嚴潔、施雯、洪煒全

《得配本草》~ 卷七 (7)

回本書目錄

卷七 (7)

1. 秦皮

苦瓠、防癸、大戟為之使。惡吳茱萸

白話文:

用苦瓠、防風、大戟為引導藥。不適用於吳茱萸。

苦,寒、澀。入足厥陰、少陰經。治下痢崩帶,療風寒濕痹,祛肝熱,點白膜。(煎汁澄清,頻點自效。秦皮能達木鬱,木不鬱則諸症悉除。)配滑石、川連,洗赤眼生翳;配川連、竹葉,治眼暴赤。

白話文:

苦、寒、澀。歸屬足厥陰、少陰經。治療腹瀉和崩帶,治療由風寒濕造成的痹症,祛除肝熱,點眼白膜。(煎熬汁液澄清後,頻頻點眼,即可見效。秦皮能疏通肝鬱,肝鬱消除,各種症狀自然消除。)搭配滑石、川連,可清洗紅眼、新生翳膜;搭配川連、竹葉,可治療突發性眼赤症狀。

怪症:田夫忽然發癩,遍身潰爛,號呼欲絕,此天蛇毒也。用秦皮煮汁一斗,二三次服之。

白話文:

怪異的症狀:一位農夫突然發瘋,全身潰爛,痛苦不堪,發出絕望的呼喊,這是天蛇毒引起的。使用秦皮煮成的藥汁一斗,分兩到三次服用。

2. 合歡皮

即夜合

白話文:

即夜合

隨即閉合,猶如夜間合攏的花朵。

甘,平。入手足太陰經。安五臟,治肺癰,又能補心脾之陰。得阿膠,治肺痿吐血。配白蠟煎膏,長肌肉,續筋骨。配白芥子,內服外敷,治跌打折骨。

白話文:

甘,屬平。藥力作用於手太陰肺經、足太陰脾經。可安定五臟,治療肺部癰疽,又能補充心和脾的陰分。加入阿膠,可以治療肺萎縮症而導致的吐血。配製成白蠟膏劑,可增長肌肉,修復筋骨。配製成白芥子,內服外敷,可以治療跌打損傷和骨折。

去粗皮,炒用。

白話文:

去粗皮,炒用。

3. 皂角

莢如豬牙,名牙皂。

白話文:

莢果的形狀像豬牙,因此稱為「牙皁」。

柏實為之使。畏人參苦參空青。惡麥門冬。伏丹砂、粉霜、硫黃、硇砂。辛、咸,溫燥。有小毒。入足厥陰、陽明經氣分。開竅通關,達三焦之氣,宣膀胱之滯。搜風逐痰,辟邪化谷。配蛤蜊殼,消乳癰。佐白礬,吐風涎。佐海石,去膈上橫結之痰。佐鐵花,墜痰穢上逆之氣。使羊肉,治腸風。合半夏末,取鼻嚏。

白話文:

柏實引導藥效運行。畏懼人參、苦參、空青這三種藥物。排斥麥門冬。同丹砂、粉霜、硫磺、硇砂等藥物相剋。辛、鹹的口味,溫燥的性質。具有輕微毒性。歸屬足厥陰、陽明經的氣分。藥效可打開竅穴疏通關道,宣發膀胱的滯氣。搜捕風寒驅逐痰飲,闢除邪氣消化穀食。搭配蛤蜊殼,可以消散乳癰。輔助白礬,可以吐出體內的風涎。輔助海石,可以去除膈上橫生的痰結。輔助鐵花,可以消除痰液穢氣上逆的症狀。輔助羊肉,可以治療腸風。配合半夏末,可以催發噴嚏。

去粗皮、弦、子,酥炙或蜜炙,或取汁,或燒炭用。通大腸,入蜜熬膏。陰虛痰盛,熱極生風者禁用。

疏五臟風熱,通大便秘結。

煮熟去黃皮,煅存性用。

辛,溫。性銳。去風殺蟲,能引諸藥至癰疽潰處。

攻毒,連尖。不使瘡破,去尖。

白話文:

疏通五臟風熱,暢通大便結滯。

煮熟後去除粗糙的外皮,煅燒後服用。

辛辣,溫熱。性質激烈。能祛風殺蟲,可以引導其他藥物深入癰疽潰處。

攻毒時連尖使用,防止瘡口破裂;去除尖端後使用。

4. 肥皂莢

柏實為之使。畏人參苦參空青。惡麥門冬。伏丹砂、粉霜、硫黃、硇砂

白話文:

柏子的果實可以作為它的使者。柏實害怕人參、苦參、空青。厭惡麥門冬。不適合丹砂、粉霜、硫黃、硇砂。

辛,溫。入足厥陰經。除風濕,破堅症,通關節,療腫毒。得萊菔子,治一切痰氣。

白話文:

辛辣、溫和。歸屬於足厥陰經。祛除風濕、打通關節、治療腫毒。配合萊菔子,可以治療一切痰氣。

去筋膜。酥炙,燒炭,酒炒絞汁,依方法制。

甘,溫。腥。除風熱,治瘰癧。得枳殼,治裡急後重。得槐實,治腸風下血。

煮熟,去皮用。

白話文:

繁體中文翻譯:

核桃

甘甜,溫暖。有腥味。祛風散熱,治療瘰癧。配伍枳殼,治療裡急後重。配伍槐實,治療腸風下血。

煮熟後,去皮食用。

5. 沒石子

苦,溫。入足少陰經。治腸虛冷痢,陰瘡陰汗,攝精固齒,烏鬚髮,生肌肉。配甘草,摻口瘡。

白話文:

苦,溫。歸於足少陰經。治療腸虛寒痢,陰瘡、陰汗,固澀精氣,使牙齒堅固,頭髮烏黑,生長肌肉。配用甘草,可治療口瘡。

去蟲食者炒研,或泡,或用漿水於沙盆中研末,焙乾用。

白話文:

去蟲蛀的部分炒香後磨成細粉,或泡成藥液,或用漿水在沙盆中研磨成藥粉,然後烘焙乾燥即可使用。

6. 訶黎勒

一名訶子

白話文:

訶子

本草綱目載:「訶子,一名訶黎勒,又名訶黎勒勒。生於嶺南、蜀中、川東。核堅,皮青,肉白,其功多,而利小便、逐水飲為最良。」

現代白話文:

訶子

本草綱目記載:「訶子,別名訶黎勒,又稱訶黎勒勒。生長在嶺南、四川中部、川東一帶。核硬,果皮青色,果肉白色,功效很多,其中利小便、祛除水腫的功效最佳。」

苦、酸、溫。入手太陰、陽明經。斂肺降火。止胎漏,療崩帶。治腎氣奔豚,止痰嗽喘急,收瀉血脫肛,去心腹脹滿。

白話文:

【翻譯】苦、酸、溫。歸屬太陰和陽明經。斂肺降火。止流產和產後出血,治療崩漏。治療腎臟引起的奔豚氣,止咳、喘、急,收斂脫肛和止血,消除胸腹脹滿。

橘皮厚朴,泄氣。配烏梅五味子,斂血。佐肉果,止水瀉。佐白朮,厚腸胃。六路紋者良,或多或少,便是他種。酒蒸去核取肉用。清金行氣,生用。溫胃固腸,煨用。元氣虛陷者,當避其苦降之性。嗽痢初起,肺與大腸實熱,俱禁用。

白話文:

取得橘皮和厚皮,有泄氣的作用,用烏梅、五味子配伍,能斂血。配伍肉蔻,可以止住水果腹瀉。搭配白茯苓,可益氣厚腸胃。橘皮上有六瓣,那樣效果纔好。橘皮的數量多少,代表不同的種類。可用酒蒸熟去除果核,取果肉使用。生用,能清金氣,溫胃固腸,煨用。元氣虛陷的人,應當避免使用橘皮,因為橘皮有苦降的作用。咳嗽腹瀉剛開始發作,肺與大腸實熱,都不可以用橘皮。

消腹中之惡物。

白話文:

消除腹中的惡穢之物。