《萬病回春》~ 卷之三 (14)
卷之三 (14)
1. 翻胃
脈:反胃噎膈,寸緊尺澀,緊芤或弦虛寒之厄,關沉有痰,浮澀脾積,浮弱虛氣,澀小血弱,若澀而沉,七情所搏。
夫膈噎翻胃之症,皆由七情太過而動五臟之火,熏蒸津液而痰益盛,脾胃漸衰,飲食不得流行,為膈、為噎、為翻胃也。丹溪云:年高者不治。蓋年少之人,氣血未虛,用藥劫去痰,雖得暫愈,其病立復。所以然者,氣虛則不能運化而生痰,血虛則不能滋潤而生火也。又云:此症切不可用香燥之藥而厚滋味。
蓋症屬熱燥,故不可用香燥之藥。香能散氣,燥能耗血,厚滋味能助火而生痰也。粗工不識病源,但見斯疾,便以峻劑撥之而取刻效,以圖厚賄。不思病危,復而不救,可不嘆哉!
大凡膈噎翻胃,不可服辛熱香燥,最能耗血。糞如羊屎者不治,大腸無血故也。口吐白沫者不治,氣血俱憊故也。
翻胃者,胃虛吐食而不納也。
安胃湯
人參(五分),白朮(三分),茯苓(去皮),山藥(炒),當歸,陳皮,半夏(薑汁炒),藿香(各一錢),砂仁(五分),黃連(薑汁炒),蓮肉(各八分),甘草(三分)
上銼一劑,生薑三片、棗一枚、烏梅一個,水煎溫服。
順氣和中湯,治嘔吐翻胃、嘈雜吞酸、痞悶噫氣、噎膈、心腹刺痛、噁心吐痰水。
陳皮(鹽水浸炒,一錢),半夏(薑汁炒,七分),白茯苓(去皮,七分),白朮(去蘆,土炒,八分),枳實(麩炒,五分),香附(醋浸炒,一錢),砂仁(炒,三分),黃連(薑汁和豬膽汁拌炒,六分),山梔(薑汁炒黑,一錢),神麯(炒,六分),甘草(炙,三分)
上銼一劑,生薑三片,長流水入膠泥攪,澄清水一鍾,煎至七分,入竹瀝、童便、薑汁,不拘時,細細溫服。如氣虛加黃耆、人參各八分;如血虛加當歸七分、川芎五分;如氣惱或氣不舒暢加烏藥五分、木香三分;如胸膈飽悶加蘿蔔子炒六分;如心下嘈雜醋心加吳茱萸四分,倍黃連、白朮;如嘔吐不吐加藿香梗七分。
太倉丸,治噎膈翻胃,脾胃虛弱,不思飲食。
白豆蔻(二兩),砂仁(二兩),陳倉米(一升,黃土炒熟)
上為細末,薑汁為丸,如梧桐子大。每服百丸,淡薑湯送下。
氣血虛而翻胃者,宜攻補兼濟也。
王道無憂散,治翻胃膈噎。
當歸,白芍(炒),川芎,生地黃(各八分),赤芍(五分),白朮(土炒),白茯苓(去皮。各一錢二分),赤茯苓,砂仁,枳實(麩炒),香附,烏藥,陳皮,半夏(薑汁炒),藿香,檳榔,豬苓,木通,天門冬(去心),麥門冬(去心),黃柏(人乳炒),知母(人乳炒),黃芩(炒,各八分),粉甘草(三分)
上銼一劑,水煎溫服。
年老之人,陰血枯槁,痰火氣結,升而不降,飲食不下者,乃成膈噎之病也。
白話文:
[翻胃]
脈象:反胃、噎膈等症狀,寸脈緊而尺脈澀,脈象緊而虛浮或呈現弦脈且虛弱,是寒邪的表現。關脈沉而有痰,浮脈澀代表脾臟有積聚,浮脈弱是氣虛,脈象細澀表示血弱。如果脈象澀而沉,則是情緒過度波動所導致。
噎膈、翻胃等病症,都是因為情緒過度波動,導致五臟的火氣旺盛,熏蒸體內的津液,使痰液越來越多,脾胃功能逐漸衰退,食物無法正常消化,進而形成膈、噎、翻胃等病症。朱丹溪說:「年紀大的人,這種病難以治癒。」因為年輕人氣血尚未虛弱,用藥去除痰液,雖然可以暫時好轉,但疾病很快就會復發。這是因為氣虛就無法運化而產生痰液,血虛則無法滋潤而產生火氣。朱丹溪又說:「此病絕對不能使用辛香燥熱的藥物,也不能食用味道濃厚的食物。」
因為此病症屬於熱燥,所以不能使用辛香燥熱的藥物。辛香之物會耗散氣,燥熱之物會耗損血,味道濃厚的食物會助長火氣而生痰。庸醫不了解病因,只看到此病,就用猛烈的藥物來治療,以求速效,藉此獲取錢財。卻沒想到病情危急,復發後無法救治,實在令人嘆息!
凡是患有膈噎、翻胃的病人,絕對不能服用辛辣、溫熱、香燥的藥物,因為這些藥物最容易耗損血液。如果大便像羊屎一樣,就表示病無法治癒,因為這是大腸無血的表現。如果口中吐出白色泡沫,也表示病無法治癒,因為這是氣血都衰竭的徵兆。
翻胃是指胃虛弱,吐出食物而無法消化。
安胃湯
人參(五分),白朮(三分),茯苓(去皮),炒山藥,當歸,陳皮,薑汁炒半夏,藿香(各一錢),砂仁(五分),薑汁炒黃連,蓮肉(各八分),甘草(三分)
將以上藥材切碎,加入三片生薑、一顆棗子、一個烏梅,用水煎煮後溫服。
順氣和中湯,用來治療嘔吐、翻胃、胃部嘈雜、吞酸、胸悶、打嗝、噎膈、心腹刺痛、噁心、吐痰水等症狀。
鹽水浸泡炒過的陳皮(一錢),薑汁炒過的半夏(七分),去皮白茯苓(七分),去蘆土炒過的白朮(八分),麩炒枳實(五分),醋浸炒過的香附(一錢),炒砂仁(三分),薑汁和豬膽汁拌炒過的黃連(六分),薑汁炒黑的山梔(一錢),炒神麯(六分),炙甘草(三分)
將以上藥材切碎,加入三片生薑,用長流水攪拌膠泥,澄清後取一鍾清水,煎煮至七分,再加入竹瀝、童便、薑汁,不拘時間,慢慢溫服。如果氣虛,加入黃耆、人參各八分;如果血虛,加入當歸七分、川芎五分;如果因為生氣或情緒不暢,加入烏藥五分、木香三分;如果胸膈飽悶,加入炒過的蘿蔔子六分;如果心下嘈雜、反酸,加入吳茱萸四分,加倍黃連、白朮;如果嘔吐不止,加入藿香梗七分。
太倉丸,用來治療噎膈、翻胃,以及脾胃虛弱、食慾不振等症狀。
白豆蔻(二兩),砂仁(二兩),陳倉米(一升,用黃土炒熟)
將以上藥材磨成細末,用薑汁做成丸子,像梧桐子一樣大小。每次服用一百丸,用淡薑湯送服。
氣血虛弱而導致翻胃的人,應該同時進行攻邪和補益的治療。
王道無憂散,用來治療翻胃、噎膈等症狀。
當歸,炒過的白芍,川芎,生地黃(各八分),赤芍(五分),土炒白朮,去皮白茯苓(各一錢二分),赤茯苓,砂仁,麩炒枳實,香附,烏藥,陳皮,薑汁炒過的半夏,藿香,檳榔,豬苓,木通,去心的天門冬,去心的麥門冬,人乳炒過的黃柏,人乳炒過的知母,炒過的黃芩(各八分),粉甘草(三分)
將以上藥材切碎,用水煎煮後溫服。
年紀大的人,陰血枯竭,痰火氣結,升而不降,飲食無法下嚥,就會形成噎膈這種疾病。