃,有很顯著的療效。配伍薄荷、生薑,可治療眼痛、昏暗。配伍芭蕉根、滑石,可治療急性淋病。配伍葵子、龍膽草、茯苓、前胡,可

治小兒癇病後身面虛腫。配赤芍當歸黃連,煎湯熏洗眼赤澀痛。

白話文:

針對小兒癇病後,眼皮浮腫的症狀,可以使用赤芍、當歸、黃連這三味藥材煮水,然後用此藥水洗眼睛,可以緩解眼睛發紅、疼痛的症狀。

竹刀刮去皮節,蒸用。止嗽,蜜水拌蒸。去風,酒拌蒸。

白話文:

將竹刀颳去外皮和節,蒸熟食用。治療咳嗽,用蜂蜜水拌著一起蒸。有去風作用,用酒拌著一起蒸。