《履霜集》~ 卷二 (3)
卷二 (3)
1. 保胎論
夫氣為陽,陽氣壅則熱盛,和順則熱清。先哲云:調理胎前,清熱養血為主。保胎丸生血行氣藥,血生則胎有所養,氣行則熱清而胎穩。尤當因病加味,百不一失。如氣虛加人參,血虛倍當歸、熟地,嘔吐少食加砂仁,食不化倍白朮,稍加神麯,咳嗽倍紫蘇,痰涎壅盛,倍陳皮、條芩,胎漏下血,倍條芩加糯米,心神不寧加遠志、茯神,小便淋閉,大便閉滋加人乳、童便。至八九個月及十月,形體成就,宜進瘦胎易產之劑。
婦人素壯,胎肥氣實,微加枳殼,以散滯氣,氣順則縮胎而易生。婦人素弱,胎怯氣虛,加白朮以益元氣,氣壯則能送胎而易產。服得人參者,加人參更妙。龔金溪曰:妊娠脈息和順,但肢體沉重,頭暈擇食,甚者寒熱嘔吐,胸膈煩悶,名惡阻。謂噁心阻其飲食,切勿作寒熱症治,宜保生湯或茯苓補心湯加竹茹。
孕婦小便澀痛頻數,謂子淋,乃腎與膀胱虛熱,不能制水也,宜子淋散。妊婦小便頻數,出少不疼,謂轉胞,宜五苓散去桂加阿膠。妊婦經水時下,謂胎漏,屬氣血兩虛,有熱,宜膠艾四物湯。妊娠覺氣不安,或腹疼或腰疼,或飲食不美,或胎動下血,宜安胎飲。妊婦心腹作疼,宜香歸止疼散。
許鶴年曰:妊婦病傷寒,煩躁之極,勢必小產,宜急取鍋底多年燒紅土三四碗,好醋調稀,掃病婦腹上三寸厚,干即再換,待汗出盡去。此方不惟保胎,亦能催胎。
臧公三曰:婦人墜胎,因氣血虛損,無所榮養而然也。夫胎之在腹,如果之在枝,枝枯果落,理之自然。婦人胎動而墜者,大抵不外屬虛屬火二者之間,清熱養血盡之矣。外此而動脈者,又不可不知。或因飲食不節,或因勞倦太過,或因外感風寒,或因負重閃挫,或因跌僕擊觸,或因房事相犯,或因怒氣傷肝,或因鬱氣傷脾,俱能動胎,宜保胎丸救之。然胎有傷之輕者,服之而胎穩。
傷之重者,必致損墜。若妊婦腹疼,驗其面赤舌青者,此胎已死,急用救產丸下之,以救其母。下後必虛,繼服大補丸。
保胎益母丸
益母草上截三兩,香附米二兩童便制,熟地黃三兩,歸身三兩,白芍三兩酒炒,川芎二兩酒洗,蘇梗二兩忌鯉魚,陳皮三兩,炙草二兩,白茯苓二兩,白朮二兩,條芩二兩酒炒,蓮肉二兩去皮心。共為末,煉蜜為丸,丸重三錢,服法同前。
保生湯
人參、炙草各一錢,白朮土炒,陳皮、香附七制、烏藥各二錢,加生薑煎服。
茯苓補心湯
當歸、川芎、白芍炒、熟地、白茯苓去皮、桔梗、前胡、紫蘇、陳皮各一錢,乾葛炒、炙草、人參、半夏、香油、薑汁炒各五分。
子淋散
麥冬去心、赤茯苓、大腹皮洗淨土泥,薑汁拌炒,甘草、淡竹葉,水煎服。
五苓散
豬苓一錢,澤瀉一錢,白朮一錢,茯苓八分,加阿膠八分。
膠艾四物湯
當歸、川芎、白芍酒炒、條芩酒炒、白朮土炒、熟地砂仁炒、香附童便炒黑、真阿膠蛤粉炒珠、艾葉少許,用粳米同煎服。
安胎飲
白朮土炒二錢,條芩炒一錢五分,砂仁炒熟地、陳皮、當歸、白芍炒各一錢,川芎、紫蘇各八分,甘草四分。
香歸止疼散
當歸身二錢酒洗,炙草一錢,元胡炒一錢,乳香一錢,水煎服。
白話文:
保胎論
氣是陽氣,陽氣鬱結就會熱盛,陽氣調順則熱氣就消退。古人說:調理孕期,以清熱養血為主。保胎丸裡面的藥材有生血行氣的作用,血足則胎兒有營養,氣順則熱氣消退,胎兒就能穩固。尤其應該根據病情加減藥物,這樣幾乎不會失敗。例如:氣虛就加人參,血虛就加倍當歸、熟地,嘔吐少食就加砂仁,消化不良就加倍白朮,稍微加點神麴,咳嗽就加倍紫蘇,痰多就加倍陳皮、黃芩,胎漏出血就加倍黃芩和糯米,心神不安就加遠志、茯神,小便不通就加人乳、童尿。到了孕期八九個月或十個月,胎兒形體已成,就應該服用幫助胎兒順利生產的藥物。
如果孕婦原本身體強壯,胎兒肥大,氣血旺盛,可以少量加枳殼,以疏通滯氣,氣順則胎兒容易娩出。如果孕婦原本身體虛弱,胎兒弱小,氣血虛弱,就加白朮來益氣,氣壯就能順利生產。如果服用人參,再加人參效果更好。龔金溪說:妊娠期間脈象平和,但肢體沉重,頭暈挑食,嚴重者還會寒熱嘔吐,胸悶,這就是妊娠惡阻。所謂噁心阻礙飲食,不要把它當成寒熱症治療,應該服用保生湯或茯苓補心湯加竹茹。
孕婦小便澀痛頻繁,稱為子淋,是腎和膀胱虛熱,不能制約水分,應該服用子淋散。孕婦小便頻繁,尿量少不疼痛,稱為轉胞,應該服用五苓散去掉桂枝,加阿膠。孕婦經期出血,稱為胎漏,屬於氣血兩虛,伴有熱症,應該服用膠艾四物湯。妊娠期感到氣血不順,或者腹痛腰痛,或者飲食不佳,或者胎動出血,應該服用安胎飲。孕婦心腹疼痛,應該服用香歸止疼散。
許鶴年說:孕婦患傷寒,煩躁到極點,很可能導致流產,應該迅速取鍋底燒紅多年的土三四碗,用好醋調稀,塗抹在孕婦腹部三寸厚,乾了就再換,直到汗出盡為止。這個方法不僅能保胎,還能催生。
臧公三說:婦女流產,是因為氣血虛損,沒有營養供給胎兒。胎兒在腹中,就像果實在樹枝上,樹枝枯萎,果子就會掉落,這是自然規律。婦女胎動而流產,大多是因為虛弱或內熱,清熱養血就夠了。除此之外導致胎動的原因,也需要注意。例如飲食不節制,過度勞累,外感風寒,負重閃挫,跌倒碰撞,房事過度,怒氣傷肝,鬱氣傷脾,都會導致胎動,應該服用保胎丸治療。但是胎兒受損的輕重程度不同,輕者服用保胎丸後胎兒就能穩住。
受損嚴重者,必然導致流產。如果孕婦腹痛,面紅舌青,說明胎兒已死,應該迅速服用救產丸,以保全孕婦性命。服藥後身體必然虛弱,接著服用大補丸。
保胎益母丸組成:
益母草、香附米、熟地黃、當歸、白芍、川芎、蘇梗、陳皮、炙甘草、白茯苓、白朮、黃芩、蓮肉。
保生湯組成:
人參、炙甘草、白朮、陳皮、香附、烏藥、生薑。
茯苓補心湯組成:
當歸、川芎、白芍、熟地黃、白茯苓、桔梗、前胡、紫蘇、陳皮、乾葛、炙甘草、人參、半夏、香油。
子淋散組成:
麥冬、赤茯苓、大腹皮、甘草、淡竹葉。
五苓散組成:
豬苓、澤瀉、白朮、茯苓、阿膠。
膠艾四物湯組成:
當歸、川芎、白芍、黃芩、白朮、熟地黃、砂仁、香附、阿膠、艾葉、粳米。
安胎飲組成:
白朮、黃芩、砂仁、熟地黃、陳皮、當歸、白芍、川芎、紫蘇、甘草。
香歸止疼散組成:
當歸、炙甘草、元胡、乳香。
2. 救產論
夫婦人臨產之初,宜選一善熟穩婆,及得力家人,勿使張皇,以驚產婦。腹疼且令扶行,或疼或止,名曰弄疼。不可使試水手探,亦不可屈腰睡臥。如連腰引疼,眼中如見火光,此是兒轉,不可坐草,恐兒在腹難以轉側,及胞漿先破,子道乾澀,皆至難產。必至腹相引,頻頻陣疼,難以行立,然後坐草。
抱腰之人不得傾斜,則兒順易產。若久坐不產,熱黃酒下救產丸一粒。夫當臍腹疼痛之初,兒身才轉而未順,若用力一逼,用藥一催,遂至橫生逆產,所以臨月之時,待胎自轉下,必頭對產戶,方用藥一催,補其血而順其氣,使子易生,而胞易落也。產訖,用益母草五錢,當歸二錢,川芎一錢,水煎,加童便、黃酒各一盞,進三服,百病不生。上床時仰臥立膝,勿伸足,勿便睡。
不可以得男為喜,過喜則傷心,恐生紅汗之症。不可以得女為憂,恐有敗血傷心之患。惟食粥,勿令過飽。若胎衣不下,是血胞中為血所脹,宜將胸間用帶束住,恐上衝心胸,喘急疼痛,必至危殆。再以物墜住臍帶,用意拴縛,然後截斷,急服救產丸一二枚即下,慎勿妄用手法。
王叔和云:新產之脈緩滑吉,實大弦急死。來侵寸口,焱疾不調死。沉細附骨不絕生。蓋產後扶虛消瘀,脈卻宜虛小也。
《醫鑑》云:婦人產後發熱惡寒,有去血過多者,有惡露不盡者,有三日乳蒸者,有早起勞倦者,有飲食停滯者,俱狀類傷寒,不可輕易汗下。蓋產後氣血空虛,若汗之,必鬱冒筋惕肉瞤,昏迷不省,手足搐搦,大便閉結。若下之,則痢不止。昏沉厥逆等症,俱宜溫補氣血為主。
金溪曰:婦人產後,血暈下一,要因症調理。下血少而暈者,是敗血衝心,心下脹滿,神昏口噤,不省人事,宜破血行血之藥治之,救產丸、失笑散選用。下血多而暈者,是去血過多,心無血養,神昏煩熱,宜補血養血之藥治之,八珍湯、十全大補湯、大補丸、獨參湯選用。
用力太過而暈者,是去血過多,氣無所附,陽隨陰散,宜養血補氣之藥治之,補中益氣湯倍歸身加香附、六君子加芎歸、八珍湯、芎歸調血湯、當歸補血湯選用。
《醫貫》曰:產後及大失血後,陰血暴傷,必大發熱,亦名陰虛發熱。此陰字正謂氣血之陰,若以涼藥正治,立見其危殆,此時不可用四物。經云:有形之血,不能速化,無形之氣,所宜急固。須用獨參湯,或當歸補血湯,此陰生陽長之義也。
許鶴年曰:產後心腹作疼,手按而痛愈甚,此是血滯,四物湯加桃仁、紅花、炮薑、澤蘭、益母,補而散之。手按而疼稍緩,此是血虛,四物加人參、白朮、炮薑、益母,補而養之。疼而作瀉,是脾虛不能運化,六君子加肉蔻。疼而作嘔,是胃虛不能受納,六君子加砂仁。
《醫貫》曰:產後發熱惡寒,由脾胃虧損,氣血不足也。經云:陰虛則熱,陽虛則惡寒。大抵陰不足,陽旺乘之,則陽下陷於陰分而發熱。陽不足,陰旺乘之,則陰上逆於陽分而惡寒。此陰陽不歸其分,以致寒熱交爭,故發熱而惡寒也。且不可用汗藥發表,涼藥降火。若寒盛用補中益氣湯,熱盛六味地黃丸。
許立齋曰:產後惡露未盡,兒枕疼,必脅肋脹滿,連大小腹有塊作疼,用桃仁、紅花、當歸、川芎、丹皮、白芍,行血破血,加炮姜以行瘀。若虛宜另行溫補。
許鶴年曰:產後玉門不閉,發熱惡寒,氣血虛也,十全大補湯加五味子,切忌寒涼。產後生腸不收,發熱畏寒,氣下陷也,補中益氣湯倍升、柴。產後感瘧,亦氣血虛,補中益氣湯,寒盛倍黃耆,熱盛倍柴胡。產後大便閉結,氣血虛衰,腸胃結澀,不可輕用通利之劑,損傷元氣,宜養血潤燥,當歸、熟地煎湯,入人乳、童便、黃酒日三服,以通為度。產後小腹急疼小便閉,八味地黃湯加車前子、牛膝。
產後血不止,用生藕汁一杯、黃酒一杯煮熟,空心服之,以愈為度。
白話文:
救產論
婦女臨產初期,應選擇一位經驗豐富、穩妥的接生婆,以及可靠的家人協助,避免驚慌失措,以免嚇到產婦。肚子疼痛時,應扶著產婦走動,疼痛時而來時而止,稱為「弄疼」。不可以讓接生婆用手探測羊水,也不可讓產婦彎腰躺臥。如果腰部持續疼痛,眼睛好像看到火光,這是胎兒正在轉動,不可讓產婦坐在地上,以免胎兒在腹中難以轉動,以及造成羊水早破,產道乾燥,導致難產。必須等到腹部持續疼痛,陣痛頻繁,難以站立行走時,才能讓產婦坐在地上。
扶著產婦腰部的人,不可歪斜,這樣胎兒才能順利生產。如果長時間坐著仍未生產,可以用溫熱黃酒送服救產丸一粒。丈夫應注意,在產婦腹部開始疼痛,胎兒開始轉動但尚未順利轉正時,不可用力或催生,以免造成胎兒橫位或難產。因此,在臨產期,應等待胎兒自行轉正,胎頭朝向產道,才能使用藥物催生,以補充血液,順暢氣血,讓胎兒容易出生,胎盤容易排出。生產後,用益母草五錢、當歸二錢、川芎一錢水煎,加入童便、黃酒各一碗,服用三次,可以預防百病。產婦上床時應仰臥屈膝,不要伸直雙腳,也不要立即睡覺。
不可因為生男孩而過度高興,過度高興會傷心,可能導致產後出血症狀。也不可因為生女孩而過度憂慮,以免因憂慮而傷心,導致敗血症。產後飲食宜吃粥,不可過飽。如果胎盤不下,是因為胎盤內淤血腫脹,應將產婦胸部用帶子束縛住,以免血液衝擊心胸,造成呼吸困難、疼痛,甚至危及生命。再用東西綁住臍帶,小心地綁緊後再剪斷,然後服用救產丸一到兩粒即可排出胎盤,切勿隨意使用手法。
王叔和說:產後脈象緩和滑利為吉,脈象實大弦急則凶險。脈來侵犯寸口,脈象急速紊亂則凶險。脈象沉細貼骨但不斷則為吉利。總而言之,產後應扶助虛弱之體,消除瘀血,脈象宜虛弱而微小。
《醫鑑》說:婦女產後發熱惡寒,有的出血過多,有的惡露不盡,有的產後三天乳房脹痛,有的產後早起勞累,有的飲食停滯,這些症狀都類似傷寒,不可輕易使用發汗的藥物。因為產後氣血虛弱,如果使用發汗藥物,必然會導致肌肉痙攣、昏迷不醒、手足抽搐、大便不通。如果使用瀉下藥物,則會導致腹瀉不止。昏迷、厥逆等症狀,都應以溫補氣血為主。
金溪說:婦女產後暈倒,應根據症狀調理。出血少而暈倒者,是因為敗血衝擊心臟,心下脹滿,神志不清,口緊閉,不省人事,應使用破血行血的藥物治療,例如救產丸、失笑散。出血多而暈倒者,是因為失血過多,心臟得不到血液滋養,神志不清,煩熱,應使用補血養血的藥物治療,例如八珍湯、十全大補湯、大補丸、獨參湯。
用力過度而暈倒者,是因為失血過多,氣血不足,陽氣隨陰氣散失,應使用養血補氣的藥物治療,例如補中益氣湯(倍量當歸)加香附、六君子湯加川芎、當歸、八珍湯、芎歸調血湯、當歸補血湯。
《醫貫》說:產後或大出血後,陰血受損,必然會高燒,也稱為陰虛發熱。這裡的「陰」指的是氣血的陰虛,如果使用涼藥治療,立刻就會危及生命,此時不可使用四物湯。經書上說:有形的血液,不能快速化解,無形的氣血,應當迅速固攝。應該使用獨參湯或當歸補血湯,這是陰生陽長的道理。
許鶴年說:產後心腹疼痛,用手按壓則疼痛加劇,這是血瘀,應使用四物湯加上桃仁、紅花、炮薑、澤蘭、益母草,既補血又活血化瘀。用手按壓則疼痛減輕,這是血虛,應使用四物湯加上人參、白朮、炮薑、益母草,補血養血。疼痛伴隨腹瀉,是脾虛不能運化,應使用六君子湯加肉蔻。疼痛伴隨嘔吐,是胃虛不能消化,應使用六君子湯加砂仁。
《醫貫》說:產後發熱惡寒,是因脾胃虧損,氣血不足。經書上說:陰虛則熱,陽虛則寒。總之,陰氣不足,陽氣旺盛則陽氣下陷於陰分而發熱。陽氣不足,陰氣旺盛則陰氣上逆於陽分而惡寒。這是陰陽不歸其位,導致寒熱交爭,所以會發熱又惡寒。切不可使用發汗藥物發汗,或涼藥降火。如果寒盛則使用補中益氣湯,如果熱盛則使用六味地黃丸。
許立齋說:產後惡露未盡,子宮疼痛,必然脅肋脹滿,腹部有腫塊疼痛,應使用桃仁、紅花、當歸、川芎、丹皮、白芍活血化瘀,並加入炮薑以促進瘀血排出。如果體虛,則需另行溫補。
許鶴年說:產後陰道閉合不良,發熱惡寒,是氣血虛弱,應使用十全大補湯加五味子,切忌寒涼。產後腸胃不收縮,發熱畏寒,是氣下陷,應使用補中益氣湯加倍升麻、柴胡。產後瘧疾,也是氣血虛弱,應使用補中益氣湯,寒盛則加倍黃耆,熱盛則加倍柴胡。產後大便秘結,是氣血虛衰,腸胃乾燥,不可輕易使用通便藥物,以免損傷元氣,應養血潤燥,使用當歸、熟地水煎,加入人乳、童便、黃酒,每日三次,以通便為度。產後小腹劇痛,小便不通,應使用八味地黃湯加車前子、牛膝。
產後出血不止,可用鮮藕汁一杯、黃酒一杯煮熟,空腹服用,直到痊癒。