龔廷賢

《萬病回春》~ 序 (3)

回本書目錄

序 (3)

1.

余弗類齠齡博載籍,有志效古良相,佐天子調元化,登生民於春臺和煦之境。尋以數奇譾劣弗售,遂卸仕晉,隱於春雲林麓之濱。賴家大人以醫學鳴世起家,乃世其傳。思弗克為良相,贊廟謨以壽國脈;則為良醫,診民瘼以壽蒼生。雖顯晦不同,而此心之春生均之,有補於世道也。

顧醫之道大矣,醫之書博矣。自軒岐出而《內經》作,世之談醫者宗焉。倉越而下,如劉、張、朱、李,各擅專門,非不稱上乘也。第其書浩翰淵微,未易窺測,且執滯者不能迎刃以中其肯綮,往往投之非症反以重其膏盲。嗚呼舛矣!欲其起死還生,使萬病之回春,不可得也。

可嘆哉!丁丑歲,余懲其弊,集《古今醫鑑》、《種杏仙方》刊行於世,稍稍傳播,衛生或有取焉。頻年以來,經歷愈多,施濟愈驗,凡疾者療之,沉疴頓起,如草木之逢春,生意欣欣向榮,一得之愚,天牖其衷,更有發往昔之所未發者,非敢沾沾以術自玄。而一念與物同春之心,實有不容已也。

於是從苦心十祀,祖軒、岐,宗倉、越,法劉、張、朱、李及歷代名家,茹其英華,參以己意,詳審精密,集成此書,名曰《萬病回春》。真有以收天下春於肺腑矣。蓋春乃造化生育之府,在天為元,在人為仁。天以元生萬物,俾物之瘁者回春,而後品彙毓太和;君子以仁生萬民,俾民之病者回春,而後群生躋壽哉。故三皇之世如春,謂民物咸遂其生,此回春之義所由取也。

然弗忍自秘,仍付諸梓,俾海內家傳而戶曉。凡病證之原,脈絡之奧,方藥之制,以至寒燥虛實補瀉之得,宜緩急標本先生之異治,明白簡要,一覽無遺。萬病得此,可以回生。由是頤養天和,樂享太平之春以永終。

聖天子仁壽天下之化,則舉萬國盡在春風和氣中矣。三皇如春之盛世,不將復見於今日乎?是書之作,未必無萬分之一助也。此固區區草茅芹曝之忠耳,敢曰醫之良與良相併。

萬曆乙卯夏月金溪龔廷賢謹序

白話文:

我年輕時就博覽群書,立志效法古代賢相,輔佐天子,使天下太平,百姓安居樂業。但因時運不濟,未能實現抱負,便辭官隱居山林。承蒙家父以醫術聞名於世,我便繼承家業。既然無法成為賢相,為國家社稷效力;那就做個好醫生,為百姓解除病痛,造福蒼生。雖然仕途與行醫不同,但濟世救人的心願卻是一樣的,都能為社會做貢獻。

然而醫學之道博大精深,醫學典籍浩如煙海。從軒轅黃帝、岐伯開始,《內經》問世,後世醫家都奉為圭臬。之後歷代醫家,如張仲景、華佗、朱丹溪、李時珍等,各有專長,都稱得上是醫學大家。但他們的著作浩瀚深奧,不易理解,而且很多執著於某一門派的醫生,不能靈活運用,往往用錯藥,反而加重病情,真是可惜!想要起死回生,讓所有疾病都能痊癒,談何容易啊!

丁丑年,我痛感醫學界的弊端,將《古今醫鑑》、《種杏仙方》整理刊行,略有流傳,對衛生保健也略有貢獻。多年來,我行醫經驗日增,治療效果也越來越好,凡是治療過的病人,即使是久治不愈的頑疾,也都能迅速痊癒,如同草木逢春,生機勃勃。我的一點心得,都是上天開導的結果,甚至有些以前從未發現的醫理,我也有所領悟,並非自誇醫術高超。只因我有一顆與萬物同生共榮的心,不得不將這些心得整理出來。

於是,我潛心十年,研讀軒轅、岐伯、倉公、扁鵲以及歷代名醫的著作,汲取他們的精華,並結合我自己的心得體會,仔細考究,精密編撰,完成了這本書,命名為《萬病回春》。這本書確實可以讓天下人都感受到生機勃勃的春天。因為春天是萬物生長之源,在天為元氣,在人為仁愛。天以元氣生長萬物,使衰弱的萬物重新煥發生機,從而達到天地之間的和諧;君子以仁愛之心對待百姓,使百姓的疾病痊癒,從而使天下百姓都能長壽。因此,三皇時代如同春天一樣,人民安居樂業,這就是“回春”的意義所在。

我不忍獨享這些醫學成果,便將此書付梓印刷,讓天下人都能閱讀學習。書中詳細闡述了各種疾病的病因、脈象的奧妙、藥方的製作,以及寒熱虛實、補瀉等醫理,以及治療方法的緩急輕重、標本兼治等,都講解得清楚明白,一目了然。有了這本書,各種疾病都可以得到治療,從而得以養生,享受太平盛世,安度晚年。

如果聖天子施行仁政,天下太平,那麼萬民都將生活在春風和煦的環境之中。三皇時代那樣的盛世,難道不會再次出現嗎?這本書的出版,或許能出一點微薄之力。這只是我一個小小的貢獻,不敢與賢相相比。

萬曆乙卯夏月 金溪 龔廷賢 謹序